view in outline mode only    View the Full CAL Entry 
return to search page
טוב   vb. a/u  to be(come) good


G View a KWIC


  to be(come) good  JLAtg, CPA, Sam, Man.  TgJ 1Sam16:23 : וֻמִתרְוַח לְשָאוּל וְטָאֵיב לֵיה  Saul was relieved and felt better †.


D View a KWIC


  to do good  LJLA.  PJ Ex23:2 : לא תהוון בתר סגיאין למבאשא אלהין למטייבא  do not follow the majority to do ill but rather to do good.

  to make good, well, proper  Man, LJLA.  PJ Ex9:16 : לא מן בגלל די נטייבא לך  it is not so that I would make you well †.


C View a KWIC


  to do good  PTA, Sam, JBA.  TN Gen4:7 : תטיב.

  w. lb : to enjoy oneself, get drunk (?)  JLAtg.  TgJ Jud19:22 : אִנוּן מֵיטִיבִין יָת לִבְהוֹן  †.


  
Page refs. in other dictionaries: DJPA: 221a; DJBA: 495a; Jastrow: 520; Levy Ch-W: 1:296; Tal Sam: 303b; DNWSI: 421;

View a complete KWIC


Derivatives:

ṭˀb vb. e/a   to be good
ṭb (ṭāḇ) adj.   good
ṭbˀwt (ṭāḇāˀūṯ) adv.   well, properly
ṭbˀyt adv.   well, properly
ṭbh, ṭbtˀ (ṭāḇā, ṭāḇṯā) n.f.   goodness, good thing
ṭbw, ṭbwtˀ (ṭāḇū, ṭāḇūṯā) n.f.   goodness
ṭbwt (ṭāḇūṯ) adv.   well, properly
ṭbyt (ṭāḇīṯ) adv.   well, properly
ywm ṭb, ywmˀ ṭbˀ (yōm ṭāḇ, yōmā ṭāḇā) n.m.   holiday
ṭwb, ṭwbˀ (ṭūḇ, ṭūḇā) n.m.   goodness, good things
ṭwbh, ṭwbtˀ (ṭūḇā, ṭūḇṯā) n.f.   goodness, blessedness
ṭybw, ṭybwtˀ (ṭaybū/ṭēḇū, ṭaybūṯā/ṭēḇūṯā) n.f.   kindness; Grace
yṭb vb. a/a   to be good, go well
ˀwṭbh, ˀwṭbwtˀ (ˀōṭāḇā, ˀōṭāḇūṯā) v.n.C   doing good

© The Comprehensive Aramaic Lexicon ©
Tue, 20 May 2025 14:38:26 -0400