This is somewhat of a corrupt form. The extant Greek and Vulgate texts have either "drachma" or "didrachma;" see Fitzmyer, Tobit, p. 195. The word itself, is from the Mishnaic Hebrew (see Jastrow) borrowing of Greek τροπᾱϊκιαῖος or the like, "half a denarius". Page refs. in other dictionaries: Jastrow: 557;