|
prep.
בִּסְטַר
next to, beside | n.m.
בְּסַר בִּסְרָא
flesh | n.f.
בְּעָיָה
request |
adj.
בַּסִּים
sweet | n.m.
בסרנו #2
contempt | ←בעיץ n.m.
בְּעֶץ
tin or antimony |
adj.
בְּסִים
sweet | prep.
בַּעֲבוּר
on account of | n.f./m.
בּעִיר
animal, beast |
n.f.
בַּסִּימוּ
sweetness | adv.
בַּעֲגָל בַּעֲגָלָא
quickly | n.f. coll.
בּעִירָה
wild animals |
←בסימין adj.
בַּסִּים
sweet | prep.
בְּעַד
against | vb. e/a
בעל to have sexual intercourse |
n.f./m.
בְּסִיס
base, basis | conj.
בְּעַד
while still | n.m.
בְּעֶל בַּעְלָא
husband; lord; master |
adj.
בְּסִיר
polluted, spoiled | conj.
בְּעִדָּן
when | div.
בַּעַל
Baal |
n.f.
בְּסִירוּ
worthlessness; contempt | n.f.
בְּעָה
rebuke | div.
בְּעֶל־זְבוּב
Baalzebub |
vb. e/a
בסם to smell sweet | n.f.
בָּעוּ
petition | n.m.
בְּעֵל־טְעֵם
orderer, commander |
n.m.
בַּסָּם
perfumer | n.m.
בּעוֹט
kick; treading the vintage | div.
בַּעַל־צָפוֹן
Beel-Zaphon |
v.n.
בְּסָם
pleasure | v.n.D
בִּעּוּר
elimination | ←בעל־קרבה n.f.
קרבה #2
closeness |
n.f.
בֻּסְמָנוּ
incense | n.m.
בָּעוֹר
torch | n.m.
בְּעֵל־שְׁלָם
ally |
n.m.
בסן
swamp (??) | v.n.D
בִּעוּת
terror | n.f.
בְּעֵל־תְּיוּבָה
repentant sinner |
vb.
בסס to base, stamp down | vb. a/a(u)
בעט to kick | n.m.
בְּעֶלְדְּבָב
accuser, enemy |
vb. a/u(a)
בסר to treat with disdain | vb.
בעי to ask, to beg, to inquire | n.f.
בְּעֶלְדְּבָבוּ
hostility |
vb.
בסר #3 D to announce | vb.
בעי #2 to glean, lay bare | n.m.
בְּעֶלְדִּין
adversary |