nwp | ActsH 10:11 | ܢܚܬ ܗܘܐ ܘܢܐܦ ܥܠ ܐܪܥܐ
| it descended inclining onto the ground |
ˀlyṣy | ActsH 10:24 | ܪ̈ܚܡܐ ܐܠܝܨ̈ܝܐ
| close friends |
ˀksn | ActsH 10:6 | ܗܘ ܐܝܬܘܗܝ ܕܡܬܬܟܣܢ ܠܘܬ ܫܡܥܘܢ
| he is being lodged with Simon |
rwbˁ, rwbˁˀ | ActsH 12:4 | ܐܪܒܥܐ ܪ̈ܘܒܥܐ ܕܣܛܪ̈ܛܝܘܬܐ
| four quaternions of soldiers |
spyp | ActsH 19:36 | ܡܕܡ ܣܦܝܦܐ
| (do not do) anything rash |
šwqy | ActsH 19:38 | ܫܘ̈ܩܝܐ ܐܝܬܝܗܘܢ
| there are open courts [calque of Gk. ἀγοραῖος] |
sqˀryw | ActsH 21:38 | ܐܠ̈ܦܐ ܓܒܪ̈ܐ ܡܢ ܣܝܩܐܪ̈ܝܘ
| [Gk.: τετρακισχιλίους ἄνδρας τῶν σικαρίων] |
qplˀwn, qplˀ | ActsH 22:28 | ܣܓܝ ܩܗܦܐܠܐܘܢ
| a great sum [Gk: πολλοῦ κεφαλαίου] |
šwy | ActsH 25:12 |
| |
dyw, dywwtˀ | ActsH 25:19 |
| |
ṭwp, ṭwpˀ | ActsH 27:10 | ܢܦܫ̈ܬܢ ܕܝܠܢ ܥܬܝܕ ܕܢܗܘܐ ܛܘܦܢ
| our sailing is destined to risk our lives |
[nˀwqlyr, nˀwqlyrˀ] | ActsH 27:11 |
| |
lwt | ActsH 27:12 | ܠܐ ܥܗܢ ܐܝܬܘܗܝ ܗܘܐ ܗܿܘ ܠܡܹܐܢܵܐ ܠܘܬ ܡܣܬܝܢܘܬܐ
| that port was not appropriate for spending the winter |
mstynw, mstynwtˀ | ActsH 27:12 | ܠܐ ܥܗܢ ܐܝܬܘܗܝ ܗܘܐ ܗܿܘ ܠܡܹܐܢܵܐ ܠܘܬ ܡܣܬܝܢܘܬܐ
| that port was not appropriate for spending the winter |
gzrwny, gzrwnytˀ | ActsH 27:16 | ܓܙܪܘܢܝܬܐ ܂܂܂ ܕܡܬܩܪܝܐ ܩܠܐܘܕܐ
| [Gk.: νησῐ́διον] |
ˀnqwrˀ | ActsH 27:29 | ܫܪܘ ܐܢܩܝܪ̈ܐܣ ܐܪܒܥ
| they released four anchors |
[ˀrṭhmwnˀ] | ActsH 27:40 |
| |
ryš khny | ActsH 4:6 | ܓܢܣܐ ܪܝܫܟܗܢܝܐ
| |
drgšh, drgwštˀ | ActsH 5:15 |
| |
ˀrˀ | ActsH 8:30 |
| |