|
n.f.
מַמְלְכוּ
kingdom | adv.
מִן־בַּר מִן־בַּרָא
outside | prep.
מִן־לְגוֹ־לְ־
from inside of |
n.m.
מַמְלַל
speech | prep.
מִן־בַּרָה־ל־
outside of | prep.
מִן־לְוָת מִלְּוָת
from the presence of |
n.f.
ממקנו
mockery | adv.
מִן־בָּתַר
after, hereafter, thereafter | adv.
מִן־לְעֵיל מִלְעֵילָא
above |
adj.
מְמַרַע
sick | prep./conj
מִן־בָּתַר מִבָּתַר
after | adv.
מִן־לְקַדְמִין
originally; eastward |
n.m.
מַמַּשׁ
substance | prep.
מִן־גַּב
from | prep.
מִן־סְטַר
beside, next to |
n.f.
ממשׁלה
dominion | prep.
מִן־גּוֹא מִגּוֹ
from inside of | ←מִנ־קְדָם prep./conj
מִן־קֳדָם
from before, in front of |
n.m.
ממת
manner of death | prep.
מן־האל
beyond | adv.
מִן־קַדְמַת־דְּנָה
previously |
pron.
מַן
who? | adv.
מִן־חְזוֹר
all around | adv.
מן־קדמתה
previously |
pron.
מָן
what? | adv.
מן־חזור־חזור
all around | prep./conj
מִן־קֳדָם
from before, in front of |
prep.
מִן
from | prep.
מִן־טְלַל
on account of (??) | prep.
מִן־קוֹמֵי
before |
conj.
מִן
since, after; while | adv.
מִן־יַד
immediately | adv.
מִן־קְשֹׁט מִן־קוּשְׁטָא
truly |
n.m.
מַנָּא
manna | prep.
מִנ־יַד
on account of | adv.
מִן־קוּשְׁטִין
truly |
prep.
מִן־אַפֵּי
from in front of; from a surface | adv.
מן־כל־קבל
opposite | adv.
מִנ־רַחִּיק
from afar |
prep./conj
מִן־בִגְלָל
because of | prep.
מן־כל־קבל
opposite | conj.
מן־שׁעתא־ד־
since the time |
prep.
מִן־בֵּינֵי
from between | adv.
מִן־לְבָר מִלְבָרָא
from the outside | adv.
מִן־תְּחות
from below, below |
prep./conj
מִבְּלִי מִן־בְּלִי
without | adv.
מִן־לְגוֹ מִלְּגוֹ
inside, from inside | prep.
מִן־תְּחוֹת
from below |