|
adj.
דּוּק
dwarf | n.m.
דְּחֹק דֻּחְקָא
oppression, pressure | n.f.
דחקו
distress |
vb. a/u
דור to live, to dwell | vb.
דחי to push away, put off | n.m.
דחשׁת
steppe |
n.m.
דור
a precious stone | adj.
דְּחִיל
terrible, frightening | adj.
[דחת]
corruption of qrwḥ |
n.m.
דּוּרַא
wall (or a place name) | n.f.
דחילה
fearful thing | prep.
דִּי
of, genitive particle |
n.m.
דורבן
leader, prince | n.f.
דְּחִילוּ
majesty, awesomeness | conj.
דִּי דְּ־
who,which (relative) |
n.m.
דּוּרְדֵּי
sediment | adj.
דְּחִיק
forced | ←די־לא prep.
דְּלָא
without |
n.m.
דּוֹרוֹן
gift | vb. e(a)/a(u)
דחך to laugh | ←די־למה adv./conj.
דִּלְמָה
lest, perhaps |
vb. a/u
דושׁ to trample | vb. a(e)/a
דחל to fear | v.n.D
דִּבּוּק
bonding |
←דושש vb. a/u
דושׁ to trample | n.m.
דְּחֶל דַּחְלָא
fear | v.n.
דִּבּוּר
word; eulogy |
←דות vb. e/a
דעת to sweat | n.m.
דַּחָּל
worshipper | ←דיגטסיס n.m.
דיגנוסיס
legal examination; decree |
vb.
דחד D to provision (??) | n.f.
דֶּחְלָה דֶּחְלְתָּא
fear; faith | n.f.
דיגמה
illustration |
n.f.
דַּחְוָה
(??) | vb. /u
דחס to stomp, trample | n.m.
דיגנוסיס
legal examination; decree |
←זהוה n.m.
זחוח
pride, arrogance | vb. a/u
דחף to push, impel | pron./prep
דיד־
possessive particle |
n.m.
דְחֹךְ
laughter, scorn | vb. a/u
דחק to push, to press | n.f.
דְּיוּ
black ink |
n.m.
דחול
fear | ←דחק n.m.
דְּחֹק דֻּחְקָא
oppression, pressure | n.m.
דיוסטר
double-sided |
adj.
דָּחוּל
timid | n.m.
דָּחֶק
oppressor | n.m.
דיוקן
exactness, image |