|
yšˀ
n.m.
maggot in salted meat | yšˁ, yšˁˀ
n.m.
saving act | YTB
vb.
#2 to set on scales |
YŠB
vb.
C to lay hands on | YŠP
vb.
C to aid | ytb, ytbˀ
(yṯeḇ, yaṯbā)
n.m.
seat, dwelling |
yšb →YTB
vb. i/i
to sit ; to dwell; to stay, remain | yšp →ŠWB
vb. a/u
to be dried out by heat | ytb, ytbˀ
(yattāḇ, yattāḇā)
n.m.
#2 inhabitant |
yšwˀy
adj.
Yishvite | yšpˀ →yšph
(yašpēh)
n.f.
jasper | ytb, ytbˀ
(yāṯeḇ, yāṯḇā)
n.m.
#3 inhabitant |
yšwby
adj.
Yeshubite | yšph
(yašpēh)
n.f.
jasper | ytbh, ytbtˀ
(yāṯḇā, yāṯeḇtā)
n.f.
#2 inhabited world |
yšwˁh
n.f.
salvation | YŠR
vb.
C to transmit (goods, greetings) | ytbw, ytbwtˀ
(yaṯbū, yaṯbūṯā)
n.f.
resting place |
yšwˁy
adj.
of Jesus, like Jesus | yšr →ŠRR
vb. a(u), a
to be firm, true | ytbtˀ
(īṯeḇtā)
n.f.
excrement |
YŠṬ
vb.
C to extend | yšr →yšyr
(yaššīr)
adj.
upright, firm | ytwb, ytwbˀ
nom.ag.G
inhabitant; companion |
yšṭ, yšṭˀ
(yašṭ, yašṭā)
n.m.
esophagus | yšrˀyly →yśrˀly
adj.
Israelite | ytwb, ytwbˀ
v.n.D
#2 situation |
yšymwn →ˀšymwn
(ˀăšīmōn)
n.m.
desert | yšrw, yšrwtˀ
n.f.
straightness | ytwm →ytm, ytmˀ
(yəṯem, yaṯmā)
n.m.
orphan |
yšyr
(yaššīr)
adj.
upright, firm | [yšt]
(yašt)
n.m.
dedication; section of the Avesta | ytwˁ, ytwˁˀ
(yattūˁ, yattūˁā)
n.m.
spurge, euphorbia |
yšyrw, yšyrwtˀ
(yaššīrū, yaššīrīṯā)
n.f.
trustworthiness, uprightness | yt, ytˀ
(yāṯ, yāṯā)
n.m./f.
essence | ytwr, ytwrˀ
n.m.
something superfluous |
yšmn
n.m.
desert ?? | yt
(yāṯ, yaṯ_)
prep.
accusative particle | ytwš, ytwšˀ
n.m.
mosquito |
yšmˁˀly
adj.
Ishmaelite | yt_
pron.
that one | ytyb
(yattīḇ)
adj.
seated |
*YŠN
vb.
to sleep | yt_ yt_
pron.
the very same | ytyr
(yattīr)
adj.
excessive, extra |
YŠˁ
vb.
Ct to slacken | YTB
vb. i/i
to sit ; to dwell; to stay, remain | ytyr →ytyr
(yattīr)
adj.
excessive, extra |