Enter 2 or 3 initial letters in Roman, Hebrew, or Syriac:

or JUMP TO:     )   b    g    d    h    w    z    ḥ    ṭ    y    k    l    m    n    s    (    p    P    ṣ    q    r    š    ś    t  
⬅︎msbmshdnw, mshdnwtˀ
msb n.m.
   one who reclines
msbr šlmˀ (mɘsabbar šlāmā) n.m.
   name of a star
msgy adj.
   abundant
msb, msbˀ (messaḇ, messəḇā) v.n. #2
   taking
msbrn, msbrnˀ (mɘsabbərān, mɘsabbərānā) nom.ag.D
   messenger
msgyn, msgynˀ nom.ag.C
   mover
msbˀ wmtlˀ msb, msbˀ (messaḇ, messəḇā) v.n. #2
   taking
msbrnˀyt (masbərānāˀīṯ) adv.
   by supposition
msgyn, msgynˀ (masgyān,masgyānā) nom.ag.C #2
   multiplier
msbh, msbtˀ (massəḇā, massaḇtā) n.f.
   analogy
msbrnˀyt (mɘsabbərānāˀīṯ) adv. #2
   in an evangelical manner
msgynw, msgynwtˀ n.f.
   praising response
msbh n.f. #2
   taking
msbrnw, msbrnwtˀ (masbərānū, masbərānūṯā) n.f.
   opinion
msgyr n.m.
   prison
msbh (masbah) adj.
   similar
msbrnw, msbrnwtˀ (mɘsabbərānū, mɘsabbərānūṯā) n.m. #2
   preaching, gospel
msglsny, msglsnytˀ n.f.
   libel, indictment
msbhˀyt adv.
   in a similar way
msbrny (mɘsabbərānāy) adj.
   evangelistic
msgpn (mɘsaggəp̄ān, mɘsaggəp̄ānā) nom.ag.D
   harmful
msbhw, msbhwtˀ (masbɘhū, masbɘhūṯā) n.f.
   similarity
msbt n.m.
   siege(?), turnover (of regime?)
msgpnw, msgpnwtˀ (mɘsaggəp̄ānū, mɘsaggəp̄ānūṯā) n.f.
   harmfulness
msbl n.m.
   bearing
msgd, msgdˀ (masgeḏ, masgḏā) n.m.
   place of worship, mosque
msgr, msgrˀ n.m.
   prison, enclosure
msblh n.f.
   portion, gift
msgd, msgdˀ (mesgaḏ, mesgəḏā) v.n. #2
   worship
msdq, msdqˀ (masdaq, masdɘqā) n.m.
   faction
msblnw, msblnwtˀ n.f.
   patience; punishment
msgdh, msgdtˀ (masgḏā, masgettā) n.f.
   mosque
msdrh, msdrtˀ n.f.
   inferno
msbˁh, msbˁtˀ (masbˁā, masbaˁtā) n.f.
   satiety
msgdh, msgwdtˀ/msgwdytˀ n.f. #2
   worship
msdrn, msdrnˀ (mɘsaddɘrān, mɘsaddɘrānā) nom.ag.D
   arranger
msbˁn, msbˁnˀ (mɘsabbəˁān, mɘsabbəˁānā) nom.ag.D
   one that satisfies
msgw, msgwtˀ n.f.
   worship
msh, mstˀ (messā, messəṯā) n.f.
   measure, as much as, enough for
msbˁnw, msbˁnwtˀ (mɘsabbəˁānū, mɘsabbəˁānūṯā) n.f.
   provision of satisfaction
msgy, msgyˀ (misgē, misgyā) n.m.
   abundance
msh, mstˀ (*mɘsā, mɘsāṯā) n.f. #2
   curdling agent, rennet
msbqn mspqn, mspqnˀ (məsappəqān/maspəqān) nom.ag.D/C
   laxative; supplier
msgy, msgytˀ n.f. #2
   abundance
mshd, mshdˀ n.m.
   witness
msbr n.m.
   hoped for object
msgy, msgytˀ n.m. #3
   path
mshdnw, mshdnwtˀ (mashəḏānū, mashəḏānūṯā) n.f.
   testifying

NEXT PAGE


© The Comprehensive Aramaic Lexicon ©
Sat, 21 Sep 2024 16:10:00 -0400