|
| dbš, dbšˀ
(dḇe/aš, de/uḇšā)
	n.m. honey
 | DGL
		vb. a/a
 #2 to examine closely
 | dgns →gns, gnsˀ
(gnes, gensā)
	n.m. kind
 | 
| dbšh, dbštˀ
(dabbāšā, dabbāštā)
	n.f. honey-bee
 | dgl, dglˀ
(dḡel, diḡlā)
	n.m. military detachment; carrying pole
 | DGR
		vb. a/u(a) Gt to  heap up
 | 
| dbšny
(de/uḇšānāy)
	adj. of honey
 | dgl, dglˀ →dgl
(daggāl)
	adj. false; liar
 | DGR
		vb. 
 #2 to squat down
 | 
| dbtr_
	n.m. the next one
 | dgl
(daggāl)
	adj. false; liar
 | dgr, dgrˀ
(dḡār, dḡārā)
	n.m. injury to the eye
 | 
| dg
(dāḡ)
	adj. dumb (??)
 | dglˀyt
(daggālāˀīṯ)
	adv. falsely
 | dgr, dgrˀ
	n.m.
 #2 a part of a house
 | 
| DGG
		vb. C to become dumb or deaf
 | dglh, dgltˀ
(daggālā, daggāltā)
	n.f. lie
 | dgr, dgrˀ
	n.m.
 #3 denotation of ultimate stress
 | 
| DGDG
		vb. to stammer
 | dglw, dglwtˀ
(daggālū, daggālūṯā)
	n.f. falsity
 | DGŠ
		vb. a/a to pierce; put a hole in s.t.
 | 
| dgwˀ, dbgwˀ
(dɘḡawwā, daḇgawwā)
	adv. in common, commonly
 | dglyn, dglyˀ
	n.m.pl.t. treachery
 | dgš, dgšˀ
(dḡāš, dḡāšā)
	v.n. stabbing
 | 
| dgwgy, dgwgytˀ
	n.f. boat
 | dglt, dqlt
(diglāṯ, diqlāṯ)
	n.m. the Tigris
 | dgš, dgšˀ
(dḡeš, diḡšā)
	n.m.
 #2 dagesh
 | 
| dgwn, dgwnˀ
	n.m. (??)
 | *dgm, dgmˀ
	n.m. decree
 | dd, ddˀ
	n.m. breast
 | 
| dgwn
	div. Dagon
 | DGN
		vb. e/a to be(come) weak-eyed
 | dd, ddˀ
(dāḏ, dāḏā)
	n.m.
 #2 paternal uncle
 | 
| dgwr
	n.m. heap
 | DGN
		vb. 
 #2 to be grain-like
 | ddh, ddtˀ
(dāḏā, dāttā)
	n.f. paternal aunt
 | 
| dgwš, dgwšˀ
(dāḡōš, dāḡōšā)
	nom.ag. stabber
 | dgn, dgnˀ
	n.m. grain
 | DDY
		vb. D to pull
 | 
| dgyg
(dḡīḡ)
	adj. crazy
 | dgn, dgnˀ
(dḡān, dḡānā)
	v.n.
 #2 opthalmia
 | ddy →dˀdy
	n.f. mother or grandmother
 | 
| dgylw, dgylwtˀ
(dḡīlū, dḡīlūṯā)
	n.f. discernment (??)
 | dgn →dgn, dgnˀ
(dḡān, dḡānā)
	v.n.
 #2 opthalmia
 | [ddyn]
(daddīn)
	n.m. torch of pine wood
 | 
| DGL
		vb. D to lie
 | dgn hdn →gns, gnsˀ
(gnes, gensā)
	n.m. kind
 | [ddynwn]
(daddīnōn)
	n.m. wick made of pine wood
 |