view the base lemma (full entry) 
view in outline mode only    View the Full CAL Entry 
return to search page
רְעוּ   n.f.  will, pleasure


  will, pleasure  Com-OA-OfA.  Ezra5:17 : וּרְעוּת מַלְכָּא עַל דְּנָה יִשְׁלַח עֲלֶינָא  he should send us word of the king's pleasure concerning this.  GenApoc 2.23 .  TgO Gen49:6 : בְרוּגזְהוֹן קְטַלוּ קְטוֹל וְבִרעוּתְהוֹן תָרַעוּ שוּר סָנְאָה  in their anger they killed a killing and in their pleasure they broke down her enemy's wall.  TgRuth4:4 : אם רעותך למפרוק פרוק  if it is your will to redeem, then redeem. מן רעותי‏ : of my own free will  Jud, JLAtg.  TgO Num16:28 : אֲרֵי לָא מִרְעוּתִי  for it is not my own idea. כִרעוּת‏, בִרעוּת‏ : according to (divine) will  BAEzra, Qumran, JLAtg, LJLA.  Ezra7:18 : לְמֶעְבַּד כִּרְעוּת אֱלָהֲכֹם  to construct it according to your God's will .  4Q541 9.1:3 : מאמרה כמאמר שמין ואלפונה כרעות אל.  TgO Gen6:6 : לְמִתבַר תוּקפְהוֹן כִרעוּתֵיה.  TgJ 1K8:15 : וֻבִרעוּתֵיה קַיֵים לְמֵימר.  TgPs30:8 . ברעות נפש‏ : of one's own free will  JLAtg, Gal, PTA, JBA, JBAg, LJLA.  TgJ Hos10:11 : וְלָא אָלְפָא רָחֲמָא לְהַלָכָא בִרעוּת נַפשַה  she does not learn (gloss: love) to move by herself.  TN Gen23:8 : ם ברעות נפשכון למקבר ית מתי.  TgPs17:9 : בעלי דבבי ברעות נפשהון מחזרן עלי  my enemies will return it (or: themselves?) to me of their own free will.   כִרעוּת לִבהוֹן‏ : according to their own mind's desire  JLAtg.  TgJ Ez13:2 : נְבְיֵי שִקרָא ٠٠٠ דמִתנַבַן כִרעוּת לִבְהוֹן ٠٠٠ דְאָזְלִין בָתַר הַרהוּר לִבהוֹן  the false prophets, those who prophesy according to their own mind, who follow their mind's thoughts.


  
Page refs. in other dictionaries: DJPA: 527a; DJBA: 1089b; Jastrow: 1486; Levy Ch-W: 2:431; Tal Sam: 844a; DNWSI: 1079; DJA: 80a; Cook,Qumran: 224;

View a complete KWIC


© The Comprehensive Aramaic Lexicon ©
Sun, 05 Jan 2025 11:07:07 -0500