|
←זהוה n.m.
זחוח
pride, arrogance | vb. a/u
דחף to push, impel | pron./prep
דיד־
possessive particle |
n.m.
דְחֹךְ
laughter, scorn | vb. a/u
דחק to push, to press | n.f.
דְּיוּ
black ink |
n.m.
דחול
fear | ←דחק n.m.
דְּחֹק דֻּחְקָא
oppression, pressure | n.m.
דיוסטר
double-sided |
adj.
דָּחוּל
timid | n.m.
דָּחֶק
oppressor | n.m.
דיוקן
exactness, image |
n.m.
דְּחֹק דֻּחְקָא
oppression, pressure | n.f.
דחקו
distress | nom.ag.
דָּיוֹר
inhabitant |
vb.
דחי to push away, put off | n.m.
דחשׁת
steppe | n.m.
דִּיַטַגְמָא
edict, command |
adj.
דְּחִיל
terrible, frightening | adj.
[דחת]
corruption of qrwḥ | n.m.
דייב
gonnorheic man |
n.f.
דחילה
fearful thing | prep.
דִּי
of, genitive particle | n.m.
דייב #2
weariness |
n.f.
דְּחִילוּ
majesty, awesomeness | conj.
דִּי דְּ־
who,which (relative) | n.f.
דַּיָּבָה
menstruating woman |
adj.
דְּחִיק
forced | ←די־לא prep.
דְּלָא
without | n.f.
דַּיָּה
kite |
vb. e(a)/a(u)
דחך to laugh | ←די־למה adv./conj.
דִּלְמָה
lest, perhaps | n.pl.t.
דיינין
strife, quarrel |
vb. a(e)/a
דחל to fear | v.n.D
דִּבּוּק
bonding | n.m.
דַּיץ דֵּיצָא
ibex |
n.m.
דְּחֶל דַּחְלָא
fear | v.n.
דִּבּוּר
word; eulogy | pron.
דֵּיכִי
that |
n.m.
דַּחָּל
worshipper | ←דיגטסיס n.m.
דיגנוסיס
legal examination; decree | pron.
דִּיל־
(with pronominal suffixes:) independent possessive pronoun |
n.f.
דֶּחְלָה דֶּחְלְתָּא
fear; faith | n.f.
דיגמה
illustration | adj.
דילטור
obnoxious, corrupting |
vb. /u
דחס to stomp, trample | n.m.
דיגנוסיס
legal examination; decree | v.n.D
דִּמּוּי
appearance |