|
ṭhwm, ṭwhmˀ
(ṭhom, ṭuhmā)
n.m.
clan, lineage | ṭwb, ṭwbˀ
(ṭūḇ, ṭūḇā)
n.m.
goodness, good things | ṭwbrqˀ
(ṭūbarqā)
n.m.
sack |
[ṭhwr]
adj.
ritually pure | ṭwbˀ
(ṭūḇā)
adv.
much | ṭwbtn
(ṭūḇṯān)
adj.
blessed |
[ṭhṭˀnhws]
n.m.
tetanus | ṭwbh, ṭwbtˀ
(ṭūḇā, ṭūḇṯā)
n.f.
goodness, blessedness | ṭwbtnˀyt
(ṭūḇṯānāˀīṯ)
adv.
blessedly |
ṭhṭˀrṭhˀws →[ṭyṭrṭyws]
n.m.
quartan | ṭwbḥˀ
n.m.
a type of ballista | ṭwbtnw, ṭwbtnwtˀ
(ṭūḇṯānū, ṭūḇṯānūṯā)
n.f.
blessedness |
[ṭhṭrˀrkwnṭws]
adj.
being tetrarch | [ṭwby]
(ṭwby)
n.f.
a type of red color | ṭwgˀ
(ṭawgā)
n.m.
toga |
ṭhṭrṭhˀ →[ṭyṭrṭyws]
n.m.
quartan | ṭwby →ṭwb, ṭwbˀ
(ṭūḇ, ṭūḇā)
n.m.
goodness, good things | ṭwgy →ṭwgˀ
(ṭawgā)
n.m.
toga |
ṬHY
vb.
to err | ṭwby_ →ṭwb, ṭwbˀ
(ṭūḇ, ṭūḇā)
n.m.
goodness, good things | ṭwgn, ṭwgnˀ
(ṭuggān, ṭuggānā)
v.n.D
torture |
ṭhy, ṭhyˀ
(ṭhāy, ṭhāyā)
v.n.
straying | [ṭwbyˀ]
n.m.pl.
leggings | ṭwgr, ṭwgrˀ
(ṭuggār, ṭuggārā)
v.n.Dt
contention |
ṬHM
vb.
D to make a relative | ṭwbyn →ṭwb, ṭwbˀ
(ṭūḇ, ṭūḇā)
n.m.
goodness, good things | [ṭwgrˀ]
(ṭugrā)
n.m.
royal monogram |
ṬHR
vb. /a
to be clean | ṭwbyn, ṭwbynˀ
(ṭūḇyān, ṭūḇyānā)
n.m.
#2 fortunate person | ṭwdryg
(ṭudrīg)
n.m.
plant name |
ṬHR
vb. a/a
#3 to be noontime | ṭwbn
(ṭūḇān)
adj.
blessed | ṭwh
(ṭwā)
n.f.
roasted food |
ṭhr, ṭhrˀ
(ṭa/āhar, ṭa/ē/āhrā)
n.m.
noon | ṭwbnˀyt
(ṭūḇānāˀīṯ)
adv.
blessedly | ṭwhmˀ →ṭhwm, ṭwhmˀ
(ṭhom, ṭuhmā)
n.m.
clan, lineage |
ṭhrw, ṭhrwtˀ
n.f.
purity | ṭwbnw, ṭwbnwtˀ
(ṭūḇānū, ṭūḇānūṯā)
n.f.
blessedness | ṭwhmnˀyt
adv.
by familial relationship |
ṭhry
(ṭahrāy)
adj.
of midday | ṭwbny, ṭwbnytˀ
(ṭūḇānī, ṭūḇānīṯā)
n.f.
bliss | ṭwhmnw, ṭwhmnwtˀ
(ṭūhmānū, ṭūhmānūṯā)
n.f.
relationship |
ṭhrny
(ṭahrānāy)
adj.
of midday | ṭwbˁ, ṭwbˁˀ
(ṭubbāˁ, ṭubbāˁā)
v.n.D
sinking | ṭwwy, ṭwwyˀ
(ṭuwwāy, ṭuwwāyā)
v.n.D
heating |
ṬWB
vb. a/u
to be(come) good | ṭwbˁn, ṭwbˁnˀ
n.m.
flood | ṭwwy →ṭwy, ṭwyˀ
(ṭwāy, ṭwāyā)
v.n.
roasting |