|
rmyh, rmytˀ
n.f.
deceiver (f.) | rmn →rwmn, rwmnˀ
(rummān, rummānā)
n.m.
pomegranate | rmš, rmšˀ
(rmeš, ra/umšā)
n.m.
evening |
rmyw, rmywtˀ
(rammāyū, rammāyūṯā)
n.f.
deceit | rmn
n.m.
#2 a container | rmšy
(ramšāy)
adj.
evening |
rmyw, rmywtˀ
(ramyū, ramyūṯā)
n.m.
#2 prostration | rmn
div.
Ramman | rmšyt →rwmšyt
adv.
last night |
rmywn, rmywnˀ
n.m.
deceit | RMS
vb. a/u
to creep; to trample | rndd →RDD
vb.
#2 D to awaken |
rmyz
(rmīz)
adj.
s.t. hinted at, alluded to | rms, rmsˀ
(rmes, rimsā)
n.m.
creeping thing | rnwn, rnwnˀ
(rinnūn, rinnūnā)
v.n.D
complaining |
rmyzw, rmyzwtˀ
(rmīzū, rmīzūṯā)
n.f.
nodding at | rmsh
n.f.
reptile | rnwq, rnwqˀ
(rānōqā)
n.m.
throwing |
rmyy →rmy, rmyˀ
(rammāy, rammāyā)
n.m.
#2 cheater | RMˁ
vb.
to cook in ash | RNY
vb.
to think |
rmyyh →rmyh, rmytˀ
n.f.
deceiver (f.) | RMṢ
vb. e/a
to drip a white secretion | rny, rnyˀ
(rnē, renyā)
n.m.
thought |
[rmylh]
(erroneous form) | RMṢ
vb.
#2 D to embroider | rny, rnytˀ
n.m.
#2 thought |
rmys
(rmīs)
adj.
placid | RMṢ
vb.
#3 D to pacify | rnyn
(renyān, renyānā)
n.m.
thought |
rmysˀyt
(rmīsāˀīṯ)
adv.
placidly, with composure | rmṣ, rmṣˀ
n.m.
rust (??) | RNN
vb. a/
to mumble |
rmysw, rmyswtˀ
(rmīsū, rmīsūṯā)
n.f.
calmness | rmṣˀ
(remṣē)
n.m.pl.t.
rheum | rnn
n.m.
murmuring |
rmk, rmkˀ
(ramaḵ, ramḵā)
n.f./m.
herd | rmṣˀn →rmdn
n.m.
9th muslim month | rnnh
n.f.
thought |
rmk, rmkˀ
(rammāḵ, rammāḵā)
n.m.
#2 herdsman | RMRM
vb.
to raise up | rnnw
n.f.
complaint |
rmky
(ramḵāy)
adj.
of the herd (cenobite) | rmś →rms, rmsˀ
(rmes, rimsā)
n.m.
creeping thing | rnny
n.f.
(??) |
rmkny
(ramḵānāy)
adj.
of the herd | RMŠ
vb.
D to do at evening | rs
(rēs)
n.m.
stade |