|
šnyth
n.f.
slave mark | šntˀ
(šanṯā)
n.f.
moss | šˁbwd, šˁbwdˀ
(šiˁbūḏ, šiˁbūḏā)
v.n.Q
enslavement, servitude |
ŠNN
vb.
D to sharpen | šntnˀyt
(šattānāyīṯ)
adv.
yearly | šˁbz
n.m.
testicle |
šnn
n.m.
pair | šntny
(šattānāy)
adj.
annual | šˁd, šˁdw
div.
Shaad |
šnn, šnnˀ
(šnān, šnānā)
n.m./f.
#2 edge of a sword | šntnyw, šntnywtˀ
(šattānāyū, šattānāyūṯā)
n.f.
annual circuit | šˁh, šˁtˀ
(šāˁā, šāˁtā)
n.f.
moment of time; hour |
šnnh, šnntˀ
(šnānā, šnāntā)
n.f.
huge rock; prong | ŠSṬM
vb.
to shackle | šˁh, šˁtˀ
(šˁā, šˁāṯā)
n.f.
#2 sport |
ŠNṢ
vb.
to tighten | ŠSY
vb.
D to incite | [šˁhd] →[šˁhr]
n.m.
jackal |
šnṣ, šnṣˀ
(šnāṣ, šnāṣā)
v.n.
strap, lace | ŠSˁ
vb.
D to tear to pieces | [šˁhr]
n.m.
jackal |
ŠNṢY
vb.
to be able | [šstkn]
adj.
of a type of wine from Chisht | šˁw, šˁwtˀ
(šˁū, šˁūtā)
n.f.
talk |
ŠNQ
vb.
D to torture | šstm →ŠSṬM
vb.
to shackle | šˁwh, šˁwtˀ
(šaˁwā, šˁōtā)
n.f.
wax |
šnq, šnqˀ
(šnāq, šnāqā)
v.n.
tuberculosis | šˁ →šˁh, šˁtˀ
(šāˁā, šāˁtā)
n.f.
moment of time; hour | šˁwh →šˁbh
n.f.
storax |
šnq, šnqˀ
(šneq, šenqā)
n.m.
#2 torture | šʿˀ →šˁh, šˁtˀ
(šāˁā, šāˁtā)
n.f.
moment of time; hour | šˁwwh →šˁwh, šˁwtˀ
(šaˁwā, šˁōtā)
n.f.
wax |
šnq)
n.m.
fissure (?) | šˁb →šˁbh
n.f.
storax | šˁwwh →šˁbh
n.f.
storax |
šnrh, šnrtˀ
(šnārā, šnārtā)
n.f.
cat | šˁbˀn
(šaˁbāˀn)
n.m.
8th muslim month | šˁwwy
adj.
of Shaab |
ŠNT
vb.
to brand | ŠˁBD
vb.
to enslave | šˁwṭ, šˁwṭˀ
(šāˁōṭ, šāˁōṭā)
nom.ag.
swimming creature |
ŠNT
vb.
#2 C to spoil, to abate | šˁbdh, šˁbdtˀ
n.f.
priestly service | šˁwl, šwˁlˀ
(šˁol, šuˁlā)
n.m.
palm of the hand |
šnt
n.m.
neck of a jar (?) | šˁbh
n.f.
storax | šˁwl, šˁwlˀ
(šˁōl, šˁōlā)
n.m.
#2 cough |