view in outline mode only    View the Full CAL Entry 
return to search page
מושׁ   vb. a/u  to touch


G View a KWIC


  to touch  JLAtg, PTA, Sam, Syr, JBA, Man, LJLA.  TgO Gen27:21 : קְרַב כְעַן וַאֲמוּשִינָך בְרִי  please come near so I may touch you.  TN Gen27:12 : מה {ל} דלמה דימוש יתי אבא  what if father touches me?.  PJ Gen27:21 : קריב כדון ואמושנך ברי  come close now that I may touch you, son.


C View a KWIC


  to enable to touch  JLAtg.  TgJ Jud16:26 : שְבוֹק מִנִי וַאְמֵישנִי יָת עַמֻודַיָא  let me alone and let me touch the pillars †.


  
Page refs. in other dictionaries: DJPA: 296b; DJBA: 650b; Jastrow: 751; Levy Ch-W: 2:18; Tal Sam: 458a;

View a complete KWIC


Derivatives:

mwš, mwšˀ (mōš, mawšā) n.m.   touching
mšš vb. a/   to feel
mmwš v.n.   touching
mmš (mammaš, mamməšā) n.m.   substance
mšmš vb.   to feel
mšš, mššˀ (mšāš, mšāšā) v.n.   toucing; substance

© The Comprehensive Aramaic Lexicon ©
Fri, 24 Jan 2025 13:19:38 -0500