view in outline mode only    View the Full CAL Entry 
return to search page
חנן   vb. a/u  to show mercy


G View a KWIC


  to show mercy  BADan, JLAtg, Syr, LJLA.  Dan4:24 : בְּמִחַן עֲנָיִן  by showing mercy to poor people.  TgJ Jud21:22 : חָנוּנוּן לְהוֹן  have mercy on them †.  TgQoh5:17 : ולמיטר פתגמי אוריתא ולמיחן עניי ניכסא  to keep the words of Torah and show mercy to the property poor.

  to donate, grant, grace with  JLAtg, PTA, CPA, Sam, Syr.  TgO Gen33:5 : בְנַיָא דְחָן יוי יָת עַבדָך  the children that the Lord has granted your servant †.  TN Gen33:5 : טליא די חן ייי ית עבדך.


D View a KWIC
to speak kindly [Heb.]  LJLA.  TgProv26:25 : אין מחנן בקליה לא תהימין ביה  if he speaks in a kindly voice, do not believe him †.


Dt View a KWIC


  to supplicate, entreat  Com.  Dan6:12 : הַשְׁכַּחוּ לְדָנִיֵּאל בָּעֵא וּמִתְחַנַּן קְֹדָם אֱלָהֵהּ  they found Daniel petitioning and supplicating before his God.  GenApoc 20.12 : בליליא דן צלית ובעית ואתחננת.  TgO Gen42:21 : כַד הֲוָה מִתחַנַן לַנַא וְלָא קַבֵילנָא מִנֵיה  when he was pleading with us but we did not accept it from him.  PJ Ex12:31 : מתחנן הוה פרעה בקל עציב.


  
Page refs. in other dictionaries: DJPA: 209a; DJBA: 474a; Jastrow: 484; Levy Ch-W: 1:270; Tal Sam: 283; Cook,Qumran: 88;

View a complete KWIC


Derivatives:

ḥn, ḥnˀ (ḥen, ḥinnā) n.m.   favor
ḥnn (ḥannān) adj.   merciful
tḥnwn, tḥnwnˀ (taḥănūn, taḥănūnā) n.m.   supplication
tḥnwnyn (taḥănūnīn) n.m.pl.t.   supplication

© The Comprehensive Aramaic Lexicon ©
Tue, 11 Mar 2025 03:15:46 -0400