view the base lemma (full entry) 
view in outline mode only    View the Full CAL Entry 
return to search page
צֵיד   prep.  with, at, toward


  with, at  Syr, LJLA.  TgProv8:30 : והוית צידוי מהימנותא/מהימנתא/  [MT וָאֶהְיֶה אֶצְלוֹ אָמוֹן].

  in, toward  Sam, Syr, LJLA.  TgEsth2sup15.2-06:11 : כיון דקרב המן צד מרדכי אמ׳ ליה  when Haman drew near to Mordecai he said to him.  TgProv8:30 . בצית‏ : indirectly toward  JLAtg, LJLA.  TgO Ex3:6 : לְאִסתַכָלָא בְצֵית/בזיו/ יְקָרָא דַיוי  to look indirectly toward the glory of the Lord.  PJ Ex3:6 : הוה דחיל מלימיסתכי בצית איקר שכינתא דייי.

Cf. also לציד, לצית.
The var. at JLA Ex 3:6 is highly dubious since the form צית appears otherwise only in the fixed expression עד צית שמיא.

  
Page refs. in other dictionaries: Jastrow: 1274; Levy Ch-W: 2:320; Tal Sam: 722b;

View a complete KWIC


Derivatives:

lṣyd prep.   toward
lṣyt prep.   up to, towards
ˁd ṣyt (ˁaḏ ṣēṯ) prep.   towards
ˁl ṣyt prep.   towards

© The Comprehensive Aramaic Lexicon ©
Mon, 23 Dec 2024 11:22:51 -0500