view the base lemma (full entry) 
view in outline mode only    View the Full CAL Entry 
return to search page
צֵיד   prep.  with, at, toward


  with, at, relating to (a person)  Syr, LJLA.  TgProv8:30 : והוית צידוי מהימנותא/מהימנתא/  [MT וָאֶהְיֶה אֶצְלוֹ אָמוֹן].

  in, toward  Sam, Syr, LJLA.  TgEsth2sup15.2-06:11 : כיון דקרב המן צד מרדכי אמ׳ ליה  when Haman drew near to Mordecai he said to him.  TgProv8:30 . בצית‏ : indirectly toward  JLAtg, LJLA.  TgO Ex3:6 : לְאִסתַכָלָא בְצֵית/בזיו/ יְקָרָא דַיוי  to look indirectly toward the glory of the Lord.  PJ Ex3:6 : הוה דחיל מלימיסתכי בצית איקר שכינתא דייי.

Cf. also לציד, לצית.
The var. at JLA Ex 3:6 is highly dubious since the form צית appears otherwise only in the fixed expression עד צית שמיא.

  
Page refs. in other dictionaries: Jastrow: 1274; Levy Ch-W: 2:320; Tal Sam: 722b;

View a complete KWIC


Derivatives:

lṣyd prep.   toward
lṣyt prep.   up to, towards
ˁd ṣyt (ˁaḏ ṣēṯ) prep.   towards
ˁl ṣyt prep.   towards

© The Comprehensive Aramaic Lexicon ©
Sun, 18 May 2025 12:22:04 -0400