view the base lemma (full entry) 
view in outline mode only    View the Full CAL Entry 
return to search page
לְעֵילָא   adv.  above


  above  JLAtg, Gal, JBA, LJLA.  TgJ Jud1:36 : וֻתחוּם אְמוֹרָאָה מִמַסְקַנָא דְעַקרַבִים מִכֵיפַא וֻלעֵילָא  the border of the Amorite starts at the scorpion ascent and "the Rock" and above.  PJ Ex30:14 : מבר עשרין שנין ולעילא  from twenty years old and above.

  upward  JLAtg, PTA, JBA, LJLA.  TgO Ex25:20 : וִיהוֹן כְרוּבַיָא פְרִיסִין גַדפֵיהוֹן לְעֵילָא  the cherubs' wings should be spreading upward.  GT G Exod20:2 : ואסיקת יתהון לעילא ואנהרית בהון כוכבין במילא  I raised (the heavens) upward and with a word made stars shine in them.  PJ Ex25:20 : ויהון כרוביא פריס{ו}<י> גדפיהון לעילא כל קבל רישיהום   the cherubim will have spread their wings upward, opposite their heads. in age  JLAtg, LJLA.  TgO Ex30:14 : מִבַר עַסרִין שְנִין וֻלעֵילָא  from 20 years old and above.  PJ Ex30:14 . in time: forward  JLAtg, LJLA.  TgJ Hag2:15 : מִן יוֹמָא הָדֵין וֻלעֵילָא.  TgTosPr (Hag.)/Zech.2:15 : מן יומא הדין ולעילא  from this day forward.

  supremely, extremely  LJLA.  TgIIChron 16:12 : עד לעילא אתגבר מרעיה  his illness became extremely severe.


  
Page refs. in other dictionaries: DJBA: 630b; Jastrow: 1069; Levy Ch-W: 1:412;

View a complete KWIC


© The Comprehensive Aramaic Lexicon ©
Sun, 05 Jan 2025 13:30:37 -0500