|
[dbrymyn]
n.m.
book of Chronicles | dgyg
(dḡīḡ)
adj.
crazy | dgn, dgnˀ
(dḡān, dḡānā)
v.n.
#2 opthalmia |
dbrn
n.m.
speaker, orator | dgylw, dgylwtˀ
(dḡīlū, dḡīlūṯā)
n.f.
discernment (??) | dgn →dgn, dgnˀ
(dḡān, dḡānā)
v.n.
#2 opthalmia |
DBŠ
vb.
D to make sweet like honey | DGL
vb.
D to lie | dgn hdn →gns, gnsˀ
(gnes, gensā)
n.m.
kind |
dbš, dbšˀ
(dḇe/aš, de/uḇšā)
n.m.
honey | DGL
vb. a/a
#2 to examine closely | dgns →gns, gnsˀ
(gnes, gensā)
n.m.
kind |
dbšh, dbštˀ
(dabbāšā, dabbāštā)
n.f.
honey-bee | dgl, dglˀ
(dḡel, diḡlā)
n.m.
military detachment; carrying pole | DGR
vb. a/u(a)
Gt to heap up |
dbšny
(de/uḇšānāy)
adj.
of honey | dgl, dglˀ →dgl
(daggāl)
adj.
false; liar | DGR
vb.
#2 to squat down |
dbtr_
n.m.
the next one | dgl
(daggāl)
adj.
false; liar | dgr, dgrˀ
(dḡār, dḡārā)
n.m.
injury to the eye |
dg
(dāḡ)
adj.
dumb (??) | dglˀyt
(daggālāˀīṯ)
adv.
falsely | dgr, dgrˀ
n.m.
#2 a part of a house |
DGG
vb.
C to become dumb or deaf | dglh, dgltˀ
(daggālā, daggāltā)
n.f.
lie | dgr, dgrˀ
n.m.
#3 denotation of ultimate stress |
DGDG
vb.
to stammer | dglw, dglwtˀ
(daggālū, daggālūṯā)
n.f.
falsity | DGŠ
vb. a/a
to pierce; put a hole in s.t. |
dgwˀ, dbgwˀ
(dɘḡawwā, daḇgawwā)
adv.
in common, commonly | dglyn, dglyˀ
n.m.pl.t.
treachery | dgš, dgšˀ
(dḡāš, dḡāšā)
v.n.
stabbing |
dgwgy, dgwgytˀ
n.f.
boat | dglt, dqlt
(diglāṯ, diqlāṯ)
n.m.
the Tigris | dgš, dgšˀ
(dḡeš, diḡšā)
n.m.
#2 dagesh |
dgwn, dgwnˀ
n.m.
(??) | *dgm, dgmˀ
n.m.
decree | dd, ddˀ
n.m.
breast |
dgwn
div.
Dagon | DGN
vb. e/a
to be(come) weak-eyed | dd, ddˀ
(dāḏ, dāḏā)
n.m.
#2 paternal uncle |
dgwr
n.m.
heap | DGN
vb.
#2 to be grain-like | ddh, ddtˀ
(dāḏā, dāttā)
n.f.
paternal aunt |
dgwš, dgwšˀ
(dāḡōš, dāḡōšā)
nom.ag.
stabber | dgn, dgnˀ
n.m.
grain | DDY
vb.
D to pull |