šq, šqˀ | BBah |
| |
mgzl | BBah 1001:14 |
| |
mgzr, mgzrˀ | BBah 1001:19 |
| |
gzr, gzrˀ | BBah 1001:23 |
| |
mgylnw, mgylnwtˀ | BBah 1002:11 |
| |
mglṣw, mglṣwtˀ | BBah 1004:13 |
| |
mglḥ | BBah 1005:2 |
| |
mgr | BBah 1008:1 |
| |
mgš ˀysgbwr | BBah 1008:15 |
| |
ˀwkpn, ˀwkpnˀ | BBah 1010:1 |
| |
dwṣ | BBah 1010:25 |
| |
ydwʿtnˀyt | BBah 1010:6 |
| |
mtrkbn, mtrkbnˀ | BBah 1013:19 | ܨܒܘ̈ܬܐ ܂܂܂ ܗܠܝܢ ܕܠܐ ܡܬܦ̈ܠܓܢ ܠܐ ܡܬܪ̈ܟܒܢܝܬܐ ܐܝܬܝܗܘܢ ܐܝܟ ܚܕܵܝܘܬܐ
| those objects that are indivisible are not composite, such as joy |
mlḥmw, mlḥmwtˀ | BBah 1013:25 | ܗܠܝܢ ܕܝܢ ܕܡܢ ܠܐ ܕܡܝ̈ܬܐ ܡܪ̈ܟܒܢ ܐܝܬܝܗܝܢ܂ ܐܝܟ ܐܸܠܦܐ ܘܒܲܝܬܐ ܘܡܠܲܚܡܘܬܐ ܐܿܝܕܐ ܕܗܼܝ
| those things that are composed of dissimilar things, such as a ship, house, and any kind of arranged thing |
ˀgr | BBah 1014:10 | ܐܪܥܐ ܕܡܬܬܘܓܪܐ
| |
mprkkw, mprkkwtˀ | BBah 1015:25 |
| |
ˀtrnyw, ˀtrnywtˀ | BBah 1015:3 | ܫܘܢܝܐ ܠܐ ܡܠܝܠܐ ܕܐܬܪܢܝܘܬܐ
| irrational change of locality |
drr | BBah 1016:18 |
| |
mdrw, mdrwtˀ | BBah 1016:18 |
| |
ndr | BBah 1016:18 |
| |
mdrkh, mdrktˀ | BBah 1016:22 | ܡܕܪܟܬܐ مدرجة المر
| |
mhb, mhbˀ | BBah 1017:12 |
| |
ˁšwmy, ˁšwmyˀ | BBah 1020:13 | ܗܿܢܘܢ ܕܡܢ ܥܫܘܡܝܐ ܕܐܚܪ̈ܢܐ ܗܘܘ
| those who became (eunuchs) due to the oppression of others |
qṭyry | BBah 1020:13 | ܗܿܢܘܢ ܕܡܢ ܥܫܘܡܝܐ ܕܐܪ̈ܢܐ ܗܘܘ܂ ܗܕܐ ܩܛܝܪ̈ܝܬܐ ܡܬܩܲܪܝܐ
| those who became (eunuchs) due to the oppression of others; this is called things by force |
mpryn, mprynˀ | BBah 1020:16 | ܗܿܢܘܢ ܕܦܣܿܩܘ ܡܕܡܝܗ̈ܘܢ ܡܦܪ̈ܝܢܐ
| |
kssh, ksstˀ | BBah 1020:20 | ܡܢ ܟܣ̈ܣܬܐ ܫܵܘܚܐ ܪܓܬܐ
| lust sprouts from the loins |
ˀwnwks, ˀwnwksˀ | BBah 1020:8 | ܡܗܝ̈ܡܢܐ ܕܐܝܬ ܒܡܬܝ ܐܘܢܓܠܝܣܛܐ ܗ܊ ܣܪ̈ܝܣܐ܂ ܕܗܢܘܢ ܐܢܘܢ ܐܘܢܘܟܣ̈ܐ
| the m’s in Matthew the Evangelist are eunuchs, that is eunuchs (in Greek) |
mhymn | BBah 1020:8 | ܡܗܝ̈ܡܢܐ ܕܐܝܬ ܒܡܬܝ ܐܘܢܓܠܝܣܛܐ ܗ܊ ܣܪ̈ܝܣܐ܂ ܕܗܢܘܢ ܐܢܘܢ ܐܘܢܘܟܣ̈ܐ
| the m’s in Matthew the Evangelist are eunuchs, that is eunuchs (in Greek) |
mhy | BBah 1021:10 |
| |
mhrpl, mhrplˀ | BBah 1024:25 |
| |
mw | BBah 1025:10 |
| |
ḥbwbny | BBah 1026:5 |
| |
mwḥlnw, mwḥlnwtˀ | BBah 1029:4 |
| |
šmṭ ṣṣˀ | BBah 1030:18 |
| |
mwlbdn, mwlbdnˀ | BBah 1030:27 |
| |
mwkl, mwklˀ | BBah 1030:5 |
| |
[mwlbdynˀ] | BBah 1031:6 |
| |
mwlh, mwltˀ | BBah 1032:23 | ܡܘܼܠܵܐ ܗ܊ ܡܵܢܵܐ ܕܢܚܵܫܐ ܕܡܲܣܩܝܢ ܒܗ ܚܲܡܪܐ ܡܢ ܚܸܨܒܐ
| † |
bzˁwn, bzˁwnˀ | BBah 1032:25 | ܢܩܝܒܐ ܐܸܫܬܸܗ ܒܸܙܥܘܿܢܐ ܙܥܘܪܐ
| its base is hollowed with a small crevice |
skh, sktˀ | BBah 1034:11 |
| |
mwsrg | BBah 1035:22 |
| |
nˁmtny | BBah 1036:10 |
| |
mwss | BBah 1037:25 | ܐܢܬܝܢ ܡܘܣܘܣ ܘܸܐܣܬܵܪ̈ܵܬܐ ܝܵܬܒ̈ܵܬ ܥܠ ܝܕ ܝܲܡܐ ܘܥܵܡܪ̈ܝ ܒܐܠܘܡܦܝܣ
| O you muses and goddesses who dwell on the sea shore and live on Olympus |
mˁzwlh, mˁzwltˀ | BBah 1038:1 |
| |
mwˁzlˀ | BBah 1038:5 |
| |
ˁlwy | BBah 1039:17 | ܡܘܪܐ ܕܝܢ ܐܝܼܬܘܗܝ ܗܿܘ ܕܡܲܠܘܬܝܢ ܠܗ ܥܡ ܥܠܘܝ ܗ܊ ܨܒܪܐ
| myrrh is what one combines with aloe, i.e. ܨܒܪܐ |
ṣbr, ṣbrˀ | BBah 1039:17 | ܡܘܪܐ ܕܝܢ ܐܝܼܬܘܗܝ ܗܿܘ ܕܡܲܠܘܬܝܢ ܠܗ ܥܡ ܥܠܘܝ ܗ܊ ܨܒܪܐ
| myrrh is what one combines with aloe, i.e. ܨܒܪܐ |
ˀnṭwbyˀ | BBah 103:1 |
| |
rḥšwšh, rḥšwštˀ | BBah 1042:19, |
| |
mwrmr, mwrmrˀ | BBah 1042:5 | ܡܘܪ̈ܡܵܪܐ ܕܝܢ ܕܒܸܐܫܵܬܵܐ ܐܲܡܝܼܢܬܐ ܝܬܝܪܐܝܬ
| |
nyzkwn, nyzkwnˀ | BBah 1043:2 |
| |
mrysw, mryswtˀ | BBah 1044:3 | ܡܘܼܪܵܣܵܐ ܡܪܝܼܣܘܬܐ
| maceration is maceration |
mwrˁ, mwrˁˀ | BBah 1044:7 |
| |
mwšqṭwn | BBah 1045:12 |
| |
mwšˁˀ | BBah 1045:17 |
| |
ˀsṭwksny | BBah 1045:24 | ܫܘܢܵܝ ܚܲܝܘܬܐ ܐܸܣܬܘܼܟܣܵNܵܛܐ
| removal of the elemental life force |
ḥṭyp | BBah 1046:11 | ܡܲܘܬܐ ܚܛܝܼܦܐ ܡܘܬܐ ܕܡܢ ܫܠܝ
| |
znzl | BBah 1047:18 |
| |
mzwg, mzwgˀ | BBah 1047:20 |
| |
mzwgh, mzwgtˀ | BBah 1047:20 |
| |
mzdˀ | BBah 1047:3 |
| |
mzyr | BBah 1048:8 |
| |
mznˀ | BBah 1049:12 |
| |
mzmkˀ | BBah 1049:15 |
| |
mznˀ | BBah 1049:21 |
| |
mzmkˀ | BBah 1049:9 | ܡܙܡܟܐ ܩܛܝܢܐ ܐܝܟ ܒܪ ܣܪܘ܊ ܗܿܘ ܕܢܿܬܦܝܢ ܒܗ ܟܐܦ̈ܐ ܡܢ ܩܲܢܝܐ ܕܓܒܪܘܬܐ
| accoring to Bar Seroshway a catheter is that with which one extracts stones from the male member |
ntp | BBah 1049:9[ | ܡܙܡܟܐ ܩܛܝܢܐ ܐܝܟ ܒܪ ܣܪܘ܊ ܗܿܘ ܕܢܿܬܦܝܢ ܒܗ ܟܐܦ̈ܐ ܡܢ ܩܲܢܝܐ ܕܓܒܪܘܬܐ
| accoring to Bar Seroshway a catheter is that with which one extracts stones from the male member |
mḥbkh, mḥbktˀ | BBah 1050:20 |
| |
zry | BBah 10509 |
| |
mḥwzny, mḥwznytˀ | BBah 1051:19 |
| |
mḥlb, mḥlbˀ | BBah 1054:21 |
| |
mḥmh, mḥmtˀ | BBah 1055:15 |
| |
mḥlṭn, mḥlṭnˀ | BBah 1055:2 | ܡܚܲܠܛܵܢܐ ܐܘܟܝܬ ܡܒܲܠܒܠܵܢܐ
| |
dšš | BBah 1055:22 |
| |
mblbln, mblblnˀ | BBah 1055:3 | ܡܚܲܠܛܵܢܐ ܐܝܟܝܬ ܡܒܲܠܒܠܵܢܐ ܐܝܟ ܗܿܘ ܕܚܿܠܛ ܬܸܒܢܵܐ ܒܥܒܘܪܐ ܘܗܿܘ ܕܡܵܙܓ ܫܘܩܪܐ ܒܫܪܪܐ
| mixer, i.e., confuser, e.g., one who mixes straw in grain and one who mixes a lie with the truth |
ḥlˁ | BBah 1055:6 |
| |
mṣmdn | BBah 1056:16 |
| |
sph, sptˀ | BBah 1056:19 | ܣܦ̈ܘܬܐ ܕܡܲܚ̈ܣܢܸܐ ܒܟܬ܊ ܕܪܦܕ܊ ܐܡܪܝܢ ܕܟܲܪܣܐ ܗܝ ܬܲܚܬܿܝܬܐ العانة الفرج الحالبان
| "lips of the genitals" in the Book of Paradise is said to mean the lower abdomen: (in Arabic: pubes, vulva, ureters) |
tˁlw, tˁlwtˀ | BBah 1057:11 | ܡܢ ܬܥܠܘܬܐ ܕܬܲܥܠܐ ܢܣܝܼܒܐ
| it is derived from the vulpine nature of the wolf |
mḥqyn, mḥqynˀ | BBah 1057:7 |
| |
nwṣrn, nwṣrtˀ | BBah 1057:9 | ܢܘܼܨܪ̈ܬܐ ܕܒܗܝܢ ܡܫܲܪܸܐ ܟܲܠܒܐ ܠܡܸܒܲܚ
| the noises with which a dog begins to bark |
mṭl | BBah 1062:24 |
| |
mṭlwn | BBah 1063:2 |
| |
mṭlˁw, mṭlˁwtˀ | BBah 1063:9 |
| |
mṭph, mṭptˀ | BBah 1064:1 |
| |
bwšl, bwšlˀ | BBah 1064:16 | ܒܩܕܝܡܘܬ ܒܘܫܵܠܐ ܘܨܘܠܵܠܐ ܕܡܢ ܚܡܝܡܘܬܐ ܕܢܗܝܪ̈ܐ
| (rain condenses from the clouds) firstly from the cooking and purging due to the heat of the luminaries |
myṭrˀ | BBah 1065:10 | ܡܛܪܐ ܐܝܟ ܒܪ ܣܪܘ܊ ܡܲܪܒܥܵܐ
| ܡܛܪܐ is "womb" according to Bar Seroshway |
ṭrṭm | BBah 1065:13 |
| |
mṭr npš | BBah 1065:3 | ܡܲܛܪ ܢܦܫ ܗ܊ ܠܚܡܼܐ ܕܐܘܼܠܨܢܐ ܘܡܝ̈ܐ ܕܐܘܠܨܢܐ ܗ܊ ܠܢܛܘܪܘܬ ܢܦܫܐ
| |
myyn, myˀ | BBah 1066:14 |
| |
myyn, myˀ | BBah 1066:15 |
| |
šrwˁtn | BBah 1067:1 |
| |
myyn, myˀ | BBah 1067:5 |
| |
mywtnˀyt | BBah 1069:9 |
| |
[ˀṭwnˀ] | BBah 106:24 |
| |
špṭl | BBah 1071:17 |
| |
myms, mymsˀ | BBah 1073:24 | ܡܝܡ̈ܣܐ ܂܂܂ ܘܐܝܟ ܒܪ ܣܪܘ܊ ܬܘܒ ܗܠܝܢ ܕܡܓܚܟܝܢ ܠܒܝ̈ܢܫܐ ܒܬܫ̈ܥܝܬ ܦܟܝܼܗ̈ܬܐ ܘܕ̈ܓܠܬܐ
| jesters, according to Bar Seroshway also those who entertain people with stupid and false stories |
mymnˀ | BBah 1074:2 |
| |
šyḥwr, šyḥwrˀ | BBah 1075:12 | ܫܚܝܪܐ ܗ܊ ܫܝܼܚܘܪܐ
| |
mwsyqry | BBah 1075:27 | ܡܠ̈ܦܝ ܙܡܪܐ ܕܟܠ ܙܢܝܢ
| |
myswk, myswkˀ | BBah 1075:5 |
| |
myswr, myswrˀ | BBah 1075:8 |
| |
myqˀ | BBah 1076:9 |
| |
myš, myšˀ | BBah 1078:1 |
| |
myš, myšˀ | BBah 1078:4 |
| |
mkhn | BBah 1079:9 |
| |
ˀṭytˀ | BBah 107:20 |
| |
[ˀṭlˀs, ˀṭls] | BBah 107:28 | ܐܲܛܠܲܣ ܗܘܿ ܕܫܡ̈ܝܐ ܛܥܝܼܢ
| |
mkw, mkwtˀ | BBah 1080:1 |
| |
khh | BBah 1080:12 |
| |
mkk, mkkˀ | BBah 1080:24 |
| |
ḥdwg, ḥdwgˀ | BBah 1080:7 |
| |
mkr, mkrˀ | BBah 1083:6 |
| |
mkšh, mkštˀ | BBah 1084:3 |
| |
mpḥny, mpḥnytˀ | BBah 1084:4 |
| |
mlˀ | BBah 1085:21 |
| |
mlbˀ | BBah 1087:13 |
| |
mlš, mlšˀ | BBah 1087:22 |
| |
mlhyw, mlhywtˀ | BBah 1088:12 |
| |
mlhynw, mlhynwtˀ | BBah 1088:12 |
| |
dwtˀ | BBah 1088:20 |
| |
mlwtˀ | BBah 1088:28 |
| |
[ˀṭlnṭyqws, ˀṭlnṭyqwn] | BBah 108:1 | ܐ܊ ܝܡܐ ܕܠܐ ܡܬܥܒܪ
| |
zyhstk | BBah 108:8, |
| |
nrg, nrgˀ | BBah 1090:9 |
| |
mly, mlyˀ | BBah 1091:16 |
| |
mlk, mlkˀ | BBah 1094:8 |
| |
lpṭ | BBah 1096:9 |
| |
lpṭ | BBah 1096:9 |
| |
ˀbgrw, ˀbgrwtˀ | BBah 10:24 |
| |
ˀbgh | BBah 10:27 |
| |
mny | BBah 1101:12 |
| |
mmˁmˁ | BBah 1101:16 |
| |
mmˁmˁw, mmˁmˁwtˀ | BBah 1101:16 |
| |
mngwr | BBah 1103:16 |
| |
swmyry, swmyryˀ | BBah 1103:18 |
| |
ngb | BBah 1103:22 |
| |
mnygw, mnygwtˀ | BBah 1107:10 |
| |
nmnm | BBah 1109:15 |
| |
nny | BBah 1109:23 |
| |
nˁg | BBah 1110:3 |
| |
mnṣrnw, mnṣrnwtˀ | BBah 1110:8 |
| |
msrdnw, msrdnwtˀ | BBah 1112:17 |
| |
mšpkh, mšpktˀ | BBah 1114:5 |
| |
mswkh, mswktˀ | BBah 1114:5 | ܡ܊ ܐܦ ܡܫܦܟܬܐ ܐܦ ܪܡܘܝܬܐ
| m' c' is also a syringe and a funnel |
mtmsynw, mtmsynwtˀ | BBah 1115:12 |
| |
msyrw, msyrwtˀ | BBah 1115:21 |
| † |
msmsm | BBah 1118:1 |
| |
mss, mssˀ | BBah 1118:21 |
| |
ssh, sstˀ | BBah 1118:26 |
| |
skl | BBah 1122:3 |
| |
mˁbd, mˁbdˀ | BBah 1123:17 |
| |
mˁgb | BBah 1124:4 | ܡܥܓܒܝܢ ܒܟܬ ܕܦܪܬ ܡܚܓܪܝܢ
| m' in the Book of Paradise means lame |
mˁyn, mˁyˀ | BBah 1125:17 |
| |
mʿlynˀyt | BBah 1126:11 | ܡܥܠܝܢܐܝܬ ܬܘܒ ܡܝܲܬܪܐܝܬ
| |
mˁrblw, mˁrblwtˀ | BBah 1127:23 |
| |
ˁmmh, ˁmmtˀ | BBah 1127:8 |
| |
mˁprn, mˁprnˀ | BBah 1127:9 | ܡܥܲܦܪܢܐ
| |
mlsk | BBah 1128:10 |
| |
mˁrdw, mˁrdwtˀ | BBah 1128:3 |
| |
skwsṭr, skwsṭrˀ | BBah 1129:14 |
| |
mˁšpˀyt | BBah 1129:17 |
| |
mpyḥn, mpyḥnˀ | BBah 1130:10 |
| |
mpqˁh, mpqˁtˀ | BBah 1133:21 |
| |
mpqh, mpqtˀ | BBah 1133:28 | ܡܦܩ̈ܬܐ ܫܟܝܪ̈ܬܐ ܕܢܿܦܩ̈ܢ ܒܦܓܪܐ
| m’ are postules that emerge on the body |
mprḥˀyt | BBah 1134:27 | ܩܠܝܠܐܝܬ ܘܪܚܝܩܐܝܬ
| |
mprsˁw, mprsˁwtˀ | BBah 1135:1 |
| |
mpršḥ | BBah 1136:7 |
| |
mṣbwˁy, mṣbwˁytˀ | BBah 1137:13 | ܡܨܒܘܥܝܬܐ ܒܨ܊ ܚܠܦ ܡܥܡܘܕܝܬܐ
| m' in some manuscripts instead of ܡܥܡܘܕܝܬܐ |
mšpˁn, mšpˁnˀ | BBah 1137:23 |
| |
mṣṭpywtˀ dšqˀ | BBah 1139:13 |
| |
mṣṭybnw, mṣṭybnwtˀ | BBah 1139:2 | ܡ܊ التناسل
| |
bqyrˀ | BBah 1140:21 |
| |
[gwspnd gyr] | BBah 1147:11 |
| |
mgmdnw, mgmdnwtˀ | BBah 1148:17 | ܡܩܪܚ ܂܂܂ ܡܲܩܪܚܵܢܘܼܬܐ ܡܲܓܡܕܢܘܬܐ
| ܡܩܪܚ: eloquence, impudence |
mqtnw, mqtnwtˀ | BBah 1149:13, |
| |
tywmh, tywmtˀ | BBah 114:18 |
| |
qls, qlsˀ | BBah 1151:1 | ܩܠ̈ܣܐ ܐܡܼܪܘ ܕܐܝܬܝܗܘܢ ܕܡܬܓܕܠܝܢ ܡܢ ܚܘ̈ܨܐ ܡܢ ܩܠ̈ܦܐ ܕܚܪ̈ܘܬܐ
| q’: (others) say that they are woven from the palm leaves from the skin of palm branches |
mttˁpnw, mttˁpnwtˀ | BBah 1151:11 |
| |
ḥywt nṣbtˀ | BBah 1151:16 | ܡܹܫܬܲܡܸܗ ܚܲܝܘܬ ܢܨܒܬܐ ܒܕܕܿܡܐ ܠܬܪܝܗܝܢ
| (oyster) is termed an animal/plant in that is like both of them |
mrdwg | BBah 1153:16 |
| |
bšddng | BBah 1153:17, |
| |
rwmn, rwmnˀ | BBah 1153:18 |
| |
rhṭr | BBah 1153:23 |
| |
mrwry, mrwrytˀ | BBah 1154:18 |
| |
mrwstn, mrwstnˀ | BBah 1154:19 |
| |
mrwsyˀ | BBah 1154:22 |
| |
rḥrḥ | BBah 1155:12, |
| |
mrdzwbg | BBah 115619 |
| |
mrmwrynˀ ddbrˀ | BBah 1159:13, |
| |
klwsh, klwstˀ | BBah 115:22 |
| |
mrrh, mrrtˀ | BBah 1162:12 |
| |
mrrh, mrrtˀ | BBah 1162:12 |
| |
mrrh, mrrtˀ | BBah 1162:15 |
| |
šgḥ | BBah 1164:28 |
| |
mšwšˀ | BBah 1166:5 |
| |
dlyqw, dlyqwtˀ | BBah 1167:1 |
| |
ṣnbg | BBah 1167:21 |
| |
[gwbg, gwnbg, gwmbg] | BBah 1167:25 |
| |
mšny ˀpyn | BBah 1174:17 |
| |
mšpy, mšpytˀ | BBah 1175:5 |
| |
mḥrmtˀ | BBah 1176:26 |
| |
mtˀwdws | BBah 1180:2 | ܡܬܐܘܕܘܣ ܗ܊ ܦܘܪܣܐ
| m' means method |
blq | BBah 1181:18 |
| |
[mtˀmṭyqwn] | BBah 1181:5 |
| |
mtbydlnw, mtbydlnwtˀ | BBah 1182:9 |
| |
gwnn | BBah 1183:21 | ܡܬܓܲܘܢܵܢܐ ܐܘܟܝܬ ܕܒܙܒܢ ܗܟܢ ܘܒܼܙܒܼܢ ܗܟܢ
| m', i.e., sometimes this sometimes that |
mtgryn, mtgrynˀ | BBah 1183:26 |
| |
grg | BBah 1183:27 |
| |
dnq | BBah 1184:20 | ܡܬܕܢܩܝܢ ܡܢ ܕܘܼܢܵܩܵܐ ܂܂܂ ܡܬܬܥܝܼܩܝܢ ܘܡܹܬܟܲܐܒܝܼܢ
| |
mtdršnw, mtdršnwtˀ | BBah 1184:20 |
| |
gˁṭ | BBah 1184:8 |
| |
mtṭwṭynw, mtṭwṭynwtˀ | BBah 1189:7 |
| |
mty, mtyˀ | BBah 1189:8 |
| |
mlš | BBah 1194:11 |
| |
mtmlknw, mtmlknwtˀ | BBah 1194:3 |
| |
mtmṭyqˀyt | BBah 1194:7 |
| |
phr | BBah 1198:14 |
| |
pyšl | BBah 1198:18 |
| |
ˁss | BBah 1198:3 |
| |
pṣl | BBah 1199:7 |
| |
[ˀbgˀ] | BBah 11:1 | ܐܲܒܓܵܐ ܗܢܘܿ ܒܥܬܐ ܚܕܢܐܝܬ ܐܒ̈ܓܸܐ ܣܓܝܢܐܝܬ
| egg as a singular (and also) eggs as a plural |
sgyˀnˀyt | BBah 11:1 | ܐܲܒܓܵܐ ܗܢܘܿ ܒܥܬܐ ܚܕܢܐܝܬ ܐܒ̈ܓܸܐ ܣܓܝܢܐܝܬ
| ˀbgˀ i.e., egg as a singular (and also) eggs as a plural |
ˀbwb rˁyˀ | BBah 11:21 |
| [explained as ܕܡܘܣܘܢܝܘܢ ] |
ˀbwt, ˀbwtˀ | BBah 12 | ܐܒܘܬܐ ܿܿܿ ܗܘ ܬܘܒ ܕܣܝܡ ܒܓܒܐ ܬܚܬܝܐ ܕܙܩܘܬܐ ܐܝܟ ܕܢܪܡܐ ܥܦܪܐ ܡܢ ܣܟܬܐ ܕܦܕܢܐ
| also: that which is placed on the lower side of the goad so as to remove dirt from the ploughshare |
qṭgr | BBah 1200:12 |
| |
mtrwṭnw, mtrwṭnwtˀ | BBah 1203:20 |
| |
qrqb, qrqbˀ | BBah 1210:1 |
| |
[nrtks] | BBah 1210:5 |
| |
nbwz, nbwzˀ | BBah 1211:20 |
| |
nbr | BBah 1214:5 |
| |
nbr, nbrˀ | BBah 1214:6 |
| |
nbr, nbrˀ/rblˀ | BBah 1214:7 |
| |
ndyw, ndywtˀ | BBah 1219:6 |
| |
nwhdr, nwhdrˀ | BBah 1223:21 | ܪ̈ܝܫܝ ܚܝܠܘ̈ܬܐ
| |
[qydˀ] | BBah 1223:21 |
| |
nwz | BBah 1224:22 |
| |
nwṭl, nwṭlˀ | BBah 1225:18 |
| |
nwkḥ, nwkḥˀ | BBah 1226:15 |
| |
[rzdbyr] | BBah 1226:2 |
| |
nwsrdˀ | BBah 1228:19 |
| |
nwṣl, nwṣlˀ | BBah 1229:21 |
| |
ˀyzpṭ, ˀyzpṭˀ | BBah 122:13 |
| |
ˀyzr, ˀyzrˀ | BBah 122:24 |
| |
nwqš, nwqšˀ | BBah 1230:11 |
| |
ˁqwbtn | BBah 1230:13 |
| |
nwr, nwrˀ | BBah 1230:17 | ܢܵܘܪܵܐ ܐܝܟ ܨ܊ ܕܙܟܪܝܐ ܡܚܙܝܬܐ
| n' is mirror according to a version of Zechariah |
nwrn | BBah 1231:20 |
| |
mpqˁnw, mpqˁnwtˀ | BBah 1235:19 | ܢܚܛܐ ܩܪܝܒ ܠܡܩܥܢܘܬܐ ܕܒܢܚܝܪܐ
| snoring is close to m' which is in the nostrils |
nḥyt | BBah 1236:6 |
| |
mtpšrnw, mtpšrnwtˀ | BBah 1238:11 | ܡܫܘܬܦ ܥܡ ܦܪܙܠܐ ܒܩܲܫܝܘܬܐ ܡܿܢ ܘܡܬܦܫܪܢܘܬܐ
| it shares hardness and liquefaction ability with iron |
nḥtwr, nḥtwrˀ | BBah 1239:20 |
| |
nṭylw, nṭylwtˀ | BBah 1241:3 |
| |
sndrws | BBah 1242:10 |
| |
nyngˀ | BBah 1244:12 |
| |
nmydg | BBah 1251:19 |
| |
nmr | BBah 1252:12 |
| |
nml, nmlˀ | BBah 1252:5 |
| |
nsṭryng | BBah 1256:11, |
| |
nˁwṭ | BBah 1259:15 |
| |
nˁwṭ | BBah 1259:15 |
| |
nˁwr, nˁwrˀ | BBah 1259:22, |
| |
ˁpy | BBah 1261:18 |
| |
ˁpy | BBah 1261:18 |
| |
npḥpḥh, npḥpḥtˀ | BBah 1263:13 |
| |
npṭ, npṭˀ | BBah 1263:21 |
| |
qrpṭryˀ | BBah 1263:22 |
| |
npqˀ dḥmrˀ | BBah 1264:21 |
| |
nps, npsˀ | BBah 1264:8 |
| |
npq, npqˀ | BBah 1265:9 |
| |
npr, nprˀ | BBah 1266:4 |
| |
[byṭr] | BBah 1266:5 | ܬܪܡܠܐ ܕܒܝܛܪ
| † |
nṣwpw, nṣwpwtˀ | BBah 1268:10 |
| |
nṣyl | BBah 1269:13 |
| |
nyṣpˀ | BBah 1270:4 |
| |
nqy, nqyˀ | BBah 1272:25 |
| |
qrs | BBah 1275:12 | ܢܩܪܣ ܠܫܢܗ ܛܢܦܐ
| |
qry | BBah 1275:5 |
| |
nqr ˀylnˀ | BBah 1275:7 |
| |
gyldrwg | BBah 1282:22, |
| |
ntr, ntrˀ | BBah 1290:1 |
| |
bwd | BBah 1290:21 |
| |
sˀṭl | BBah 1292:1 |
| |
mwlgm | BBah 1295:13 |
| |
sbwl, sbwlˀ | BBah 1296:11 | ܣܒܘ̈ܠܐ ܗܠܝܢ ܕܡܝܬܝܢ ܫܒ̈ܠܐ ܡܢ ܚܩܠܐ ܠܐܕܪܐ
| bearers: those that carry the sheaves from the field to the threshing floor |
sbwly, sbwlyˀ | BBah 1296:12 | ܣܒܘܠܝܐ ܣܒܵܠܐ ܣܒܝܠܘܬܐ
| |
sbyṭ | BBah 1296:16 |
| |
sbk | BBah 1297:10 |
| |
sbs | BBah 1298:1 |
| |
sbswnh | BBah 1298:2 |
| |
sbr, sbrˀ | BBah 1298:7 | ܦܘܪܫܢܐ ܕܒܝܬ ܣܲܒܪܐ ܠܣܘܼܟܝܐ ܗ܊ ܕܣܘܼܟܝܐ ܥܠ ܛܒ̈ܬܐ ܐܟܚܕ ܘܒܝܫ̈ܬܐ ܗܿܘܸܐ܂ ܣܲܒܪܐ ܕܝܢ ܥܠ ܛܒ̈ܬܐ ܒܠܚܘܕ
| the difference between hope and expectation is that expectation is of both good and bad things while hope is only for good things |
swky, swkyˀ | BBah 1298:7 | ܦܘܪܫܢܐ ܕܒܝܬ ܣܲܒܪܐ ܠܣܘܼܟܝܐ ܗ܊ ܕܣܘܼܟܝܐ ܥܠ ܛܒ̈ܬܐ ܐܟܚܕ ܘܒܝܫ̈ܬܐ ܗܿܘܸܐ܂ ܣܲܒܪܐ ܕܝܢ ܥܠ ܛܒ̈ܬܐ ܒܠܚܘܕ
| the difference between hope and expectation is that expectation is of both good and bad things while hope is only for good things |
sgwhg | BBah 1299:11 |
| |
[plssymwn] | BBah 129:5 |
| |
ˀbwlws | BBah 12:13 | ܐܒܘܠܘܣ ܂܂܂ ܡܬܩܠ ܐܫܬܐ ܙܘ̈ܙܐ ܂܂܂ ܐܒܘܠܘܢ ܫܿܡܘܼܢܐ
| |
sgy rglˀ | BBah 1300:10 |
| |
sgy rglˀ | BBah 1300:12 |
| |
sd, sdˀ | BBah 1301:17ff |
| |
ḥng | BBah 1301:6 |
| |
sgr | BBah 1301:6 |
| |
sdwgh, sdwgtˀ | BBah 1302:5 |
| |
sdwrbˀ | BBah 130215 |
| |
sdšr | BBah 1303:3 |
| |
sh | BBah 1303:4 |
| |
shshly | BBah 1304:4 |
| |
shshly | BBah 1304:4 |
| |
šbk, šbkˀ | BBah 1306:15 |
| |
swṭp, swṭpˀ | BBah 1307:26 |
| |
mswḥnw, mswḥnwtˀ | BBah 1307:6 |
| |
qymh, qymtˀ | BBah 1308:19 |
| |
swkh, swktˀ | BBah 1309:9 |
| |
swmpwṭwn | BBah 1312:11 |
| |
qysny | BBah 1312:15 | ܝܥܝܬܐ ܡܕܡ ܩܝܣܢܝܬܐ
| a certain kind of woody growing thing |
swmphrsmˀ | BBah 1312:18 |
| |
swmpwṭwn | BBah 1312:22 |
| |
mstrqnw, mstrqnwtˀ | BBah 1312:5 | ܣܘܡܥܠܐ ܐܝܟ ܒܪ ܣܪܘ܊ ܡܣܬܪܩܢܘܬܐ ܕܢܦܫܐ ܡܢ ܟܠ ܡܕܡ
| |
[swnpsys] | BBah 1314:11 | ܬܫܥܝܬܐ
| |
swnṭyky | BBah 1315:15 | ܣ܊ ̈ ܫܘܐ ܒܡܬܝܐܒܢܘܬܐ
| s': worthy of being desired |
ḥdr lšmšˀ | BBah 131:6 |
| |
swrˀ | BBah 1322:15 |
| |
[swryntykwn] | BBah 1324:17 |
| |
swrs, swrsˀ | BBah 1324:26 |
| |
mstrnw, mstrnwtˀ | BBah 1325:25 |
| |
sṭwṭ, sṭwṭˀ | BBah 1329:16 |
| |
[sṭwkwdws] | BBah 1330:1 |
| |
ḥbyṣh, ḥbyṣtˀ | BBah 1332:29 |
| |
zwbryg | BBah 1334:17; |
| |
krps, krpsˀ | BBah 1337:22 |
| |
syṭ, syṭˀ | BBah 1340:28 |
| |
sylyd | BBah 1342:2 |
| |
syn, synˀ | BBah 1343:15 |
| |
smsr, smsrˀ | BBah 1345:9 |
| |
sysn | BBah 1348:15 |
| |
ṭrpwn, ṭrpwnˀ | BBah 1351:4 |
| |
qrqwrwny, qrqwrwnytˀ | BBah 1351:5 |
| |
qry, qrytˀ | BBah 1353:9 |
| |
qryšw, qryšwtˀ | BBah 1353:9 |
| |
mslqw, mslqwtˀ | BBah 1355:12 |
| |
slˁ, slˁˀ | BBah 1355:7 |
| |
smmny | BBah 1357:1 |
| |
smṭry, smṭryˀ | BBah 1357:22 |
| |
smym | BBah 1358:6 | ܣܡ̈ܝܡܐ ܂܂܂ ܕܨܒܝܥܝܢ ܒܣܡ ܡܘܬܐ
| s': that are moistened with deadly poison |
smnṭr, smnṭrˀ | BBah 1359:24 |
| |
smqryw, smqrywtˀ | BBah 1360:11 |
| |
smqr | BBah 1360:13 | ܐܣܬܲܡܩܪܘ
| |
snp | BBah 1361:15 |
| |
ṭnbwl, ṭnbwlˀ | BBah 1361:18 |
| |
gwrws | BBah 1361:20 |
| |
sndyq, sndyqˀ | BBah 1361:24 |
| |
sndryg | BBah 1361:24 |
| |
snṭwrw, snṭwrwtˀ | BBah 1363:1 |
| |
snrqˀ | BBah 1365:3 |
| |
sˁṭ | BBah 1366:23 |
| |
ˁzwpw, ˁzwpwtˀ | BBah 1367:15 |
| |
psmˀ | BBah 1369:15 | ܣܥܪ ܣܦܬܐ܂ ܒܡ̈ܬܠܐ ܕܐܪ̈ܡܝܐ ܐܪܡܐܝܬ ܦܣܡܐ
| |
sˁrtn | BBah 1369:20 |
| |
qpsny | BBah 1370:25 |
| |
spwsq, spwsqˀ | BBah 1372:19 |
| |
dndl, dndlˀ | BBah 1380:24 |
| |
[sqwlwpndrywn] | BBah 1380:24 |
| |
sqwd, sqwdˀ | BBah 1380:9 |
| |
[sqwrdwn, sqwrdywn] | BBah 1382:20 |
| |
sqwryˀ | BBah 1382:6 | ܒܝܫܘܬ ܚܵܘܪܐ
| |
sqṭ, sqṭˀ | BBah 1383:10 |
| |
mṭrnw, mṭrnwtˀ | BBah 1384:23 | ܣܩܝܪܘܣ ܂܂܂ ܐܝܟܝܬ ܡܲܛܪܢܘܬܐ
| |
[sqrws] | BBah 1386:18 |
| |
sqˁ, sqˁˀ | BBah 1386:4 |
| |
kˀpˀ nhrytˀ | BBah 1387:20 |
| |
kyp, kypˀ | BBah 1387:20 |
| |
nhry | BBah 1387:20 |
| |
mstrgnw, mstrgnwtˀ | BBah 1387:6 |
| |
kmyqw | BBah 1388:23 |
| |
mstrṭnw, mstrṭnwtˀ | BBah 1389:11 |
| |
srmtn | BBah 1391:25 |
| |
srswlh, srswltˀ | BBah 1392:11 |
| |
srsyq, srsyqˀ | BBah 1392:14 |
| |
srsmym | BBah 1392:17 |
| |
[tysrˀ] | BBah 139:16 |
| |
ˀbw, ˀbwtˀ | BBah 13:3 | ܐܲܒܵܘ̈ܵܬܵܐ ܐܝܟ ܚܘܢܝܢ ܣܢܐܓܪ̈ܐ
| ܐܒܘ̈ܬܐ according to Hunain means advocates |
ˀbw, ˀbwtˀ | BBah 13:4 | ܐܒܘ̈ܬܐ ܕܛܘܥܝܝ ܐܘܟܝܬ ܪܥܝܢܐ ܕܛܥܝܘܬܐ
| erroneous ܐܒܘ̈ܬܐ, i.e., erroneous thinking |
ˀbzr, ˀbzrˀ | BBah 13:9 |
| |
ˁrb, ˁrbˀ | BBah 13:9 | ܣܪܢܐ ܕܥܪܒܐ ܗܿܘ ܕܚܕܪܬ ܒܡܝ̈ܐ
| the axle of the water-wheel that turns in the water |
ˁbwšw, ˁbwšwtˀ | BBah 1400:23 |
| |
gˁym, gˁymˀ | BBah 1403:17 |
| |
brdywn | BBah 1404:10 | ܥܓܠܬ ܂܂܂ ܗ܊ ܕܩܝܣܐ ܗ܊ ܒܪܕܝܘܢ
| |
tlyty | BBah 1404:18 |
| |
ˁdd, ˁddˀ | BBah 1405:17 |
| |
ˁgry, ˁgrytˀ | BBah 1405:5 |
| |
[[ṭnyz]] | BBah 1406:20 |
| |
ˁdyq | BBah 1407:1 |
| |
br ttˀ | BBah 1411:6 |
| |
ˁwwṣ, ˁwwṣˀ | BBah 1413:16 |
| |
ˁwb | BBah 1415:2 |
| |
ṭlˀ gbr | BBah 1416:26 |
| |
ˁwlˁl, ˁwlˁlˀ | BBah 1417:17 |
| |
ˁwsˁsˀ | BBah 1419:4 |
| |
pwldˀ | BBah 1421:1 |
| |
ˁwr, ˁwrˀ | BBah 1422:13 |
| |
ˁwrṣˀ | BBah 1423:19 |
| |
[ˀprdymˀ] | BBah 142:20 | ܐܦܝܟܪܝܡܐ ܗ܊ ܪܡܲܝ ܐܝܕܐ
| |
ˀypwsṭwlyqˀyt | BBah 142:9 |
| |
šlyḥˀyt | BBah 142:9 |
| |
ˁyn, ˁynˀ | BBah 1430:13 |
| |
ˁkrw, ˁkrwtˀ | BBah 1433:22 |
| |
ˁmwqw, ˁmwqwtˀ | BBah 1441:18 |
| |
[plbg] | BBah 1444:2 |
| |
mtˁnwynw, mtˁnwynwtˀ | BBah 1445:20 |
| |
pyswr, pyswrˀ | BBah 1446:15 | ܥܢܘܝܬܐ ܂܂܂ ܟܪܣܐ ܦܝܣܘܪܐ ܕܡܩܒܠ ܡܐܟܘܠܬܐ
| |
ˁnn, ˁnnˀ | BBah 1447:13 |
| |
ˁnqˀ drwḥˀ | BBah 1448:9 |
| |
pwrdd, pwrddˀ | BBah 1449:25 |
| |
swsy mrgˀ | BBah 144:11 |
| |
mymsw, mymswtˀ | BBah 144:18 | ܡܡܣܘܬܐ ܐܘܟܝܬ ܫܥܵܝܘܬܐ
| mimicry or even telling false stories |
šˁyw, šˁywtˀ | BBah 144:18 | ܡܡܣܘܬܐ ܐܘܟܝܬ ܫܥܵܝܘܬܐ
| mimicry or even telling false stories |
qwrṣh, qwrṣtˀ | BBah 144:27 |
| |
ˁpr | BBah 1451:25 |
| |
ˁṣwrh, ˁṣwrtˀ | BBah 1452:5 |
| |
ˁṣwrh, ˁṣwrtˀ | BBah 1452:5 |
| |
ṭrksymˀ | BBah 1453:3 |
| |
[trymn] | BBah 1453:4 |
| |
ˁqys, ˁqysˀ | BBah 1454:16 |
| |
ˁql, ˁqlˀ | BBah 1454:18 |
| |
ˁqmnyw, ˁqmnywtˀ | BBah 1454:25 |
| |
ˁqr kwrkmˀ | BBah 1455:19 |
| |
ˁqr skˀ | BBah 1455:23 |
| |
ˁqrˀ ḥwrˀ | BBah 1455:8 |
| |
ˁqrš | BBah 1456:16 |
| |
ˁqr kwrhn | BBah 1456:20 |
| |
ˁqrˀ dhbnyˀ | BBah 1456:23 |
| |
ˁrby, ˁrbytˀ | BBah 1460:1 |
| |
ˁrwyh, ˁrwytˀ | BBah 1463:1 |
| |
qblˁ, qblˁˀ | BBah 1463:16 |
| |
ˁrn | BBah 1465:21 |
| |
ˁrny | BBah 1465:22 |
| |
ˁrql, ˁrqlˀ | BBah 1467:19 | ܥܲܪ̈ܩܠܐ ܕܥܸܪ̈ܒܐ
| |
ˁršw, ˁršwtˀ | BBah 1468:11 |
| |
ˁrr, ˁrrˀ | BBah 1468:9 |
| |
ˁšp, ˁšpˀ | BBah 1469:14 |
| |
[pˀlˀsṭryqw] | BBah 1475:25 |
| |
šblbl, šblblˀ | BBah 147:24, |
| |
pg, pgˀ | BBah 1486:14 |
| |
pg, pgˀ | BBah 1486:14 |
| |
pgwm | BBah 1487:1 |
| |
pgḥ | BBah 1487:12 |
| |
pgm | BBah 1487:14 |
| |
pgyrw, pgyrwtˀ | BBah 1487:4 |
| |
mpdnw, mpdnwtˀ | BBah 1489:7 |
| |
myšgbhr | BBah 148:3 |
| |
mglḥw, mglḥwtˀ | BBah 1499:14 |
| |
pwhr, pwhrˀ | BBah 1501:18 |
| |
pwwr, pwwrˀ | BBah 1501:18 |
| |
pwˁr, pwˁrˀ | BBah 1501:18 |
| |
pwzgrˀ | BBah 1502:6 |
| |
pwzmˀ | BBah 1502:9 |
| |
pwṭylˀ, pwṭylˀ | BBah 1504:13 |
| |
pwlywn | BBah 1510:6 |
| |
sgwlqny | BBah 1511:15 |
| |
pwlrkywn | BBah 1511:22 |
| |
pwmplkws | BBah 1513:1 |
| |
*mgybn, mgybnˀ | BBah 1514:5 | ܦܘܢܝ ܦܬܓܡܐ ܐܝܬܘ܊ ܂܂܂ ܡܠܬܐ ܡܓܝܼܒܢܝܬܐ
| response is a responding word |
[ˀsph] | BBah 1518:17 |
| |
pwsˁˀ | BBah 1518:25 |
| |
pˁyrw, pˁyrwtˀ | BBah 1519:15 |
| |
swmqh, swmqtˀ | BBah 1521:15 |
| |
smqh, smqtˀ | BBah 1522:3 |
| |
pwryṭys | BBah 1523:5 |
| |
pwrpl, pwrplˀ | BBah 1525:14 |
| |
mprqˀyt | BBah 1525:21 | ܡܦܪܩܐܝܬ ܗ܊ ܪܚܝܼܩܐܝܬ
| |
mprqnw, mprqnwtˀ | BBah 1525:23 |
| |
pwršl, pwršlˀ | BBah 1526:11 |
| |
pwrdš, pwrdšˀ | BBah 1526:9 |
| |
prdš | BBah 1526:9 |
| |
mtprtnw, mtprtnwtˀ | BBah 1529:2 |
| |
pwšpš, pwšpšˀ | BBah 1530:9 |
| |
ˀpzgˀ | BBah 1531:22 |
| |
pzyzw, pzyzwtˀ | BBah 1531:25 |
| |
pzyz | BBah 1532:1 |
| |
pzy | BBah 1532:3 |
| |
pḥtwn, pḥtwnˀ | BBah 1533:19 |
| |
pṭwṭ | BBah 1534:24 |
| |
swˁ, swˁˀ | BBah 1537:10 |
| |
[pṭhlhˀ] | BBah 1537:10 |
| |
krps, krpsˀ | BBah 1538:13, |
| |
pywsg | BBah 1542:15 |
| |
pyzr, pyzrˀ | BBah 1542:22 |
| |
pykwr, pykwrˀ | BBah 1543:19 |
| |
pyṭr, pyṭrˀ | BBah 1543:4 |
| |
[pyṭws, pyṭwˀ] | BBah 1543:8 |
| |
šṭwḥ, šṭwḥˀ | BBah 1547:16 |
| |
ˀytyqˀ | BBah 154:1 | ܐܝܬܝܩܐ ܕܬܠܝܐ ܒܠܒܐ
| |
ˀkzry | BBah 155 | ܐܟܙܪ{ܢ}<ܝ>ܐ ܐܝܟ ܒܪ ܣܪܘ܊ ܕܠܐ ܪ̈ܚܡܐ
| ˀ: according to Bar-Sarošwai: merciless |
qṭˀ | BBah 1553:7 |
| |
[pylwr, pylwrˀ] | BBah 1554:3 |
| |
pkh, pktˀ | BBah 1562:1 |
| |
pl | BBah 1562:7 |
| |
[šl] | BBah 1562:8, |
| |
plˀgywn | BBah 1562:9 |
| |
[plˀqwnṭws] | BBah 1563:20 |
| |
drbwkˀ, dbwkˀ | BBah 1564:20 |
| |
šbb, šybbˀ | BBah 1566:1, |
| |
pwlmys, pwlmws | BBah 1567:1 |
| |
šgt ḥlbˀ | BBah 1567:16 |
| |
ˀkydˀ | BBah 156:13 | ܩܝ̈ܣܘܢܐ ܕܡܬܟܪܟ ܥܠܝܗܘܢ ܥܙܠܐ ܕܡܫܬܝܬܐ
| bits of wood around which the loom’s web is wrapped |
mštywnyn, mštywnyˀ | BBah 156:13, |
| |
[gšnyz] | BBah 1570:9 |
| |
mswr, mswrˀ | BBah 1573:12 |
| |
plsr, plsrˀ | BBah 1573:12 |
| |
plswrˀ | BBah 1573:6 |
| |
plsrn, plsrtˀ | BBah 1573:7 |
| |
plplg | BBah 1574:11 | ܩܘܪܢܝܬܐ ܕܛܘܪܐ
| |
[plplmwr] | BBah 1574:9 |
| |
plqyn, plqynˀ | BBah 1575:3 |
| |
pˀnˀ | BBah 1576:16 |
| |
pnwy, pnwyˀ | BBah 1578:1 | ܦܢܘܝ̈ܟܝ ܐܝܟ ܒܪ ܣܪܘ܊ ܡܬܦܢܝ̈ܢܘܬܟܝ ܟܠܗܝܢ
| p' according to PN: all of your dependence (?) (lit.: returns) |
pnṭˀ | BBah 1578:6 |
| |
pnh, pntˀ | BBah 1583:10 |
| |
pnh, pntˀ | BBah 1583:10 |
| |
ps | BBah 1584:1 |
| |
psgdˀ | BBah 1584:6 |
| |
psg, psgˀ | BBah 1584:7 |
| |
bzr pwrtˁnˀ | BBah 1585:8 |
| |
psṭyg | BBah 1586:18 |
| |
mlqṭ mlˀ | BBah 1587:1 |
| |
psn, psnˀ | BBah 1587:9 |
| |
psymˀ | BBah 1588:9 |
| |
ṭlkšqwq | BBah 1590:15 |
| |
ṭlpsnˀ | BBah 1591:6 |
| |
pspdˀ | BBah 1591:9 |
| |
[ˀnkyry] | BBah 1592:19 |
| |
pṣl, pṣlˀ | BBah 1597:4 |
| |
[prˀgrpˀ] | BBah 1601:24 |
| |
prgwn, prgwnˀ | BBah 1603:18 |
| |
prdygmˀ | BBah 1604:20 |
| |
ˀksndwkˀ, ˀksndwkyn | BBah 160:18 | ܒܝܬ ܟܪ̈ܝܗܐ
| |
mttsygnw, mttsygnwtˀ | BBah 1611:11 |
| |
[prwngˀ] | BBah 1614:13 | ܦܪܘܢܓܐ ܐܝܟ ܒܪ ܣܪܘܫܘܝ ܝܲܫܛܐ
| |
przˁ, przˁˀ | BBah 1619:3 |
| |
prṭym, prṭymˀ | BBah 1620:15 |
| |
pryˁ, pryˁˀ | BBah 1623:1 |
| |
qlwrh, qlwrtˀ | BBah 1624:4 |
| |
qpwš, qpwšˀ | BBah 1625:23 |
| |
pryrw, pryrwtˀ | BBah 1625:8 |
| |
prtkˀ | BBah 1626:11 |
| |
prkwk, prkwkˀ | BBah 1626:17 |
| |
prk | BBah 1626:6 |
| |
prngmwšk | BBah 1628:14, |
| |
prnwš, prnwšˀ | BBah 1628:9 |
| |
prˁ, prˁˀ | BBah 1631:12 |
| |
pryˁw, pryˁwtˀ | BBah 1631:7 |
| |
šry, šryˀ | BBah 1632:19 |
| |
[prpwmˀ] | BBah 1633:16 |
| |
prpwpˀ | BBah 1633:5 |
| |
prplwṭ, prplwṭˀ | BBah 1634:3 |
| |
prpr | BBah 1634:9 |
| |
prṣnh, prṣntˀ | BBah 1635 | ܦܪܨ̈ܢܬܐ ܕܪ̈ܘܡܢܐ
| |
prṣwpnyn, prṣwpnytˀ | BBah 1635:16 |
| |
prqyn, prqynˀ | BBah 1636 | ܦܪܩܝܢܐ ܐܓܘܓܐ ܡܕܟܝܢܐ ܕܡܕܝܢܬܐ
| |
prqṭˀ | BBah 1636:10, |
| |
prh, prtˀ | BBah 1638:13 |
| |
pšyzˀ, pšydˀ | BBah 1641:20, |
| |
pšmnw | BBah 1643:20 | ܦܫܡܢܘ ܂܂܂ ܩܠܦܬܐ ܕܟܐܦܐ܂ ܐܡܦܘܡܐ ܫܲܦܝܪ ܐܦ̈ܐ
| scraping of beautiful white limestone blocks |
qlph, qlptˀ | BBah 1643:20 | ܩܠܦܬܐ ܕܟܐܦܐ܂ ܐܡܦܘܡܐ ܫܲܦܝܪ ܐܦ̈ܐ
| scraping of beautiful white limestone blocks |
ˀmpwmh, ˀypwmˀ | BBah 1643:22 |
| |
pšyˁ | BBah 1643:9 |
| |
pšpšk | BBah 1644:11 |
| |
šbḥ | BBah 1644:13 | ܢܘܢܐ ܥܫܝܢܐ ܕܫܩܠܝܢ ܡܫܟܗ ܢܓܵܪ̈ܐ ܘܡܫܒܚܝܢ ܒܗܘܢ ܬܪ̈ܥܐ ܘܩܝܣ̈ܐ
| a strong fish whose skin carpenters take and with them! make gates and wood more praiseworthy |
pšk, pškˀ | BBah 1644:3 |
| |
qmwlw, qmwlwtˀ | BBah 1647:19 |
| |
ṣkwš | BBah 1651:7 |
| |
ṣbw, ṣbwtˀ | BBah 1653:3 |
| |
ṣbr, ṣbrˀ | BBah 1654:10 | ܨܒܵܪܐ ܐܫܝܕܘܬ ܕܡܐ ܕܗܘܝܐ ܒܚܠܒܐ ܗܿܘ ܡܬܠܚܡܢܐ ܕܒܥܝܢܐ ܡܢ ܨܪܵܝܐ ܕܘܪ̈ܝܕܐ ܕܒܗ
| |
mtlḥmn, mtlḥmnˀ | BBah 1654:10 | ܨܒܵܪܐ ܐܫܝܕܘܬ ܕܡܐ ܕܗܘܝܐ ܒܚܠܒܐ ܗܿܘ ܡܬܠܚܡܢܐ ܕܒܥܝܢܐ ܡܢ ܨܪܵܝܐ ܕܘܪ̈ܝܕܐ ܕܒܗ
| bloodshot eyes is the spilling of blood that develops in the appropriate fluid in the eye due to rupture of the veins in it |
ṣwḥr | BBah 1657:19 |
| |
ṣdrw, ṣdrwtˀ | BBah 1657:6 |
| |
ṣwḥ, ṣwḥˀ | BBah 1657:8 |
| |
ṣwṣrˀ | BBah 1660:22 |
| |
šḥt, šḥtˀ | BBah 1660:22, |
| |
ṣwr, ṣwrˀ | BBah 1661:16 |
| |
ṣwr, ṣwrˀ | BBah 1661:17 | ܨܘܪܐ ܕܓܡܠܐ ܐܝܟ ܒܪ ܣܪܘܫܘܝ ܗ܊ ܚܛܘܪܬܗ ܕܓܡܠܐ
| [But this is simply a traditional but mistaken understanding of the text at Pesh.Judges 8:21] |
ṣwrtˀ dˀdnˀ | BBah 1662:12 |
| |
ṣwrkn, ṣwrknˀ | BBah 1662:9 |
| |
ṣyb, ṣybˀ | BBah 1664:6 |
| |
ṣyndrg | BBah 1665:4 |
| |
ṣlbwˁh, ṣlbwˁtˀ | BBah 1666:22 |
| |
ṣlwly, ṣlwlyˀ | BBah 1667:5 |
| |
ṣmˁ, ṣmˁˀ | BBah 1671:10 |
| |
ṣmrw, ṣmrwtˀ | BBah 1671:22 |
| |
ṣmr ywmˀ | BBah 1672:1 |
| |
ṣnn, ṣnnˀ | BBah 1673:1 |
| |
ṣnr | BBah 1673:4 |
| |
ṣpdˀ | BBah 1674:15 |
| |
grdyyh, grdyytˀ | BBah 1674:18 |
| |
ṣpwn, ṣpwnˀ | BBah 1674:23 |
| |
dhq, dhqˀ | BBah 1675:12 |
| |
ṣpyḥtˀ dnḥšˀ | BBah 1675:15 |
| |
ṣpr, ṣprˀ | BBah 1676:12 | ܨܦܪ ܓܲܡܠܐ ܂܂܂ ܢܲܥܡܐ
| |
ṣpr, ṣprˀ | BBah 1676:16 |
| |
ṣpr, ṣprˀ | BBah 1676:18 |
| |
prˁ | BBah 1677:19 |
| |
qswbw, qswbwtˀ | BBah 1679:3, |
| |
mgl | BBah 1679:9 |
| |
ṣṣwr, ṣṣwrˀ | BBah 1680:1 |
| |
ṣrwp, ṣrwpˀ | BBah 1681:20 |
| |
ṣrwḥy, ṣrwḥytˀ | BBah 1681:9 |
| |
ṣrm, ṣrmˀ | BBah 1682:15 |
| |
ṣrˁ, ṣrˁˀ | BBah 1682:22 |
| |
ṣrpwn, ṣrpwnˀ | BBah 1683:14 |
| |
ṣrpwḥˀ | BBah 1683:16 |
| |
[ṣršwm] | BBah 1684:21 |
| |
zrdqˀ | BBah 168:10 |
| |
ml, mlˀ | BBah 168:5 |
| |
bqr, bqrˀ | BBah 16:26 |
| |
qmm | BBah 1700:2 |
| |
qmqm | BBah 1700:5 |
| |
qblṣyṣ, qblṣyṣˀ | BBah 1708:1 |
| |
ṭbrzd | BBah 1708:5 |
| |
qblyqy, qblyqyˀ | BBah 1708:5 |
| |
qbr, qbrˀ | BBah 1709:7 |
| |
qbr, qbrˀ | BBah 1709:7 |
| |
qbr, qbrˀ | BBah 1709:8 |
| |
qhpˀlwṭˀ | BBah 1717:19 |
| |
kwzz, kwzzˀ | BBah 1720:22 |
| |
qwwḥ, qwwḥˀ | BBah 1723:19 |
| |
qwd, qwdˀ | BBah 1723:6 |
| |
[qwzmqrṭwr] | BBah 1724:10 |
| |
qṭb | BBah 1725:10 |
| |
qwṭ, qwṭˀ | BBah 1725:11 |
| |
[qwlwmwrˀ] | BBah 1729:15 |
| |
šwšm dˀbˀ | BBah 1729:15 |
| |
mtkrynw, mtkrynwtˀ | BBah 1729:17 | ܡܬܟܪܝܢܘܬܐ ܕܬܠ̈ܝܦܐ
| shortening of the eyebrows |
qwlˀ | BBah 1729:9 |
| |
dštyg | BBah 172:22 |
| |
mqldn, mqldnˀ | BBah 1731:10 |
| |
qrwn, qrwnˀ | BBah 1731:11 |
| |
mqlqlw, mqlqlwtˀ | BBah 1732:20 | ذم
| |
qwlqš, qwlqšˀ | BBah 1732:23 |
| |
[qwmlrkyˀ] | BBah 1734:19 |
| |
qṭl ˀbwhy | BBah 1734:2, |
| |
qwmrˀ | BBah 1735:22 |
| |
qwmlˀ | BBah 1735:6 |
| |
qwnby, qwnbytˀ | BBah 1736:23 |
| |
qpṭ, qpṭˀ | BBah 1737:13, |
| |
ḥgny | BBah 1738:3 |
| |
šqqwn, šqqwnˀ | BBah 1739:12 | ܫܩܵܩ̈ܘܢܐ ܒܹܪ̈ܝܬܐ
| sh': alleys |
dywrṭyqw | BBah 1740:1 |
| |
[qwnyṭwn] | BBah 1740:3 |
| |
qwsṭr, qwsṭrˀ | BBah 1741:16 |
| |
qwsrh, qwsrtˀ | BBah 1742:13 |
| |
qydrw, qydrwtˀ | BBah 1742:13 |
| |
qws, qwsˀ | BBah 1742:15 |
| |
qwˁ, qwˁˀ | BBah 1742:19 |
| |
qwˁ, qwˁˀ | BBah 1742:20 |
| |
qwp, qwpˀ | BBah 1743:14 |
| |
qwp, qwpˀ | BBah 1743:15 |
| |
qwpsh, qwpstˀ | BBah 1745:12 |
| |
qwpyṭ, qwpyṭˀ, qwpṭˀ | BBah 1745:14 |
| |
qwpš, qwpšˀ | BBah 1746:19 |
| |
qwpp, qwppˀ | BBah 1746:9 |
| |
qwṣ, qwṣˀ | BBah 1747:12 |
| |
qwq, qwqˀ (qwqyˀ) | BBah 1747:22 |
| |
qwq, qwqˀ (qwqyˀ) | BBah 1749:6 |
| |
qwqsytˀ | BBah 1749:8 |
| |
qwrdˁ, qwrdˁˀ | BBah 1751:23 |
| |
qwrdḥn, qwrdḥnˀ | BBah 1751:4 |
| |
qwrdḥn, qwrdḥnˀ | BBah 1751:4 | ܕܡܢ ܠܓܘ ܡܲܒܸܐܫܢܘܬܐ ܘܡܢ ܠܒܪ ܡܚܘܐ ܟܢܝܟܘܬܐ
| who has sinfulness within but appears to be modest on the outside |
qwrdlḥn, qwrdlḥnˀ | BBah 1751:8 |
| |
qwrṭˀ | BBah 1752:11 |
| |
qrṭwn, qrṭwnˀ | BBah 1752:11 |
| |
qwrnd, qwrndˀ | BBah 1755:12 |
| |
qwrpˀ | BBah 1756:3 |
| |
qwrh, qwrtˀ | BBah 1757:21 |
| |
qwrqˀ | BBah 1757:6 |
| |
qtqt | BBah 1758:10 |
| |
qzwr, qzwrˀ | BBah 1758:17 |
| |
qzmwl, qzmwlˀ | BBah 1758:18 |
| |
qzqzˀ | BBah 1758:20 |
| |
qzmh, qzmtˀ | BBah 1758:23 |
| |
qzw | BBah 1758:24 |
| |
qwty | BBah 1758:7 |
| |
qtwsh, qtwstˀ | BBah 1761 |
| |
qṭwnh, qṭwntˀ | BBah 1761:1 |
| |
qṭys ḥṣˀ | BBah 1762:19 |
| |
qṭl klbˀ | BBah 1763:22 |
| |
[qṭsqwˀ] | BBah 1765:19 |
| |
qṭry | BBah 1767:11 | ܩܛܪ̈ܝܐ أهل سقطرة ونجران
| Qatarites: the people of Soqotra and Najrān |
qṭrh, qṭrtˀ | BBah 1767:7 |
| |
qṭrh, qṭrtˀ | BBah 1768:15 |
| |
[qyṭṭ, qyṭṭˀ] | BBah 1770:23ff. |
| |
qyṭnˀ, qyṭyˀ | BBah 1771:9 |
| |
qyṭnh, qyṭntˀ | BBah 1771:9 |
| |
qyndrˀ | BBah 1775:23 |
| |
qndrwg, qndrw | BBah 1775:9 | ܩܝܢܕܪܘܓ ܢܗܘ ܠܒܘܢܬܐ
| |
sny, snyˀ | BBah 1776:5 |
| |
ṣmwḥtn | BBah 1777:16 | ܩܲܝ̈ܣܐ ܨܡ̈ܘܚܬܢܐ ܘܪ̈ܝܚܬܢܐ ܘܡ̈ܦܲܬܟܐ ܒܓܘܢ̈ܐ ܕܡܬܬܲܝܬܸܝܢ ܡܢ ܗܢܿܕܘ
| shining, sweet-smelling, and particolored woods brought from India |
prḥh, prḥtˀ | BBah 177:24 |
| |
qyt, qytˀ | BBah 1782:10 |
| |
ˀˀry | BBah 1783:17 | ܙܘܥܐ ܐܐܪܝܐ ܕܗܿܘܐ ܡܢ ܢܩܵܫܐ ܕܓܘܫ̈ܡܐ
| |
kḥl | BBah 1784:16 |
| |
ḥtwm, ḥtwmˀ | BBah 1786:14 | ܚܬܘ̈ܡܐ ܐܝܬܝܗܘܢ ܕܚܒܵܪ̈ܬܐ ܚܕ̈ܬܬܐ
| they are ones that seal up new wounds |
qlwlw, qlwlwtˀ | BBah 1786:7 |
| |
qlwl | BBah 1786:8 |
| |
qlwqw, qlwqwtˀ | BBah 1787:1 |
| |
qlḥlḥ, qlḥlḥˀ | BBah 1787:14 | ܒܨ܊ ܩܝܣܐ ܕܕܿܝܒܐ ܡܢܗ ܐܘܫܩ
| |
hzrgwšn | BBah 178:7 |
| |
splgynˀ | BBah 1793:15 |
| |
qlny | BBah 1794:10 | ܩܠܵܢܝܐ ܗ܊ ܕܵܠܝܚܐ
| q' that is: turbid |
qlnb, qlnbˀ | BBah 1794:6 |
| |
qlˁ, qlˁˀ | BBah 1795:1 |
| according to PN: منجنيق |
mbhqnw, mbhqnwtˀ | BBah 1795:16 | ܩܲܠܵܦܝܼܬܐ ܚܸܘܪܬܐ ܫܘܼܚܢܐ ܕܦܫܝܼܩܐܝܬ ܡܬܐܣܐ܂ ܘܡܬܩܪܐ ܗ܊ ܫܘܼܚܢܐ ܕܨܿܡܚ ܘܢܿܣܒ ܡܢ ܡܒܗܩܢܘܬܐ
| † |
qlq, qlqˀ | BBah 1796:18 | ܩܲܠ̈ܩܹܐ ܒܨ܊ ܙܠܦܬܐ ܐܘܿ ܚܠ̈ܝܙܘܢܐ
| |
qlpyn | BBah 1796:6 |
| |
kwdny, kwdnyˀ/kwdnytˀ | BBah 1797:21 | ܩܠܩܘܡ̈ܐ܂ ܬܘܒ ܐܦ ܟܘܕ̈ܢܘܬܐ
| |
qlš | BBah 1798:22 |
| |
qmblyˀ | BBah 1799:10 |
| |
qmḥnw, qmḥnwtˀ | BBah 1799:19 | ܩܵܡܘܿܠܘܬܐ ܂܂܂ ܩܡܚܢܘܬܐ ܕܡܬܩܲܝܡܐ ܥܠ ܓܘܫܡ̈ܐ ܫܪܝܪ̈ܐ ܡܐ ܕܡܫܲܪܝܢ ܕܢܬܡܣܘܢ
| qmlwtˀ is mold that appears on solid objects when they begin to rot |
qmˀšyr | BBah 1799:8 |
| |
lqṭt prˀ | BBah 179:16 |
| |
ˀlqˀwnyˀ | BBah 179:18 | ܐܠܩܘܐܢܝܘܢ ܪܘܥܬܐ ܕܝܡܐ
| halcyon: sea froth |
gmwdw, gmwdwtˀ | BBah 1800:7 |
| |
[qynrs, qnˀrws] | BBah 1803:11 | ܩܢܐܪܘܣ
| ܩܢܐܪܘܣ : الزرافة |
qndrwg, qndrw | BBah 1803:26 | ܩܢܕܪܘ ܠܒܘܢܬܐ
| |
qyndwš | BBah 1804:1 |
| |
qnwm, qnwmˀ | BBah 1805:7 | ܩܢܘܡܐ ܐܘܣܝܐ ܝܚܝܼܕܝܬܐ܂ ܕܟܝܿܢܐܝܬ ܐܝܼܬܝܗܿ ܝܚܝܼܕܝܼܘܬܗܿ ܠܘܩܒܠ ܟܠ ܡܢܘ̈ܢ܂ ܕܠܘ ܟܝܢܐܝܬ ܐܝܼܬܝܗܿ ܝܚܝܼܕܝܘܬܗܝܢ
| the q’ is the unique essence that is natural its uniqueness as opposed to all parts whose uniqueness is not natural |
qnzh, qnztˀ | BBah 1807:13 |
| |
prpšg | BBah 1810:6 |
| |
qnydytˀ | BBah 1810:9 |
| |
qnyh, qnytˀ | BBah 1811:2 | ܩܢܝܬܐ ܂܂܂ ܦܬܟܪ̈ܐ ܢܩܒ̈ܬܐ ܂܂܂ ܬܘܒ ܨܠܡܘܢܐ̈ ܕܓܪܡ ܦܝܠܐ ̈ ܩ܊ ܲܪܸ fܸܡܲܠܸ ܼܕoܠܣ ܿܿܿ ܲܠܣo ܣܡܲܠܠ ܼvoܪܝ ܼܕoܠܣ
| |
rqrq | BBah 1814:2 | ܐܝܢܐ ܕܩܫܐ ܓܘܫܡܗ ܘܪܩܪܩ ܥܡܪܗ
| one whose body is hard and whose wool is very thin |
[qsṭwrywn] | BBah 1815:70 |
| |
mšlḥh, mšlḥtˀ | BBah 1816:15 |
| |
tryˁ | BBah 1817:9 |
| |
qpyl, qpylˀ | BBah 1821:11 | ܩܲܦܝܼܠܐ ܚܵܢܘܵܝܐ
| |
qpy, qpyˀ | BBah 1821:5 |
| |
qpyṣw, qpyṣwtˀ | BBah 1822:4 |
| |
qps, qpsˀ | BBah 1824:2 | ܩܦܵܣܹ̈ܐ ܂܂܂ ܗ܊ ܒܬ̈ܐ ܕܡܬܼܢܛܪ ܒܗܘܢ ܥܒܘܼܪܐ ܘܡܸܫܚܐ ܘܚܲܡܪܐ
| q’ are strucutures in which are stored grain, oils, and wine |
qps, qpsˀ | BBah 1824:9 | ܩܦܣܐ ܟܲܠܒܵܢ<ܝ>ܐ ܂܂܂ ܪܘܫܠܐ ܕܚܕ ܡܢ ܣܛܪ̈ܘܗܝ ܕܦܪܨܘܦܐ ܂܂܂ ܚܓܝܪܘܬܐ ܡܲܘܕܥ
| dog-like spasm is weakness in one side of the face ,,, it is indicative of lameness |
qṣyp, qṣypˀ | BBah 1826:20 | ܩܨ̈ܝܦܐܘ ܂܂܂ ܫܪܵܩܬܐ ܣܪܝܩܬܐ ܕܒܪ ܬܵܐܡܐ ܕܢܦܩ ܡܢܗ ܦܪܘܓܐ
| q' is an empty eggshell of a set whose chick has left |
šrqh, šrqtˀ | BBah 1826:21 | ܫܪܵܩܬܐ ܣܪܝܩܬܐ
| an empty eggshell |
qṣm, qṣmˀ | BBah 1827:10 |
| |
qṣˁ, qṣˁˀ | BBah 1827:13 |
| |
mqṣnw, mqṣnwtˀ | BBah 1828:22 | مناجزة فصل
| |
mwḥdnw, mwḥdnwtˀ | BBah 1828:3 | ܡܘܚܕܢܘܬܐ اشتعال
| |
[qqng] | BBah 1830:12 |
| |
qyqn, qyqnˀ | BBah 1830:15 | ܩܲܝܣܐ ܕܦܲܕܵܢܐ ܗܿܘ ܕܒܗ ܡܬܕܒܪܐ ܐܪܥܐ ܕܒܣܲܘܦܗܿ ܬܚܬܝܐ ܐܝܼܬ ܣܸܟܬܐ ܕܦܪܙܠܐ
| q’ is the wooden part of a plow with which the ground is plowed and at its lower end there is an iron pin |
syp, sypˀ | BBah 1830:18 |
| |
qrzl, qrzlˀ | BBah 1831:7 |
| |
qpl | BBah 1833:13 | ܡܬܐܣܪܝܢ ܒܫܫܠ̈ܬܐ ܘܡܬܩܲܦܠܝܢ ܒܩܘܦ̈ܠܐ
| (bakery shop pots) tied together with chains and rolled up together with bindings |
qrdyl | BBah 1833:22 | ܩܪܕܝܠܐ ܐܘܡܢܐܝܬ
| |
qrwqws | BBah 1837:1 |
| |
[qrwtynwn] | BBah 1838:7 |
| |
[qrṭzyn] | BBah 1839:18 |
| |
mpyḥn, mpyḥnˀ | BBah 1842:18 | ܡܥܒܕܢܘܬܐ ܡܲܦܝܼܚܵܢܝܬܐ ܘܡܫܲܘܚܢܝܬܐ
| a blowing and loosening effect |
mšwḥn, mšwḥnˀ | BBah 1842:18 | ܡܥܒܕܢܘܬܐ ܡܲܦܝܼܚܵܢܝܬܐ ܘܡܫܘܚܢܝܬܐ
| a blowing and loosening effect |
mḥyṣw, mḥyṣwtˀ | BBah 1842:19 | ܡܚܝܼܨܘܬܐ ܘܡܚܝܠܢܘܬܐ
| drying and hardening |
ˁlwbw, ˁlwbwtˀ | BBah 1842:20 | ܒܥܵܠܘܒܘܬܗ ܣܿܥܪ ܪܨܝܦܘܬܐ ܘܡܘܒܠܢܘܬܐ ܘܡܥܲܪܩܢܘܬܐ ܕܚܲܡܝܡܘܬܐ
| with its pressure it produces density, carrying away, and removal of the heat |
mˁrqnw, mˁrqnwtˀ | BBah 1842:20 | ܒܥܵܠܘܒܘܬܗ ܣܿܥܪ ܪܨܝܦܘܬܐ ܘܡܘܒܠܢܘܬܐ ܘܡܥܲܪܩܢܘܬܐ ܕܚܲܡܝܡܘܬܐ
| with its pressure it produces density, carrying away, and removal of the heat |
mtknynw, mtknynwtˀ | BBah 1843:10 | ܡܬܩܪܝܢܘܬܐ ܘܡܬܟܲܢܝܢܘܬܐ
| |
qrny nḥyrˀ | BBah 1847:11 |
| |
qrpsh, qrpstˀ | BBah 1848:23 |
| |
qrṣwph, qrṣwptˀ | BBah 1849:19 |
| |
qrqwḥ, qrqwḥˀ | BBah 1850:15 |
| |
qrqṭ | BBah 1850:16 |
| |
qrqṭ, qrqṭˀ | BBah 1850:16 |
| |
ṭpšṭ | BBah 1850:17 |
| |
qṭm | BBah 1850:18 |
| |
qrṣy, qrṣytˀ | BBah 1850:3 |
| |
qrṣyn, qrṣynˀ | BBah 1850:8 |
| |
qrṣˁnˀ | BBah 185023 |
| |
qwrqs, qwrqsˀ | BBah 1852:6 |
| |
qrqsh, qrqstˀ | BBah 1852:8 |
| |
ˀštˁnyˀ | BBah 1853:1 | ܩܪܩܝܣ ܂܂܂ ܒܝܬ ܐܫܬܥܸܢܝܐ ܕܒܡܪ̈ܟܒܬܐ ܕܡܸܫܬܥܸܝܢ ܐܝܠܝܢ ܕܪܟܿܒܝܢ ܥܠܝܗܝܢ ܒܛܵܦ̈ܛܵܦܐ ܘܒܐܣܦܝܪ̈ܐ
| circus: a sporting place with chariots where those who are riding on them play with mallets and hammers |
qrš, qršˀ | BBah 1853:12 |
| |
qrš, qršˀ | BBah 1853:13 |
| |
ṭpṭp, ṭpṭpˀ | BBah 1853:3 | ܩܪܩܝܣ ܂܂܂ ܒܝܬ ܐܫܬܥܸܢܝܐ ܕܒܡܪ̈ܟܒܬܐ ܕܡܸܫܬܥܸܝܢ ܐܝܠܝܢ ܕܪܟܿܒܝܢ ܥܠܝܗܝܢ ܒܛܵܦ̈ܛܵܦܐ ܘܒܐܣܦܝܪ̈ܐ
| circus: a sporting place with chariots where those who are riding on them play with mallets and hammers |
qrqwl, qrqwlˀ | BBah 1853:5 |
| |
qrqpn, qrqpnˀ | BBah 1853:7 |
| |
qršw, qršwtˀ | BBah 1853:9 |
| |
qšṭ, qšṭˀ | BBah 1854:10 |
| |
qšp, qšpˀ | BBah 1855:10 |
| |
qštny | BBah 1855:19 |
| |
qšytˀ | BBah 1855:8 | ܩܫܝ̈ܬܐ ܕܥܡܪܓܘܦ̈ܢܐ
| |
qtt | BBah 1856:11 | ܩܲܬ ܦܵܫ ܕܠܐ ܙܲܘܥܐ ܐܝܟ ܥܝܢܐ ܕܡܝܼܬܐ ܘܐܝܢܐ ܕܡܬܬܚܕ ܒܓܵܗܪܘܬܐ
| |
byhnmg | BBah 1856:15 |
| |
ḥṭrw, ḥṭrwtˀ | BBah 1856:8 |
| |
qty, qtyˀ | BBah 1857:14 |
| |
qty, qtyˀ | BBah 1858:1 |
| |
ˀymṭṭys | BBah 185:8 |
| |
rbbh, rbbtˀ | BBah 1863:13 |
| |
rbwˁh, rbwˁtˀ | BBah 1864:10 |
| |
rbw, rbwtˀ | BBah 1866:16 |
| |
llw, llwtˀ | BBah 1867:12 | ܦܝܠܠܘܣ̈ܘܦܐ ܐܬܩܼܪܝܘ ܡܢ ܝܘ̈ܢܝܐ܂ ܘܠܗܕܐ ܝܕܼܥܬܐ ܠܸܠܘܬܐ ܩܼܪܗܿ ܦܘܠܘܣ ܫܠܝܼܚܐ
| they were called philosophers by the Greeks, and this knowledge the apostle Paul termed foolishness |
rbyṣw, rbyṣwtˀ | BBah 1867:14 |
| |
mmllw, mmllwtˀ | BBah 1867:3 | ܝܕܥܬܐ ܕܐܣܬܘܟ̈ܣܐ ܘܫܘܼܚܠܦܐ ܕܡܘܙ̈ܓܐ ܘܚܲܝܠܐ ܕܥܸܩܪ̈ܐ܂ ܕܡܬܩܲܪܝܐ ܡܡܿܠܠܘܬ ܟܝܢܝܘܬܐ ܘܐܵܣܝܘܐ
| knowledge of the elements and physical changes and the power of roots, that is called natural and medical science |
rbyṣw, rbyṣwtˀ | BBah 1868:2 |
| |
rgb, rgbˀ | BBah 1869:13 |
| |
rgwg, rgwgˀ | BBah 1869:17 |
| |
slmndr, slmndrˀ | BBah 186:21 | ܐܡܝܢܛܘܣ ܪܘܡܐܝܬ ܣܲܠܵܡܲܢܕܵܪܐ ܕܗܝ ܚܲܝܘܬܐ
| |
ˀdmh, ˀdmtˀ | BBah 186:25 |
| |
rgzh, rgztˀ | BBah 1870:9 | ܪܓܵܙܬܐ ܡܐܢܐ ܗܘ ܕܓܕܝܠ ܐܝܟ ܙܢܒܝܠܐ
| r’ is a vessel woven like a basket |
rgyz | BBah 1871 | ܥܠ ܪܘܓܙܐ ܥܬܝܩܐ ܡܫܘܕܥ ܟܕ ܦܬܝܚܐ ܪ܊
| when the /r/ has a short /a/ vowel it refers to a long-established anger |
šly | BBah 1871 | ܪܓܝܙ ܟܕ ܫܠܝܐ ܪ܊ ܐܝܟ ܒܪ ܣܪܘ܊ ܐܢܫ ܕܪܓܝܙ ܥܠ ܚܲܒܪܗ
| when the /r/ of the word rgyz has a schwa, according to bar Seroshwai it refers to someone angry with his fellow |
rdydh, rdydtˀ | BBah 1874:11 | ܪܕܵܕܝܼܬܐ ܘܪܕܝܕܬܐ ܘܪܕܝܕܝܬܐ ܗ܊ ܟܘܬܝܢܐ ܐܝܟ ܗܿܝ ܕܠܒܫܝܢ ܡܫܡ̈ܫܢܐ ܒܪܡ ܡܸܬܬܲܦ̈ܩܢ ܐܝܕ̈ܝܐ ܡܢ ܢܸܩ̈ܒܐ ܕܠܐܦ̈ܝ ܘܚ̈ܘܬܐ
| |
mtyˀbn, mtyˀbnˀ | BBah 1874:2 | ܚܿܫܐ ܡܬܝܲܐܒܵܢܐ ܕܐܘܼܟܠܐ ܘܫܸܩܝܐ ܘܕܙܘܘܓܐ
| a strongly desired feeling for food, drink, and sex |
rhyṭrw, rhyṭrwtˀ, rhṭrwtˀ | BBah 1878:10 | ܪܗܹܛܪܘܬܐ ܂܂܂ ܕܚܿܒܫܐ ܣܓܝܐܘܬ ܡܠܼܬܐ ܒܙܥܘܪܘܬ ܡܠܼܬܐ
| eloquence is encompassing a lot in a few words |
rhy | BBah 1878:16 |
| |
rhy, rhyˀ | BBah 1878:16 |
| |
[rwbhn, rwbhnˀ] | BBah 1880:5 |
| |
[rwdyˀ] | BBah 1881:1 |
| |
mdˁrn | BBah 1884:3 | ܪܘܚܐ ܡܕܥܪܢܝܬܐ ܪܘܚܐ ܕܥܲܝܡܐ ܡܚܫܟܢܝܬܐ
| blinding wind: wind of a dark-producing cloud |
mknšh, mknštˀ | BBah 1886:18 | ܪܘܟܵܒܵܐ ܃ ܡܲܟܢܫܬܐ
| broom [rendered in Arabic: مكنسة] |
rwkb, rwkbˀ | BBah 1886:18 |
| |
rwy, rwyˀ | BBah 1886:9 |
| |
rwm, rwmˀ | BBah 1887:17 |
| |
rwmˀ dˀrˁˀ | BBah 1887:9 |
| |
kyry | BBah 1889:12 |
| |
nyṭrwn | BBah 1889:19 | ܪܘܥܬܐ ܕܢܝܛܪܘܢ بورق
| |
rwˁh, rwˁtˀ | BBah 1889:19 | ܪܘܥܬܐ ܕܢܝܛܪܘܢ بورق
| |
rˁt | BBah 1889:20 |
| |
rwˁrˁ, rwˁrˁˀ | BBah 1890:11 |
| |
rwš, rwšˀ | BBah 1891:13 | ܪܘܫܐ ܐܝܟ ܒܪ ܣܪ܊ کشک
| |
rwrˀ | BBah 1891:7 |
| |
rwtˁ, rwtˁˀ | BBah 1892:17 |
| |
rzbwn, rzbwnˀ | BBah 1892:18 |
| |
rzp, rzpˀ | BBah 1893:10 |
| |
rzp, rzpˀ | BBah 1893:12 |
| |
rṣp, rṣpˀ | BBah 1893:13 |
| |
mtnbršnw, mtnbršnwtˀ | BBah 1895:5 | ܪܚܡܿܬܐ ܐܝܬܝܗܿ ܐܝܟ ܒܪ ܣܪܘ܊ ܬܘܩܦܐ ܘܡܬܢܲܒܪܫܢܘܬܐ ܕܝܠܗ ܕܚܘܼܒܐ ܘܐܝܬܘ܊ ܒܝܬ ܡܲܫܪܝܗ ܒܪܐܬܐ
| love according to Bar Seroshway is the strength and burning of love itself and its location is in the lungs |
rḥpˀ | BBah 1896:3 |
| |
rṭšˀ | BBah 1897:21 |
| |
ˀmpwmh, ˀypwmˀ | BBah 189:24 | ܐܡܦܘܡܐ ܐܝܟ ܓܪܝܓܘܪܝܘܣ ܡܐܢܐ ܕܡܬܩܢ ܡܢ ܙܓܘܓܝܬܿܐ ܕܡܿܢܗܪ ܠܒܝܬܐ
| |
bhr, bhrˀ | BBah 189:24 | ܒܗܪܐ ܕܐܝܬܘ܊ ܫܲܦܪܐ ܢܗܝܪܐ ܕܗܘܐ ܡܢ ܩܕܡ ܕܕܢܚ ܫܡܼܫܐ
| |
mbhrny, mbhrnytˀ | BBah 189:24 |
| |
gwrg ˀpšrg | BBah 189:6 |
| |
ryš ˁglˀ | BBah 1900:19 |
| |
rkwby, rkwbyˀ | BBah 1902:12 |
| |
mrknnw, mrknnwtˀ | BBah 1903:4 |
| |
mṭrnˀyt | BBah 1906:22 | ܪ̈ܣܝܣܐ ܐܝܟ ܒܪ ܣܪܘ܊ ܢܘܛܦ̈ܬܐ ܕܩܕ̈ܩܬܐ ܙܥܘܪ̈ܝܬܐ ܕܢܿܚ̈ܬܢ ܡܸܛܪܢܐܝܬ ܡܢ ܪܛܝܒܘܬܐ ܕܒܥ̈ܢܢܐ
| fine rain according to Bar Seroshway are tiny drops that fall rain-like from the moisture in the clouds |
rnwq, rnwqˀ | BBah 1906:6 |
| |
rsm, rsmˀ | BBah 1907:2 | ܪܣܡܐ ܡܕܡ ܡܢ ܪܘܡܐ ܘܟܣܝܐܝܬ ܘܓܠܝܐܝܬ ܡܹܬܪܣܹܣ
| a certain amount of light sprinkle is sprinkled from on high, both hiddenly and openly |
rˁdn | BBah 1908:1 |
| |
rˁwzh, rˁwztˀ | BBah 1908:2 |
| |
rˁwph, rˁwptˀ | BBah 1908:5 |
| |
prysṭrywn | BBah 1909:1 |
| |
ˀmpwmh, ˀypwmˀ | BBah 190:1 | ܐܡܦܘܡܐ ܂܂܂ ܒܗܪܐ ܕܐܝܬܘ܊ ܫܦܪܐ ܢܗܝܪܐ ܕܗܘܝ ܡܢ ܩܕܡ ܕܕܢܚ ܫܡܿܫܐ
| |
špyr | BBah 190:11 |
| |
ˀmpwmh, ˀypwmˀ | BBah 190:14 |
| |
rˁsˀ | BBah 1910:18 |
| |
rˁp, rˁpˀ | BBah 1910:22 |
| |
rˁyh, rˁytˀ | BBah 1910:3 |
| |
rpd, rpdˀ | BBah 1911:16 |
| |
rpwtw, rpwtwtˀ | BBah 1911:19 |
| |
rṣynwtˀ | BBah 1914:12 |
| |
rṣp, rṣpˀ | BBah 1915:5 |
| |
rḥš, rḥšˀ | BBah 1915:8 |
| |
rṣyṣw, rṣyṣwtˀ | BBah 1915:9 | ܪܨܵܨܐ ܪܨܝܨܘܬܐ شدخ
| crushing (v.n.) crushing (abst.) = Arabic "crushing" |
gwrny, gwrnytˀ | BBah 1916:19 |
| |
rqwtˀ | BBah 1916:9 |
| |
rqp, rqpˀ | BBah 1917:3 |
| |
ryš dkr, ryš dkrˀ | BBah 1918:2 |
| |
dwrqˀ rwmyˀ | BBah 191:21 |
| |
mšršl | BBah 1920:16 | ܐܝܢܐ ܕܪܘܪ̈ܒܢ ܐܕܢ̈ܘܢܗܝ ܘܡܪ̈ܫܠܢ ܐܘܟܝܬ ܡܫܪ̈ܫܠܢ ܘܢܝ̈ܦܢ ܠܬܚܬ
| one with large and loose ears, i.e., floppy and hanging down |
ršl | BBah 1920:16 | ܐܝܢܐ ܕܪܘܪ̈ܒܢ ܐܕܢ̈ܘܢܗܝ ܘܡܪ̈ܫܠܢ ܐܘܟܝܬ ܡܫܪܫ̈ܠܢ ܘܢܝ̈ܦܢ ܠܬܚܬ
| one with large and loose ears, i.e., floppy and hanging down |
rtw, rtwtˀ | BBah 1921:8 |
| |
rtˁ, rtˁˀ | BBah 1922:12 |
| |
šwˁ | BBah 1925:21 |
| |
šbṭ, šbṭˀ | BBah 1927:24 |
| |
šbṭ, šbṭˀ | BBah 1928:3 |
| |
šbṭ | BBah 1928:5 | ܫܵܒܛ ܗ܊ ܫܵܥܛ ܒܐܐܪ
| |
šbybw, šbybwtˀ | BBah 1929:16 | ܫܒ̈ܝܒܐ ܂܂܂ ܫܒܝܐܒܘܬܐ ܒܨ܊ شرارات
| sparks, sparkling = (Arabic) sparks |
šbyl, šbylˀ | BBah 1930:3 |
| |
šbṣ | BBah 193211:10 |
| |
šgdt mˁyˀ | BBah 1933:14 |
| |
ṭˁwn, ṭˁwnˀ | BBah 1934:15 | ̱ܥܘܢܐ ܕܟܬܘܒܐ ܕܥܒܕܗ ܠܕܠܬ ܪܝܫ
| a writer's error made the dalath into resh |
šgll, šgllˀ | BBah 1934:5 |
| |
šgrw, šgrwtˀ | BBah 1935:5 | ܫܲܓܵܪܘܬܐ ܂܂܂ انزال
| |
šhwnyn, šhwnyˀ | BBah 1937:20 |
| |
šhṭrg | BBah 1938:1 |
| |
šhpbg | BBah 1938:16 |
| |
šhryg | BBah 1939:3 |
| |
ˀmh, ˀmtˀ | BBah 193:19 |
| |
šwgšg, šwgšgˀ | BBah 1941:17 |
| |
šwṭ | BBah 1943:11 |
| |
šwwy, šwwytˀ | BBah 1943:6 |
| |
šwḥnˀ tˀnyˀ | BBah 1944:15 |
| |
šwṭp, šwṭpˀ | BBah 1946:26 |
| |
šwkp, šwkpˀ | BBah 1948:20 |
| |
šwlbg, šwlbgˀ/šwlpḥˀ | BBah 1949:11 |
| |
šwlpˀ, šwlbˀ | BBah 1950:23 |
| |
psynˀ | BBah 1954:11 |
| |
mtḥmn | BBah 1957:13 | ܡܬܚܡܢܐ ܕܙܲܘܥܐ ܘܕܙܒ̈ܢܐ
| ("beginning" is) something that specifies action and moments |
šwrṣyn, šwrṣynˀ | BBah 1957:21 |
| |
šwrqṭ, šwrqṭˀ | BBah 1958:18 |
| |
šrzˁ | BBah 1958:6 |
| |
šwrmˀ | BBah 1958:8 |
| |
[šwšmyr] | BBah 1959:18 |
| |
šwšmny, šwšmnytˀ | BBah 1959:18 |
| |
šwkbn, šwkbnˀ | BBah 1960:4 |
| |
šwšmn, šwšmnˀ | BBah 1960:8 | ܫܘܫܡ̈ܢܐ ܐܝܟ ܒܪ ܣܪܘ܊ ܢܕ̈ܝܐ ܙܥܘܪ̈ܐ ܕܗܿܘܝܢ ܒܡܸܫܟܐ
| |
šḥṭw, šḥṭwtˀ | BBah 1962:15 |
| |
šḥnw, šḥnwtˀ | BBah 1964:13 |
| |
šḥr, šḥrˀ | BBah 1965:4 |
| |
sblh, sbltˀ | BBah 1965:5 |
| |
šṭṭˀ | BBah 1966:11 |
| |
mtyldnw, mtyldnwtˀ | BBah 1966:15 | ܩܘܝܡܐ ܘܡܬܝܠܕܢܘܬܐ ܫܐܝܠܬܐ
| existence and figurative birth |
šṭyṭ | BBah 1966:19 |
| |
šṭlgwnˀ, ˀšṭlgwnˀ | BBah 1967:20, |
| |
šyg, šygˀ | BBah 1968:17 |
| |
šygwrˀ | BBah 1968:20 |
| |
šgryn, šgrˀ | BBah 1969:1 |
| |
šywḥ | BBah 1969:22 |
| |
šyzqˀ, šysqˀ | BBah 1970:21 |
| |
[sryzd] | BBah 1970:22 |
| |
[šyrˀmblg] | BBah 1973:15 |
| |
šyrkrg | BBah 1973:17 |
| |
šyp, šypˀ | BBah 1973:7 |
| |
šyrdrwg | BBah 1974:12 |
| |
šyr | BBah 1974:3 |
| |
šlḥ, šlḥˀ | BBah 1979:10 |
| |
šlḥlwḥ, šlḥlwḥˀ | BBah 1980:1 |
| |
šlˁˀ | BBah 1982:21 |
| |
šmd, šmdˀ | BBah 1985:1 |
| |
šmwṭ, šmwṭˀ | BBah 1985:13 |
| |
šmwṭ, šmwṭˀ | BBah 1985:2 |
| |
šmṭ, šmṭˀ | BBah 1986:10 |
| |
šmyn, šmyˀ | BBah 1986:15 |
| |
mštmṭnw, mštmṭnwtˀ | BBah 1986:4 |
| |
šmkˀ | BBah 1987:16 |
| |
šmšry, šmšrytˀ | BBah 1990:18 |
| |
[šngr] | BBah 1991:17 |
| |
šn, šnˀ | BBah 1991:2, |
| |
šndl, šndlˀ | BBah 1992:8 |
| |
šˁṭ, šˁṭˀ | BBah 1997:1 | ܫܥ̈ܛܐ ܒܟܬ܊ ܕܦܪܕ܊ ܦܪ̈ܘܓܐ ܕܢܦܿܩܝܢ ܡܢ ܒܝ̈ܥܐ
| š' in the Book of Paradise: hatchlings |
špˀ, šptˀ | BBah 1998:12 |
| |
ˀwmnw, ˀwmnwtˀ | BBah 19:22 |
| |
plḥ, plḥˀ | BBah 19:22 |
| |
špyr | BBah 2000:12 |
| |
špyr | BBah 2000:15 |
| |
špyrh, špyrtˀ | BBah 2000:20 |
| |
šqyyh, šqytˀ | BBah 2003:10 |
| |
šqdh | BBah 2003:3 | ܫܩܵܕܬܵܐ ̈ ܠܘ̈ܙܐ ܡܪ̈ܝܪܐ
| bitter almonds |
šql, šqlˀ | BBah 2004:1 |
| |
šqltˀ dktpˀ | BBah 2005:10 |
| |
[ˀndwl] | BBah 200:8 | ܐܢܕܘܠ܃ ܡܕܡ ܕܡܬܥܒܕ ܠܨܝܢ̈ܝܐ
| sedan chair: an object made for the Chinese |
syny, ṣyny | BBah 200:8 | ܐܢܕܘܠ܃ ܡܕܡ ܕܡܬܥܒܕ ܠܨܝܢ̈ܝܐ
| sedan chair: an object made for the Chinese |
šrwˁtnw, šrwˁtnwtˀ | BBah 2010:9 |
| |
šrzyn, šrzynˀ | BBah 2011:15 |
| |
mqr, mqrˀ | BBah 2013:24 |
| |
šrṣ, šrṣˀ | BBah 2016:14 | ܂܂܂ ܕܿܡܝܐ ܠܥܘܩܒܪܐ ܪܒܐ ܕܕܒܪܐ܂ ܘܟܠܗ ܓܘܼܫܡܗܿ ܡܠܐ ܟܘܒ̈ܐ ܙܥܘܪ̈ܐ ܐܝܟ ܪܝܫ ܡܚܲܛܐ
| ... it is like a large field mouse whose whole body is full of pricks like the head of a needle |
šrṣ, šrṣˀ | BBah 2016:3 | ܓܲܘܢܐܝܬ ܟܠ ܪ̈ܚܫܐ ܙܥܘܪܐ ܫܸܪܨܐ ܡܬܩܪܐ܂ ܠܚܘܕܐܝܬ ܕܝܢ ܘܦܪܝܫܐܝܬ ܩܘܦܕܐ ܙܥܘܪܬܐ ܡܬܩܪܝܐ ܫܸܪܨܐ
| all small creeping things are called š' as a general category, while as a specific thing a small "hedgehog" (I.e. a certain small prickly creature?) is called š' |
mšrqw, mšrqwtˀ | BBah 2017:4 |
| |
šrqwˁ, šrqwˁˀ | BBah 2017:9 |
| |
šš, ššˀ | BBah 2018:16 |
| |
šš, ššˀ | BBah 2018:16 |
| |
štl | BBah 2020:15 | ܫܬܝ̈ܠܬܐ ܗ܊ ܢܨܒ̈ܬܐ ܩܕܡܐܝܬ ܕܡܬܢܨܒ̈ܢ܂ ܫܬܠ̈ܬܐ ܡܿܢ ܗܿܢܝܢ ܕܢܨܝ̈ܒܢ܂ ܥܿܩܪܝܢ ܘܫܿܬܠܝܢ
| mplants are those plantings that are planted for the first time while transplants are those that are planted, uprooted, and replanted |
štlh, štltˀ | BBah 2020:15 | ܫܬܝ̈ܠܬܐ ܗ܊ ܢܨܒ̈ܬܐ ܩܕܡܐܝܬ ܕܡܬܢܨܒ̈ܢ܂ ܫܬܠ̈ܬܐ ܡܿܢ ܗܿܢܝܢ ܕܢܨܝ̈ܒܢ܂ ܥܿܩܪܝܢ ܘܫܿܬܠܝܢ
| implants are those plantings that are planted for the first time while transplants are those that are planted, uprooted, and replanted |
tzz | BBah 2022:1 |
| |
tˀnh, tˀntˀ | BBah 2028:18 | ܬܐܢ̈ܐ ܡܫܲܡܗܝܢ ܠܡܦܩ̈ܬܐ ܫܘܼܚ̈ܢܵܝܬܐ ܘܓܠ̈ܝܠܬܐ ܕܨܠ̈ܝܢ ܠܩܲܫܝܘܬܐ ܘܣܘܡܩܘܬܐ
| t’ are what are called extruding, round sores that tend to hardness and redness |
mtˀmw, mtˀmwtˀ | BBah 2028:9 |
| |
[nymˀ] | BBah 2029:22 |
| |
ḥwr | BBah 2029:3 | ܬܐ̈ܢܐ ܚܘܪ̈ܬܐ
| glossed as ةين شاهنجير |
tˀnh, tˀntˀ | BBah 2029:3 | ܬܐܢ̈ܐ ܚܘܪ̈ܬܐ
| |
mṭll, mṭllˀ | BBah 2029:9 | ܛܐܦܣܝܐ ܠܩܠܚܠ̈ܚܐ ܕܿܡܝܢ ܛܪ̈ܦܝܗܿ ܘܠܕܫܡܪܐ ܘܡܲܛܠܠܗܿ ܠܕܫܒܹܬܐ
| θαψία: its leaves are similar to fennels and those of š’-fennel, and its top to that of dill |
šmr, šmrˀ | BBah 2029:9 | ܛܐܦܣܝܐ ܠܩܠܚܠ̈ܚܐ ܕܿܡܝܢ ܛܪ̈ܦܝܗܿ ܘܠܕܫܡܪܐ ܘܡܲܛܠܠܗܿ ܠܕܫܒܹܬܐ
| θαψία: its leaves are similar to giant fennels and those of š’-fennel, and its top to that of dill |
tbyr | BBah 2031:13 | ܬܒܝܪܬ̈ܐ ܕܗܢܝܢ ܫܢ̈ܐ ܕܥܘܩܒܪܐ
| t': which are "mouse teeth" [given in Arabic as الدماميل "boils") |
rgh | BBah 2035:8 | ܬܐܕܐܐ ܗ܊ ܝܘܪܵܩܐ ܐܝܢܐ ܕܝܿܥܐ ܡܢ ܐܪܥܐ܂ ܂܂܂ ܐܝܢܐ ܕܥܕܟܝܠ ܪܓܹܐ ܘܠܐ ܥܒܿܕ ܩܲܢܝܐ
| young vegetation is greenery growing from the ground that is still tender and has not produced a hard stem |
tdˀ, tdˀˀ | BBah 2035:8 | ܬܐܕܐܐ ܗ܊ ܝܘܪܵܩܐ ܐܝܢܐ ܕܝܿܥܐ ܡܢ ܐܪܥܐ܂ ܂܂܂ ܐܝܢܐ ܕܥܕܟܝܠ ܪܓܹܐ ܘܠܐ ܥܒܿܕ ܩܲܢܝܐ
| young vegetation is greenery growing from the ground that is still tender and has not produced a hard stem |
ˀštˁnyˀ | BBah 2036:22 | ܬܗܐܘܛܪܘܢ ܂܂܂ ܐܫܬܥܢܝܐ ܕܟܠܝܘܡ ܥܒܕܝܢ ܗܘܘ ܪ̈ܘܡܝܐ
| theater: the shows that the Romans used to do every day |
twb, twbˀ | BBah 2039:12 |
| |
twdy, twdytˀ | BBah 2040:19 | ܐܦܢ ܓܝܪ ܫܲܘܝܐ ܬܘܕܝܬܐ ܥܡ ܗܝܡܢܘܬܐ ܒܡܠܬܐ ܕܥܠ ܐܠܗ̈ܝܬܐ
| even though t’ and "belief" are equal in discussions of divine issues |
twrˁ, twrˁˀ | BBah 2042:18 |
| |
twz | BBah 2042:20 |
| |
twḥh, twḥtˀ | BBah 2043:8 |
| |
[*bnwblys] | BBah 2044:22 | ܬܘܠܥܐ ܂܂܂ ܒܢܘܒܠܝܣ
| caterpillar ... pupa |
twmws, twmw, twmˀ, tˀwmˀ | BBah 2046:8 |
| |
šwp, šwpˀ | BBah 2048:6 | ܬܘ̈ܩܕܐ ܂܂܂ ܫܘ̈ܦܐ
| |
ˀnṭypṭyqˀyt | BBah 204:20 |
| |
mṣwtnˀyt | BBah 204:22 |
| |
ṭnbwrg | BBah 2050:1 |
| |
twrp, twrpˀ | BBah 2050:13 |
| |
[twtmlwn, twtˀmlwn] | BBah 2051:14 |
| |
tzyzw, tzyzwtˀ | BBah 2052:11 | ܬܙܝܙܘܬܐ ܕܒܘܥܪܪܗܘܢ
| the ferocity of their brutishness |
bwˁrr, bwˁrrˀ | BBah 2052:11 | ܬܙܝܙܘܬܐ ܕܒܘܥܪܪܗܘܢ ܐܝܟ ܒܪ ܣܪܘ܊ شكس نفاياتهم…
| the ferocity of their brutishness: according to Bar Seroshway is (Arabic) nastiness of their refuse |
tzyz | BBah 2052:6 | ܬܲܙܝܼܙܐ ܂܂܂ ܐܘܿ ܥܠ ܡܕܡ ܕܪܬܿܚ܂ ܐܘܿ ܥܠ ܐܢܫ ܣܲܦܝܦܐ
| t’ can be said of something boiling or of a rash person |
mttḥmnˀyt | BBah 2054:20 |
| |
tˁly | BBah 2055:17 | ܬ<ܚ>{ܥ}ܠܝܐ
| † |
gwrbzy, gwrbzyˀ | BBah 2055:18 |
| † |
zwzy, zwzytˀ | BBah 2056:22 |
| |
tyyˀ | BBah 2058:16 |
| |
mṣwtny | BBah 205:18 |
| |
tkb, tkbˀ | BBah 2061:4 | ܬܟܵܒܐ ܂܂܂ ܙܘܥܐ ܕܥܲܫܝܢ ܐܟܚܕ ܘܩܲܠܝܠ
| t’ is movement both strong and quick |
tklh, tkltˀ | BBah 2062:20 | ܬܟܠܬܐ ܓܘܢ ܫܡܝܐ ܨ܊ ܗ܊ ܐܘܼܟܡܬܐ ܗܝ ܐܠܐ ܠܘ ܣܓܝ
| sky-colored t’ in the text is dark but not too much |
tlgw, tlgwtˀ | BBah 2065:16 |
| |
kbš | BBah 2065:5 |
| |
tlbwn, tlbwnˀ | BBah 2065:5 | ܬ܊ ܟܠܡܕܡ ܕܡܬܟܒܫ ܒܚܠ̈ܐ
| t': everything pickled in vingars |
tlm, tlmˀ | BBah 2067:21 | ܬܲܠܡܐ ܂܂܂ ܚܸܨܒܐ ܡܲܟܪܐ ܟܕܵܢܐ
| |
mkr, mkrˀ | BBah 2067:22 | ܬܲܠܡܐ ܂܂܂ ܚܸܨܒܐ ܡܲܟܪܐ ܟܕܵܢܐ
| |
kwpytˀ | BBah 2068:1 |
| |
trtlwn, trtlwnˀ | BBah 2069:22, |
| |
tngrˀ | BBah 2074:11 |
| |
msttw, msttwtˀ | BBah 2076:19 | ܡܬܦܠܗܕܐ ܒܩܲܘܡܐ ܕܠܐ ܡܣܲܬܬܘܬܐ ܒܲܫܟܵܢܐ ܩܠܝܠܐ
| it is scattered in an unstable position in a light deposit |
mwbdnw, mwbdnwtˀ | BBah 2076:21 |
| |
tspw, tspwtˀ | BBah 2077:15 |
| |
tpln, tpltˀ | BBah 2080:11 |
| |
[tpsy, tpsyˀ] | BBah 2081:4 | ܬܦܣܝܐ ܦܝܓܢܐ ܕܛܘܪ̈ܐ
| t' is mountain rue (or also, in Arabic, one of the names of white sandalwood) |
tqwl, tqwlˀ | BBah 2083:1 |
| |
[trˀsqyws] | BBah 2084:8 | ܬ܊ ̈ ܪܘܚܐ ܓܪܒܝܝܬܐ ܩܝܛܝܬܐ
| t' - a northern summer wind [but note repeated entry just below and somewhat different though related definition] |
ṣlm, ṣlmˀ | BBah 2087:10 |
| |
tryn, trynˀ | BBah 2087:12 |
| |
mttrznw, mttrznwtˀ | BBah 2087:4 |
| |
tryzw, tryzwtˀ | BBah 2087:4 |
| |
tryz | BBah 2087:6 | ܬܲܪܝܼܙܐ ܗ܊ ܡܲܓܝܓܐ
| |
tr | BBah 2088:10 | ܦܪܚܬܐ ܂܂܂ ܡܬܩܪܝܐ ܕܝܢ ܒܐܬܪ ܐܬܪ ܩܨܘܡܬܐ
| a bird ... called in some places "harbinger" |
qṣwmh, qṣwmtˀ | BBah 2088:12 |
| [quoting Nat] |
[trysqyˀ] | BBah 2088:3 | ܬܪܝܣܩܝܐ ܗ܊ ܕܚܠܬ ܐܠܗܐ
| |
trp | BBah 2090:17 |
| |
trˁwz, trˁwzˀ | BBah 2090:5 |
| |
pnṭs | BBah 2097:1 | ܬܬܦܿܢܛܣ ܗ܊ ܬܬܨܝܪ ܗܓܓܐܝܬ
| to be imagined means to be visualized in an imaginary way |
hggˀyt | BBah 2097:1 | ܬܬܦܿܢܛܣ ܗ܊ ܬܬܨܝܪ ܗܓܓܐܝܬ
| ܬܬܦܢܛܣ means to be drawn in an imaginary way |
qwḥ | BBah 2098:5 |
| |
[ˀnqrdy)] | BBah 214:1 |
| |
mynyk | BBah 215:1 |
| |
[ˀntrqs, ˀntrks] | BBah 216:15 | ܐ܊ ܂܂܂ ܓܘܡܪ̈ܐ
| |
šmrny | BBah 217:20 | ܐܣܒܘܠܝ ܫܘܚܪ̈ܐ ܫܡܪ̈ܢܝܐ
| Greek ἀσβόλη is sooty black stuff † |
qrdḥ | BBah 217:22 |
| |
ˀbryš, ˀbryšˀ | BBah 21:8 |
| |
ˀsṭwpdˀ | BBah 222:9 |
| |
myyn, myˀ | BBah 223:15 |
| |
ˀsṭrṭwr | BBah 224:18 |
| |
ˀrglwn, ˀrglwnˀ | BBah 224:20 |
| |
[ˀsṭrblws] | BBah 227:10 |
| |
rglwn, rglwnˀ | BBah 227:25 |
| |
hyb, hybˀ | BBah 229:13 |
| |
šgn, šgnˀ | BBah 229:14, |
| |
ˀskph, ˀskptˀ/ˀskpytˀ | BBah 229:15 |
| |
mttšwynw, mttšwynwtˀ | BBah 229:18 |
| |
mqymˀyt | BBah 230:13 | ܡܕܡ ܕܡܬܟܪܟ ܒܬܪܥܝܬܐ ܠܐ ܡܩܝܡܐܝܬ
| something that occupies the mind other than in reality |
tpnsˀ | BBah 233:22 |
| |
ˀsplydˀ | BBah 237:6 |
| |
ḥwmry mrgˀ | BBah 237:8, |
| |
ˀsphbyd | BBah 238:9 |
| |
mˁqbny | BBah 243:19 | ܐܝܟܢܐ ܡܠܦܢܝܐ ܗܘ ܘܡܥܲܩܒܢܝܐ
| the word ܐܝܟܢܐ is instructive and interrogative |
sˁṭ | BBah 245:25 |
| |
byqˀ | BBah 247:20, |
| |
šwywtny | BBah 247:8, |
| |
nhrwn, nhrwnˀ | BBah 24:13 | ܐܓܘܓܐ ܐܝܟ ܒܪ ܣܪܘܿ ܢܗܪܘܢܐ نهير
| ἀγωγή according to Bar Serošway is a rivulet (Arabic: little river) |
[ˀpwdyksˀ] | BBah 250:13 | ܐ܊ ܐܝܘܟܝܬ ܚܘܼܘܵܝܐ
| i.e., demonstration |
šwtqˀ | BBah 251:6 |
| |
sgˀpynwn | BBah 258:28 |
| |
mzdwzynw, mzdwzynwtˀ | BBah 259:6 |
| |
[ˀgwrˀ] | BBah 25:14 | ܐܓܘܪܐ ܂܂܂ ܫܘܩܐ ܘܫܪܝܪ̈ܐ
| ˀ’ : market and overseers |
ˀpsr | BBah 265:4 |
| |
ˀpqˁh, ˀpqˁtˀ | BBah 266:14 |
| |
krwmtnˀyt | BBah 266:bottom | ܐܦܪܘܕܝܛܐ ܟܪܘܡܬܢܐܝܬ ܐܘܟܿܝܬ ܕܠܐ ܟܘܚܕܐ ܐܘܿ ܡܪܚܐܝܬ
| Aphrodite (refers to) impudent behavior, i.e., shame and behaving boldly |
ˀprwnyṭrwn | BBah 267:11 |
| |
ˀprsn, ˀprsnˀ | BBah 267:16 |
| |
ˀpštˀ | BBah 269:1 |
| |
[ˀptymwn] | BBah 269:12 |
| |
mylṭwmˀ | BBah 269:16 |
| |
pšl | BBah 269:3 |
| |
ṭlpwnˀ | BBah 269:6 |
| |
ˀgṭ | BBah 26:16 | ܕܚܕܐ ܐܫܟܗ
| † |
ṣrm | BBah 271:2 |
| |
bnt nwrˀ | BBah 271:26 |
| |
gzmzg | BBah 271:6; |
| |
ḥnq nmrˀ | BBah 272:24 |
| |
ḥnq dˀbˀ | BBah 272:27 |
| |
[ˀqwbṭyn, ˀqwbṭwn] | BBah 272:9 |
| |
brqqwn, brqqwnˀ | BBah 275:2, |
| |
mywyzg | BBah 275:6 |
| |
ˀqnˀ | BBah 276:17 |
| |
[ˀqyplws] | BBah 277:12 |
| |
[ˀqrybws] | BBah 278:2 |
| |
swlpˀ | BBah 27:2 |
| |
ˀgyr | BBah 27:6 |
| |
ˀnbgyn | BBah 285:8 |
| |
ˀrzqwpˀ | BBah 286:6 |
| |
ˀrṭwbrd | BBah 288:11 |
| |
plplg | BBah 289:5 | ܐܘܪܓܢܘܢ ܂ ܩܘܪܢܝܬܐ ܕܛܘܪ̈ܐ ܦܠܦܠܓ
| |
ˀty | BBah 292:16 |
| |
ˀry, ˀryˀ | BBah 292:6 |
| |
zrdlwg | BBah 296:27 |
| |
pwrz | BBah 296:5 |
| |
ˀrmˀl | BBah 297:24 |
| |
ˀtlyn | BBah 299:17 | ܙܪܢܝܟܐ ܕܐܬܬܣܝܡ ܙܒܢ̈ܬܐ ܣܓܝ̈ܐܬܐ ܒܐܬܠܝܢ
| arsenic which is often placed in an alembic |
ˀrˁ, ˀrˁˀ | BBah 299:25 |
| |
kwkb, kwkbˀ | BBah 29:13 |
| |
ˀrˁ, ˀrˁˀ | BBah 300:16 |
| |
ˀrtlyˀ | BBah 304:16 | ܐܵܪܬܠܵܝܐ ܂܂܂ ܣܪܘܓܬܐ ܘܟܦܐ
| |
swrgˀ | BBah 304:16 | ܐܵܪܬܠܵܝܐ ܂܂܂ ܣܪܘܓܬܐ ܘܟܦܐ
| |
[ˀrtrwn] | BBah 304:25 |
| |
ˀšyr | BBah 308:2 | ܐܵܫܝܼܪ ܗ܊ ܬܫܒܘܚܬܐ
| |
[ˀgˀpy] | BBah 30:24 | ܐܲܓܦܹܐ ܝܘܢܐܝܬ ܚܘܒܐ
| |
ˀšpr, ˀšprˀ | BBah 310:24 |
| |
šlp | BBah 313:26 |
| |
ˀt, ˀtˀ | BBah 316:7 |
| |
glṣ | BBah 319:19 |
| |
glš | BBah 319:20 |
| |
gṭr | BBah 319:6 |
| |
šwmhˀyt | BBah 31:2 |
| |
grdš | BBah 320:16 |
| |
gˁm | BBah 320:4 |
| |
gˁṣ | BBah 320:5 |
| |
gṣṣ | BBah 320:8 |
| |
gšṭ | BBah 320:9 |
| |
ḥzp | BBah 323:23 |
| |
ḥqr | BBah 324:16 |
| |
ḥrd | BBah 324:20 |
| |
ḥrs | BBah 324:24 |
| |
ṭlˁ | BBah 325:27 |
| |
ṭml | BBah 325:30 |
| |
ḥtp | BBah 325:7 |
| |
kwḥ | BBah 328:19 |
| |
kmyry, kmyryˀ | BBah 331:7 |
| |
mˁs | BBah 332:10 |
| |
nhg | BBah 333:10 |
| |
nss | BBah 334 | ܐܸܬܢܲܣܲܣ ܡܢ ܢܲܣܝܣܘܬܐ
| = ضعف من المرض i.e.، grew weak from illness |
nˁs | BBah 334:12 |
| |
nˁr, nˀr | BBah 334:15 |
| |
ˁnz | BBah 336:20 |
| |
ˁnp | BBah 336:21 |
| |
ˁrdd | BBah 337:13 |
| |
ˁrš | BBah 337:22 |
| |
ˁqy | BBah 337:3 |
| |
plm | BBah 338:17 |
| |
pqyl | BBah 339:4 |
| |
ˀgh, ˀgtˀ | BBah 33:14 |
| |
lwˁbh, lwˁbtˀ | BBah 33:23 |
| |
qḥṭ | BBah 340:20 |
| |
qrp | BBah 341:14 |
| |
mqdmnˀyt | BBah 341:39 | ܐܝܬܝܗܿ ܕܝܢ ܠܐ ܗܘܐ ܡܩܕܡܢܐܝܬ
| its essence, then, is not in a primary way |
trb | BBah 342:18 |
| |
rbḥ | BBah 342:22 |
| |
rbl | BBah 342:23 |
| |
rpṣ | BBah 343:19 |
| |
yhl | BBah 344:21 |
| |
ršp | BBah 344:3 |
| |
ršq | BBah 344:4 |
| glossed as 'to be shot from afar' |
tll | BBah 345:15 |
| |
pˁˁ | BBah 346:16 |
| |
[bˀṭws] | BBah 349:12 | ܒܵܐܛܵܘܣ ܣܲܢܝܐ
| |
dhl | BBah 34:20 |
| |
bll | BBah 350:12 |
| |
pstq, pstqˀ | BBah 351:20 |
| |
[bˀlˀnynwn] | BBah 351:20 | ܒܐܠܐܢܝܢܘܢ ܡܫܚܐ ܕܦܣ̈ܬܩܐ ܕܫܝܘܠ ܗ܊ البان ܘܬܘܒ ܡܫܼܚܐ ܠܡ ܕܫܘܫܡ̈ܐ
| b': oil of Moringa Arabica, or also, it is said, sesame oil |
bbs, bbsˀ | BBah 354:17, |
| † |
qrwl, qrwlˀ | BBah 354:21 |
| |
bbr | BBah 354:27 |
| |
krz, krzˀ | BBah 355:12 |
| |
bgygw, bgygwtˀ | BBah 355:20 |
| |
bg, bgˀ | BBah 355:4 |
| |
lkh, lktˀ | BBah 356:14, |
| |
bgr, bgrˀ | BBah 356:23, |
| |
bdwy, bdwyˀ | BBah 358:10 |
| |
ˀdwd, ˀdwdˀ | BBah 35:3 | ܩܕܪܐ ܪܒܬܐ
| † |
bdšgn | BBah 360:9 |
| |
bwbl, bwblˀ | BBah 362:21 |
| |
bwˀ | BBah 362:9 |
| |
bwgḥ, bwgḥˀ | BBah 363:11 |
| |
bwgr, bwgrˀ | BBah 363:16 |
| |
[qwnywn] | BBah 363:3 | ܡܦܟܗܢܐ ܗܘ ܓܝܪ ܕܚܲܝܠܗ ܕܩܘܢܝܘܢ
| for it is counteractive to the power of hemlock |
mpkhn, mpkhnˀ | BBah 363:3 | ܡܦܟܗܢܐ ܗܘ ܓܝܪ ܕܚܲܝܠܗ ܕܩܘܢܝܘܢ
| for it is counteractive to the power of hemlock |
bwdḥ, bwdḥˀ | BBah 364:8 |
| |
nymwšk | BBah 366:7 |
| |
[bwṭˀ] | BBah 366:9 |
| |
zwz, zwzˀ | BBah 367:19 |
| |
bkwrˀ | BBah 367:2 |
| |
bwl, bwlˀ | BBah 368:22 |
| |
bwlˁ, bwlˁˀ | BBah 369:14 |
| |
bwlr, bwlrˀ | BBah 369:6 |
| |
[ˀdwr] | BBah 36:11 | ܗ̄ ܢܘܪܐ
| |
dḥr | BBah 36:16 |
| † |
dṭr | BBah 36:19 |
| |
dyṭˀ | BBah 36:20 |
| |
ˀdwpyˀ | BBah 36:9 | ܐܕܘܦܝܐ ܗ܊ ܠܥܝܒܘܬܐ
| |
bwṭšh, bwṭštˀ | BBah 371:10 |
| |
bwˁbˁ, bwˁbˁˀ | BBah 371:8 |
| |
mṭʿynˀyt | BBah 375:26 | ܘܠܐ ܝܕܥ ܗܘܐ ܠܗܘ ܕܥܠ ܒܗ ܡܛܠ ܕܡܛܥܝܢܐܝܬ ܒܢܐ
| he did not know which (gate) he entered because it was built deceptively |
bzy klbtˀ | BBah 377:19 |
| |
sgpstn | BBah 377:19 |
| |
bḥwš, bḥwšˀ | BBah 379:3 |
| |
bḥwr, bḥwrˀ | BBah 379:7 |
| |
tqn | BBah 380:4 | ܒܚܪܝܢ ܘܓܿܠܝܢ ܓܝܪ̈ܬܐ ܘܬܩܢ̈ܬܐ
| (the waters) test and reveal adulteresses and modest ones |
hlṭny, hlṭnyˀ | BBah 382:2 |
| |
gwh, gwtˀ | BBah 383:15, |
| |
ˀdlh, ˀdltˀ | BBah 38:9 | ܣܪܝܩܘܢ ܕܟܬܘ̈ܒܐ
| † |
bkwšˀ | BBah 393:3 |
| |
blwṭ dqlˀ | BBah 395:14, |
| |
blwṭyn, blwṭynˀ | BBah 395:18 |
| |
blwṭ mlkˀ | BBah 395:20 |
| |
blwqw, blwqwtˀ | BBah 396:12 |
| |
blṭ, blṭˀ | BBah 396:20 |
| |
blṭ, blṭˀ | BBah 396:23, |
| |
bwlṭ, bwlṭˀ | BBah 396:24 |
| |
mblṭ | BBah 396:25 | ܥ̈ܝܢܐ ܡ̈ܒܠܛܬܐ
| |
mpškl | BBah 399:21 |
| |
blm, blmˀ | BBah 399:3 |
| |
blsṭ, blsṭˀ | BBah 400:5 | ܒܵܠܸܣ̈ܬܐ ܗ̄ ܚܡܪ̈ܐ ܕܟܪ̈ܐ ܢܗܘܘܢ ܘܐܢ ܢܩܒ̈ܬܐ܂ ܘܕܩܕܩܝܢ ܒܩܘܡܬܐ ܘܚܸܘܪܝܢ ܒܓܘܫܡܐ
| b’ are donkeys, be they male or female, of small stature and white body |
ḥmrˀ gwrg | BBah 400:7, |
| |
blṣ, blṣˀ | BBah 401:16 |
| |
nwṣ, nwṣˀ | BBah 401:17 |
| |
blš | BBah 402:14 |
| |
blš | BBah 402:14 |
| |
blh, bltˀ | BBah 402:21 |
| |
blqw, blqwtˀ | BBah 402:8 |
| |
br ˀrˁˀ | BBah 405:10 |
| |
wrydˀ dˀrˁˀ | BBah 405:11 |
| |
bnt ˁqrbˀ | BBah 406:24 |
| |
bnt nwrˀ | BBah 407:18 |
| |
bsmqrwt | BBah 409:10 |
| |
dmṭrˀ | BBah 40:10 |
| |
*ˀdny, ˀdnytˀ | BBah 40:11 |
| |
mbzygyn | BBah 40:12 |
| |
bstr | BBah 412:10 |
| |
bstrq, bstrqˀ | BBah 412:15 |
| |
bstrhng | BBah 412:16 |
| |
bqlˀ dmyˀ | BBah 420:21 |
| |
brbwl, brbwlˀ | BBah 423:25 |
| |
dynr, dynrˀ | BBah 423:25 |
| |
pšmgn, pšmwgˀ | BBah 425:6 |
| |
pwšdˀ | BBah 426:22, |
| |
brwqtˀ | BBah 427:3 |
| |
šḥy, šḥytˀ | BBah 427:9 |
| |
brz, brzˀ | BBah 428:12 |
| |
brng | BBah 432:14 |
| |
dkr | BBah 434:14 | ܠܝܬ ܡܲܢ ܕܡܬܬܕܟܪ ܠܗ ܒܬܪ ܡܘܬܗ
| |
brqwqy, brqwqyˀ | BBah 434:3, |
| |
brt ḥṣrˀ | BBah 438:14 |
| |
brt ṭwṭytˀ | BBah 438:26 |
| |
klh, kltˀ | BBah 438:3 |
| |
*glˁh, glˁtˀ | BBah 438:3, |
| |
ṣryb | BBah 444:7 |
| |
hlṭ, hlṭˀ | BBah 445:15, |
| |
brˁṭ | BBah 445:7 |
| |
gšš | BBah 445:7 |
| |
gbynw, gbynwtˀ | BBah 446:10 |
| |
gblˁ, gblˁˀ | BBah 446:19 |
| |
gbṣ, gbṣˀ | BBah 446:26 |
| |
mrbˁny | BBah 447:19 |
| |
mdrgˀyt | BBah 44:2 |
| |
gdym | BBah 451:17 |
| |
gdl npšh | BBah 452:1 |
| |
bˀqyn | BBah 452:14 |
| |
ghylw, ghylwtˀ | BBah 456:19 |
| |
ghwrw, ghwrwtˀ | BBah 457:17 |
| |
ghrq | BBah 458:7 |
| |
gwbyṭ, gwbyṭˀ | BBah 459:11 |
| |
gwbh, gwbtˀ | BBah 459:17 |
| |
[gwbg, gwnbg, gwmbg] | BBah 459:17 |
| |
[ˀhdwn, ˀydwnˀs] | BBah 45:21 | ܐܗܕܘܢ ܐܝܟ ܒܪ ܣܪܘ܊ ܦܪܚܬܐ ܕܠܐ ܕܡܟܐ
| according to PN the ˀhdwn is a bird that does not sleep |
bšwlh, bšwltˀ | BBah 45:23 |
| |
gwgl, gwglˀ | BBah 460:6 |
| |
pndq, pndqˀ | BBah 461:13 |
| |
gwzh, gwztˀ | BBah 461:9 |
| |
mwptˀ | BBah 462:1 |
| |
gwzlh, gwzltˀ | BBah 462:17 |
| |
klh, kltˀ | BBah 462:19 |
| |
gwz ṣng | BBah 462:22, |
| |
msml | BBah 462:4 |
| |
gwyb, gwybˀ | BBah 463:16 |
| |
gwyh, gwytˀ | BBah 463:17 |
| |
gwlg, gwlgˀ | BBah 463:21 |
| |
twt, twtˀ | BBah 463:3ff. |
| in describing the dwelling place of laughter in the body |
twt, twtˀ | BBah 463:4 |
| |
ˁms | BBah 463:7 |
| |
šwrnq, šwrnqˀ | BBah 463:8 |
| |
qlwryq, qlwryqˀ | BBah 464:14 |
| |
gwlṣ | BBah 464:18 |
| |
glˁ, glˁˀ/glˁtˀ | BBah 464:18 | ܓܘܠ̈ܥܐ ١لعجم
| |
mglṣ | BBah 464:19, |
| |
glṣ | BBah 464:23 |
| |
gwlyn, gwlynˀ | BBah 464:9 |
| |
gmwšˀ | BBah 466:1 |
| |
mšḥnnw, mšḥnnwtˀ | BBah 467:16 | ܡܠܒܫܝܢ ܠܡܐܢܐ ܕܠܒܘܫܐ ܡܢ ܠܬܚܬ ܐܝܟ ܕܠܡܫܚܢܢܘܬܐ ܝܬܝܪܬܐ
| they wear a piece of undergarment as if for providing more warmth |
šylš, šylšˀ | BBah 467:17 |
| |
gwm, gwmˀ | BBah 467:9 |
| |
ḥld | BBah 468:19 |
| |
gwns, gwnsˀ | BBah 469:13 |
| |
gwnṣn, gwnṣnˀ | BBah 469:15 |
| |
gwnr, gwnrˀ | BBah 469:18 |
| |
dqwr, dqwr) | BBah 469:25, |
| |
dqyr | BBah 469:25, |
| |
qṭwr, qṭwrˀ | BBah 469:27 |
| |
qṭyr, qṭyrˀ | BBah 469:28 |
| |
ˁpp | BBah 470:3 |
| |
[gwstbryn] | BBah 471:8 |
| |
gwpr, gwprˀ | BBah 472:15 |
| |
gwrgz, gwrgzˀ | BBah 473:25 |
| |
[gwrgyh] | BBah 473:4 |
| |
[gwrsm] | BBah 475:12 |
| |
gwršn, gwršnˀ | BBah 475:25 |
| |
gwrš, gwršˀ | BBah 475:26 |
| |
ḥwyṣ, ḥwyṣˀ | BBah 475:5 |
| |
grmdng | BBah 475:6 |
| |
gwrnṣˀ | BBah 475:7 |
| |
ḥwrnṣ, ḥwrnṣˀ | BBah 475:7 |
| |
gwrs, gwrsˀ | BBah 475:9 |
| |
gwšmq, gwšmqˀ | BBah 476:15 |
| |
gwšḥ, gwšḥˀ | BBah 477:23 |
| |
gzyrh, gzyrtˀ | BBah 479:26 |
| |
mttqlnw, mttqlnwtˀ | BBah 479:8 | ܡܬܬܲܩܠܢܘܬܐ ܕܡ̈ܐܟܠܬܐ ܘܕܫܩ̈ܝܐ ܐܦ ܒܝܲܫܛܐ
| blockage of food and drink in the esophogus |
ˀwˀ | BBah 47:13 | ܐܲܘܵܐ ܐܝܟ ܒܪ ܣܪܘ܊ ܒܪ ܨܲܘܪܵܐ
| |
gzymˀyt | BBah 480:14 | ܓܙܝܡܐܝܬ ܗ܊ ܚܪܝܩܐܝܬ
| |
ḥryqˀyt | BBah 480:14 | ܓܙܝܡܐܝܬ ܗ܊ ܚܪܝܩܐܝܬ
| |
gzmˀ | BBah 480:16 |
| |
gzp | BBah 480:23 |
| † |
gzr, gzrˀ | BBah 481:3 |
| |
mtḥ, mtḥˀ | BBah 484:1 | ܡܸܬܚ̈ܐ ܚܠ̈ܝܠܐ ܕܡܬܝܚܝܢ ܒܓܘܫܡܐ ܐܵܓܘܓܵܐܝܬ
| hollow cords stretched out in the body like aqueducts |
ˀgwgˀyt | BBah 484:1 | ܡܸܬܚ̈ܐ ܚܠ̈ܝܠܐ ܕܡܬܝܚܝܢ ܒܓܘܫܡܐ ܐܵܓܘܓܵܐܝܬ
| hollow cords stretched out in the body like aqueducts |
gywlˀyt | BBah 485:15 |
| |
gym, gymˀ | BBah 487:3 |
| |
[gsmyˀ] | BBah 488:15 |
| |
gyšw, gyšwtˀ | BBah 490:1 |
| |
šyrzyd | BBah 490:11 |
| |
mmytˀ | BBah 490:17 | ܓܠܐܘܩܝܘܢ ܕܥܨܪܗ ܡܬܩܪܐ ܫܝܦܐ ܕܡܡܝܬܐ
| glaucium, whose juice is called salve of m' |
br dwˁtˀ | BBah 490:20 |
| |
kwrhny | BBah 491:5 |
| |
bnt gwnyˀ | BBah 492:5 |
| |
glg, glgˀ | BBah 492:5 |
| |
glwy, glwyˀ | BBah 493:16, |
| |
glwsṭr, glwsṭrˀ | BBah 493:17 |
| |
ḥlyt ryḥˀ | BBah 493:22 |
| |
glwsṭ, glwsṭˀ | BBah 493:9 |
| |
glwlh, glwltˀ | BBah 49421 |
| |
glwlh, glwltˀ | BBah 49421 |
| |
gld | BBah 495:23 |
| |
glyḥw, glyḥwtˀ | BBah 495:3 |
| |
glyḥˀyt | BBah 495:4 | ܓܠܝܚܐܝܬ ܘܡܒܨܪܐܝܬ ܘܩܝܪܚܐܝܬ ܚܕ ܐܢܘܢ
| g' and m' and q' are all the same |
ˁrgln | BBah 496:16 |
| |
msthdnw, msthdnwtˀ | BBah 497:9 |
| |
gnb | BBah 498:13 |
| |
gls, glsˀ | BBah 498:22 |
| |
gmwzw, gmwzwtˀ | BBah 499:25 |
| |
qlkw | BBah 49:15 |
| |
mṭˁmh, mṭˁmtˀ | BBah 501:15 |
| |
nbš, nbšˀ | BBah 502:17 |
| |
gndwm | BBah 503:3 |
| |
gndwr | BBah 503:5 |
| |
gndr | BBah 503:8 |
| |
gns | BBah 505:24 |
| |
gnplws | BBah 507:16 |
| |
gnsnyw, gnsnywtˀ | BBah 507:8 |
| |
gswrh, gswrtˀ | BBah 508:21 |
| |
[gssṭyr] | BBah 508:23 |
| |
gspr, gsprˀ | BBah 508:25 |
| |
šˁṭ | BBah 508:25 |
| |
gs, gsˀ | BBah 508:3 |
| |
gˁṭ, gˁṭˀ | BBah 509:10 |
| |
ˀwgny | BBah 50:14 |
| |
gpˀ dsrpˀ | BBah 510:19 |
| |
gpr | BBah 511:18 |
| |
grgwmy | BBah 513:22 |
| |
šwḥmˀ | BBah 513:24, |
| |
grbdwd, grbdwdˀ | BBah 513:7 |
| |
grgšh, grgštˀ | BBah 514:18 |
| |
grgryng | BBah 514:21 |
| |
tnwm, tnwmˀ | BBah 514:23 |
| |
grdh, grdtˀ | BBah 516:12 |
| |
grwhq, grwhqˀ | BBah 516:22 |
| |
grwṣy, grwṣytˀ | BBah 517:17 |
| |
grwmh, grwmtˀ | BBah 517:2 |
| |
grwry, grwrytˀ | BBah 517:24 |
| |
ṣdyny | BBah 51:7 |
| |
grwšy, grwšyˀ | BBah 521:12 |
| |
gšwb, gšwbˀ | BBah 521:25 |
| |
gšwš | BBah 521:26 |
| |
gšq, gšqˀ | BBah 522:18 |
| |
gtr, gtrˀ | BBah 524:3 |
| |
dbwq, dbwqˀ | BBah 529:9 |
| |
twḥlˀ, dwḥlˀ | BBah 531:8 |
| |
dgn, dgnˀ | BBah 533:25 |
| |
dgn | BBah 533:26 | ܕܵܓܝ̈ܢ ܥܝ̈ܢܘ<ܗܝ>
| |
dgyg | BBah 533:7 |
| |
ryš ˁbˀ | BBah 534:15 |
| |
qdyḥh, qdyḥtˀ | BBah 534:3 |
| |
dgr, dgrˀ | BBah 534:4 |
| |
dhr, dhrˀ | BBah 536:8 |
| |
msrḥw, msrḥwtˀ | BBah 537:12 | ܕܘܒܪܐ ܥܓܪܐ ܕܡܣܪܚܘܬܐ
| |
dwd | BBah 538:23 |
| |
dwg | BBah 538:5 |
| |
dwg, dwgˀ | BBah 538:8 | ܕ܊̈ ܚܠܒܐ ܕܫܩܝܠܐ ܚܝܘܬܗ ܘܚܡܝܨ
| d' is milk whose cream has been removed and has become sour |
dwl, dwlˀ | BBah 541:22 |
| |
mtdlynw, mtdlynwtˀ | BBah 542:13 | ܕܘܠܝܐ ܡܬܕܠܝܢܘܬܐ
| |
zryzwq | BBah 542:2 |
| |
dwlp, dwlpˀ | BBah 542:20 |
| |
dwl ḥdt | BBah 542:7 |
| |
dwmsṭyqˀ, dwmsṭyqwn | BBah 543 |
| |
dwnbt ˁwqbrˀ | BBah 544:11 |
| |
dwˁh, dwˁtˀ | BBah 544:21 |
| |
dnwb swsyˀ | BBah 544:5 |
| |
dwˁh, dwˁtˀ | BBah 545:20 |
| |
dwq, dwqˀ | BBah 546:21 |
| |
šp | BBah 546:7 | ܐܪܘܢܐ ܗܢܐ ܡܬܩܪܐ ܐܪܡܝܬ ܫܲܦܵܐ ܘܒܗ ܡܬܬܣܝܡܝܢ ܡܝ̈ܬܐ
| |
[dwrˀˀ] | BBah 547:7 |
| |
dwrqˀ rwmyˀ | BBah 548:15 |
| |
dwrm, dwrmˀ | BBah 548:17 |
| |
pylgwš | BBah 548:23 |
| |
byˁtn | BBah 54:4 |
| |
ḥmwrh, ḥmwrtˀ, ḥwmrtˀ | BBah 551:20 |
| |
dybṭˀ | BBah 552:11, |
| |
pšrh, pšrtˀ | BBah 554:10 |
| |
[dyˀbyṭws] | BBah 554:20 |
| |
dybg, dybgˀ | BBah 557:27, |
| |
[dydsqwlws] | BBah 558:19 |
| |
dybdr | BBah 558:6 |
| |
kmwny | BBah 561:5 |
| |
dyzˀ | BBah 562:7 |
| |
qhrby | BBah 565:18. |
| |
prwˁ, prwˁˀ | BBah 566:13 |
| |
pynkwn, pynkwnˀ | BBah 567:14 |
| |
bˁy, bˁyˀ | BBah 567:6 |
| |
bˁyw, bˁywtˀ | BBah 567:8 |
| |
dysqlyˀ | BBah 568:6 |
| |
ḥwrk, ḥwrkˀ | BBah 569:17 |
| |
[dyqṭmnwn] | BBah 570:16 |
| |
qrn, qrnˀ | BBah 570:17 |
| |
ṭrmšyr | BBah 570:18 |
| |
dwksˀ | BBah 574:15 | ܕ<ܘ>ܟ{ܘ}ܣܐ ܒܨ܊ ܬܫܒܘܚܬܐ
| |
dl, dlˀ | BBah 575:10 |
| |
lybt | BBah 576:13 | ܕܠܝܒ<ܬ> ܚܕ ܡܢ ܚܡܫܐ ܟܘܟܒ̈ܐ ܛܥܝ̈ܐ
| Delibat: one of the five wandering stars (i.e. planets) † |
dly, dlytˀ | BBah 577:2 | ܕܠ̈ܝܬܐ ܂܂܂ ܩܝܪܣܘܣ
| |
dlqˀ | BBah 578:14 |
| |
dm, dmˀ | BBah 579:12 |
| |
ˁrbd, ˁrbdˀ | BBah 579:15 |
| |
dmwsw, dmwswtˀ | BBah 579:26 |
| |
*ˀwḥh, ˀwḥtˀ | BBah 57:1 |
| † |
mtnsbnˀyt | BBah 580:7 | ܕܡܘܬܐ ܫܘܡܠܝܐ ܐܘܣܝܢܝܐ ܕܡܬܬܚܕ ܒܬܪܥܝܬܐ ܡܬܢܣܒܢܐܝܬ
| "image" is a substantive completion grasped perceptively (or: metaphorically?) in the mind |
ˀwsyny | BBah 580:7 | ܕܡܘܬܐ ܫܘܡܠܝܐ ܐܘܣܝܢܝܐ ܕܡܬܬܚܕ ܒܬܪܥܝܬܐ ܡܬܢܣܒܢܐܝܬ
| "image" is a substantive completion grasped perceptively in the mind |
dmyzˀdwn | BBah 581:9 |
| |
dnd ṣynyˀ | BBah 583:11 |
| |
dndly | BBah 583:12 |
| |
dndl | BBah 583:13 |
| |
dswqyˀ | BBah 584:20 |
| |
dˁwry | BBah 585:15 | ܐܝܠܝܢ ܕܡܬܕܥܪܝܢ ܡܢ ܫܐ̈ܕܐ
| |
dwˁr, dwˁrˀ | BBah 585:23 |
| |
dhmst, dhmwst | BBah 587:4 |
| |
dqyrw, dqyrwtˀ | BBah 588:11 |
| |
[dqˀsymwn] | BBah 589:16 |
| |
ṭyhwg | BBah 591:11 |
| |
qmyṭˀ | BBah 591:16 |
| |
drdq | BBah 591:23 |
| |
šn, šnˀ | BBah 591:5; |
| |
blwṭny | BBah 592:12 |
| |
[drwng, dwrng] | BBah 592:16 |
| |
drk | BBah 594:17 |
| |
[drmng] | BBah 594:8 |
| |
dršh, drštˀ | BBah 595:24 |
| |
[drmq] | BBah 595:8, |
| |
drtwnh, drtwntˀ | BBah 597:5 |
| |
[hˀwrṭy] | BBah 599:11 |
| |
*ˀwy, ˀwytˀ | BBah 59:13 |
| |
gwlnr, gwlnrˀ | BBah 59:15 |
| |
ˀkm | BBah 59:26 | ܸܐܬܬܲܘܟܲܡܘ اسوّدوا
| |
[syhdwrn] | BBah 59:27 |
| |
hbb nḥšˀ | BBah 603:17 |
| |
hblh, hbltˀ | BBah 604:24 |
| |
hdrwl, hdrwlˀ | BBah 607:26, |
| |
rṣynw, rṣynwtˀ | BBah 60:10 |
| |
hwbg, hwbgˀ | BBah 612:2 |
| |
hwlhl, hwlhlˀ | BBah 615:25 |
| |
hwmyh, hwmytˀ | BBah 616:11 |
| |
hwm | BBah 616:14 |
| |
[hwmrysˀ] | BBah 616:4 |
| |
[swnṭlyˀ] | BBah 617:26 |
| |
[hwpqmnwn] | BBah 618:20 |
| |
dqnˀ dˁzˀ | BBah 618:23 |
| |
šwrṭy, šwrṭytˀ/šwlṭytˀ | BBah 61:18, |
| |
ˁwbyny | BBah 620:12 |
| |
hzb, hzbˀ | BBah 623:1 |
| |
mtˀšrnw, mtˀšrnwtˀ | BBah 625:28 |
| |
qšb | BBah 626:14 |
| |
hksys | BBah 628:24 |
| |
[hksywlwgw] | BBah 628:26 |
| |
trm, trmˀ | BBah 62:15 |
| |
rˁy, rˁyˀ | BBah 631:23 |
| |
hlhl | BBah 631:25 |
| |
kwstyg, kwstygˀ | BBah 637:16 |
| |
mlḥb, mlḥbˀ | BBah 639:20 |
| |
ˀwlwn, ˀwlwnˀ | BBah 63:5 | ܐܘܠ̈ܘܢܐ ܗ܊ ܕܘܟܝ̈ܬܐ ܡܦ̈ܝܓܬܐ
| |
pwg | BBah 63:5 | ܕܘܟܝ̈ܬܐ ܡܦ̈ܝ̈ܓܬܐ
| abundantly watered places |
ˀwlwny | BBah 63:5 | ܐܘܠ̈ܘܢܐ ܗ܊ ܕܘܟܝ̈ܬܐ ܡܦ̈ܝܓܬܐ܂ ܐܘܠ̈ܘܢܝܐ ܐܢ̈ܫܐ ܕܒܗܝܢ
| |
mttytynw, mttytynwtˀ | BBah 644:19 | ܗܦܓܘܓܐ ܗ܊ ܡܬܬܝܬܝܢܘܬܐ
| |
kp, kpˀ | BBah 646:14 |
| |
ṣpwḥ, ṣpwḥˀ | BBah 646:21, |
| |
ˀygmwnyqy | BBah 646:24 | ܡܥܒܕܢܘܬܐ ܐܝܓܗܡܘܢܝܩܝܬܐ
| principal effect |
mṭrnw, mṭrnwtˀ | BBah 64:13 | ܡܛܪܢܘܬܐ ܐܝܬܘ܊ ܕܢܡܛܪ ܐܢܫ ܥܠ ܚܲܒܪܗ ܡܪ̈ܫܘܬܐ ܕܕܡܿܝܢ ܠܡܼܛܪܐ ܩܲܫܝܐ
| m' is when a person rains rebukes on his fellow that are like hard rain |
ˁqm | BBah 651:13 |
| |
yˀlˀ | BBah 652:11 |
| |
qyss | BBah 654:21 |
| |
ṭrwzw, ṭrwzwtˀ | BBah 655:13 |
| |
hrwṭw, hrwṭwtˀ | BBah 657:11 |
| |
ḥlyn, ḥlynˀ | BBah 657:18 |
| |
*ˀwm, ˀwmˀ | BBah 65:23 |
| |
hštdhn | BBah 661:6 |
| |
htwˀ | BBah 662:3 |
| |
wwˀ | BBah 663:4 |
| |
hrṭq | BBah 663:5 |
| |
wzwd, wzwdˀ | BBah 664:18 |
| |
wlwlh, wlwltˀ | BBah 665:23 |
| |
wsˀ | BBah 666:16 |
| |
gll | BBah 666:6 |
| |
wrdˀ dḥmrˀ | BBah 667:20 |
| |
wrdˀ dṣyrˀ | BBah 667:20 |
| |
wṣ | BBah 667:7 |
| |
wrdˀ dbrˀ | BBah 66712 |
| |
wrwrw, wrwrwtˀ | BBah 668:14 |
| |
mˀṣ ˁrˀ | BBah 668:22 |
| |
wršn, wršnˀ | BBah 669:14 | ܘܲܪ̈ܫܵܢܸܐ ܃ ܕܗܘ ܥܲܕܒܵܪܐ
| |
ˁdbr, ˁdbrˀ | BBah 669:14 | ܘܲܪ̈ܫܵܢܸܐ ܂܂܂ ܕܗܘ ܥܲܕܒܵܪܐ
| |
ḥmr, ḥmrˀ | BBah 669:9 |
| |
slq | BBah 66:19 | ܗܿܝ ܕܡܿܣܩܐ ܦܪܙܠܐ ܘܡܿܣܩܐ ܩܝ̈ܣܐ
| that (craftsmanship) that extracts iron and wood |
zˀwmw, zˀwmwtˀ | BBah 671:7 |
| |
zbltˀ dtˀnˀ | BBah 673:20 |
| |
zbwrh, zbwrtˀ | BBah 673:7 |
| |
zgg | BBah 675:1 |
| |
zgr, zgrˀ | BBah 675:17 |
| † |
zggh, zggtˀ | BBah 675:4 |
| |
zgygw, zgygwtˀ | BBah 675:4 |
| |
zgzwg, zgzwgˀ | BBah 675:6 |
| |
zgwˀ | BBah 675:7 |
| |
zwzp, zwzpˀ | BBah 679:10, |
| |
zrzwm, zrzwmˀ | BBah 680:21 |
| |
[zwptˀpryd] | BBah 683:14 |
| |
zwrdy, zwrdytˀ | BBah 684:14 |
| |
zwrṭˀ | BBah 684:15 |
| |
zḥwlw, zḥwlwtˀ | BBah 685:14 |
| |
zḥwpw, zḥwpwtˀ | BBah 685:17 |
| |
špwp, špwpˀ | BBah 685:25 |
| |
zyw, zywˀ | BBah 686:11 |
| |
zṭr, zṭrˀ | BBah 686:6 |
| |
qwl, qwlˀ | BBah 688:1 | ܩܘܠܐ ܕܨܘܪܐ ܂܂܂ ܙܝܪܐ ܕܕܗܒܐ
| "snare of a neck": a golden necklace |
zytwnytˀ dˀrˁˀ | BBah 688:7 |
| |
zlbryˀ | BBah 689:11 |
| |
qnh, qnyˀ | BBah 689:7 |
| |
zlph, zlptˀ | BBah 691:17 |
| |
zmwrw, zmwrtˀ | BBah 691:23 |
| |
zmrwn | BBah 692:23 |
| |
znq, znqˀ | BBah 695:6 |
| |
šyšlˀ | BBah 695:8 |
| |
šbštny, šbštnyˀ | BBah 700:7 |
| |
zrwby, zrwbyˀ | BBah 700:9 |
| |
zrṭ, zrṭˀ | BBah 701:3 |
| |
zry, zryˀ | BBah 701:6 |
| |
mzdrynw, mzdrynwtˀ | BBah 701:7 |
| |
zrnwph, zrnwptˀ | BBah 702:14 |
| |
zrm | BBah 702:6 |
| |
qrd, qrdˀ | BBah 703:3 | ܙܪܥܐ ܕܩܲܪܕܐ الخروع
| |
zrˁ qṭwnˀ | BBah 703:7 |
| |
šrgwz, šrgwzˀ | BBah 704:12, |
| |
ḥˀnˀ | BBah 707:12 |
| |
ḥˀmˀ | BBah 707:9 |
| |
ˀsr | BBah 708:3 |
| |
br ḥyryn, brt ḥyryn | BBah 708:5 |
| |
ḥb, ḥbˀ | BBah 709:18 |
| |
gwl | BBah 709:28 |
| |
mḥbwṭy, mḥbwṭytˀ | BBah 710:20 |
| |
ḥbyr | BBah 711:8 |
| |
pšl | BBah 713:9 |
| |
ḥdwrh, ḥdwrtˀ | BBah 718:4 |
| |
ḥdwrh, ḥdwrtˀ | BBah 718:4 |
| |
rwmn, rwmnˀ | BBah 720:13 | ܚܕܪܐܘܣ ̈ ܪ̈ܘܡܢܐ ܕܫܥܠܐ ܕܡܝܩ̈ܘܢܐ
| |
ḥdrˀws | BBah 720:13 | ܚܕܪܐܘܣ ̈ ܪ̈ܘܡܢܐ ܕܫܥܠܐ ܕܡܝܩ̈ܘܢܐ
| |
ḥwgrw, ḥwgrwtˀ | BBah 722:14 |
| |
ḥwdḥwd | BBah 722:21, |
| |
[qmwlwqy, qmwlwqyˀ] | BBah 723:1 |
| |
ḥwwtˀ | BBah 723:13 |
| |
kˀb tˁlˀ | BBah 723:14 |
| |
tˁlw, tˁlwtˀ | BBah 723:15 |
| [from the eyebrows] |
ḥwwy, ḥwwytˀ | BBah 723:8 |
| |
ḥwṭ, ḥwṭˀ | BBah 724:3 |
| |
phdyqˀ | BBah 724:3 |
| |
ḥwṭy, ḥwṭyˀ | BBah 724:5 |
| |
ḥṭy | BBah 724:5 |
| |
ḥwyq, ḥwyqˀ | BBah 725:14 |
| |
ḥwlbˀ | BBah 726:4 |
| |
šbṭbṭ, šbṭbṭˀ | BBah 727:2 |
| |
ḥwnh, ḥwntˀ | BBah 728:18 |
| |
ḥwrdm, ḥwrdmˀ | BBah 731:11 |
| |
šwrlˀ | BBah 731:21 |
| |
ḥwrḥr, ḥwrḥrˀ | BBah 731:26 |
| |
ḥrḥr | BBah 731:27 |
| |
tˁl | BBah 731:27 |
| |
hpk | BBah 733:23 | ܟܠܒܐ ܚܘܪܡܟܢܐ ܂܂܂ ܐܿܟܠ ܘܡܿܗܦܟ ܘܐܿܟܠ ܗܦܟܬܗ
| a voracious dog ... he eats and vomits and eats his vomit |
hpkh, hpktˀ | BBah 733:23 | ܟܠܒܐ ܚܘܪܡܟܢܐ ܂܂܂ ܐܿܟܠ ܘܡܿܗܦܟ ܘܐܿܟܠ ܗܦܟܬܗ
| a voracious dog ... he eats and vomits and eats his vomit |
ḥwrmkn | BBah 733:23 | ܟܠܒܐ ܚܘܪܡܟܢܐ ܂܂܂ ܐܿܟܠ ܘܡܿܗܦܟ ܘܐܿܟܠ ܗܦܟܬܗ
| a voracious dog ... he eats and vomits and eats his vomit |
ḥzˀ | BBah 735:13 |
| |
ḥzwr mdyˀ | BBah 736:11 |
| |
ḥzwrˀ ˀrmnyˀ | BBah 736:12 |
| |
ˁrmh, ˁrmtˀ | BBah 736:14 |
| |
ḥzwr brˀ | BBah 736:19 |
| |
byrqydˀy syg | BBah 737:10 |
| |
grdg | BBah 738:25 |
| |
ḥḥtwr, ḥḥtwrˀ | BBah 739:10 |
| |
ḥṭh, ḥṭtˀ | BBah 739:15 |
| |
ḥṭh, ḥṭtˀ | BBah 739:16 |
| |
ḥṭh, ḥṭtˀ | BBah 739:16 | ܚܛܬܐ ܕܡܟܚܠܐ
| |
mkḥl, mkḥlˀ | BBah 739:16 | ܚܛܬܐ ܕܡܟܚܠܐ
| the tip of the kohl-stick |
ḥṭh, ḥṭtˀ | BBah 739:23 |
| |
ṭrp | BBah 739:4 |
| |
dwb, dwbˀ | BBah 73:14 |
| |
ḥṭy | BBah 741:16 | ܚܲܛܵܝܵܐ ܗܿܘ ܕܒܟܠܙܒܢ ܡܛܝܒ ܨܒܿܝܢܗ ܠܫܘܡܠܝܐ ܕܒܝܼܫܬܐ
| a sinner is that one whose will is always ready to do complete evil |
ḥṭmh, ḥṭmtˀ | BBah 741:19 |
| |
ḥṭm, ḥṭmˀ | BBah 741:20 |
| |
ḥṭph, ḥṭptˀ | BBah 741:23 |
| |
ḥṭrn | BBah 741:26 | ܗܵܢܿܘܿܢ ܕܗܵܘܹܿܝܢ ܒܡ̈ܢܵܘܵܬܼܵܗܿ ܥܸܠܵܝ̈ܬܼܵܐ܃ ܕܚܲܛܪܵܢ̈ܝܬܵܬܼܵܐ ܡܫܲܡܗܝܼܢ ܠܗܹܝܢ
| those (swellings) that develop on the upper portions (of the liver) that they name "hunchbacks" |
ḥyl, ḥylˀ | BBah 744:14 |
| |
ḥwq | BBah 746:23 |
| |
ḥyh, ḥytˀ | BBah 747:6 |
| |
ḥlbˀ dbtwltˀ | BBah 748:23 |
| |
ḥlbˀ dmyqwnˀ | BBah 748:25 |
| |
ḥlbˀ mdyˀ | BBah 749:1 |
| |
ḥlbˀ dˁgltˀ | BBah 749:16 |
| |
ḥlbˀ dklbtˀ | BBah 749:2 |
| |
ḥlb yrwrˀ | BBah 749:23 |
| |
ḥlbyṣ, ḥlbyṣˀ | BBah 749:25 |
| |
ḥlbˀ qyrwnyˀ | BBah 749:27 |
| |
qyrwny, qywryny | BBah 749:27 |
| |
ḥlb dbˀ | BBah 749:8 |
| |
[mzrywn] | BBah 749:9, |
| |
ḥldwd, ḥldwdˀ | BBah 750:14 | ܚܠܕܘܕܐ يربوع
| |
ḥlwl, ḥlwlˀ | BBah 751:1 |
| † |
ḥlwph, ḥlwptˀ | BBah 751:3 |
| |
rms | BBah 752:15 |
| |
ḥs ḥmrˀ | BBah 752:17 |
| |
ḥlypˀ | BBah 752:9 |
| |
dlqwblˀ | BBah 753:6 |
| |
ḥlp | BBah 755:1 | ܚܲܠ̈ܦܹܐ ܗ̄ ܚܢܦ̈ܐ ܕܣܓܕܝܢ ܠܦܬܟܪ̈ܐ
| |
ḥlp | BBah 755:15 |
| |
ḥlqtˀ dḥlbˀ | BBah 755:22 |
| |
kbwš, kbwšˀ | BBah 755:22 |
| |
prspstˀ | BBah 756:14 |
| |
ḥlš, ḥlšˀ | BBah 756:19 |
| |
ḥmwy, ḥmwytˀ | BBah 757:6 |
| |
[ˀwnntys] | BBah 75:6 | ܐܘ̈ܢܝܬܐ ܐܝܟ ܪܒܢ ܣܡܕܪ̈ܐ
| |
ˁlb | BBah 760:4 |
| |
ḥnwqy, ḥnwqyˀ | BBah 763:16 |
| |
ḥnw, ḥnwtˀ | BBah 763:19 | ܚܢܘܬܐ ܗ܊ ܡܪܒܥܐ
| |
ḥnn | BBah 764:1 |
| |
šḥt | BBah 764:2 |
| |
mˁṭ | BBah 764:4var. |
| |
ḥsnwn, ḥsnwnˀ | BBah 767:10 |
| |
ḥpwr, ḥpwrˀ | BBah 767:20 |
| |
ḥskrw, ḥskrwtˀ | BBah 767:4 |
| |
qrqwsy, qrqwsyˀ | BBah 767:4 |
| |
qwrmyq, qwrmyqˀ | BBah 768:19 |
| |
ḥpwrˀ | BBah 768:2 |
| |
ḥpp, ḥppˀ | BBah 768:24 | ܡܕܡ ܕܡܬܫܝܓ ܒܗ ܪܝܫܐ
| a substance with which the head is cleansed |
kwsbˀ | BBah 76:19 |
| |
ḥrˀ | BBah 770:22 |
| |
ḥwb, ḥwbˀ | BBah 770:22 |
| |
ḥrbwqh, ḥrbwqtˀ | BBah 771:1 |
| |
ḥrdlwn, ḥrdlwnˀ | BBah 771:11 |
| |
sqwnqr | BBah 771:16, |
| |
ḥrbqq, ḥrbqqˀ | BBah 771:4 |
| |
ḥryˁ, ḥryˁˀ | BBah 772:12 |
| |
ḥrwpy, ḥrwpyˀ | BBah 772:16 |
| |
ḥrswm, ḥrswmˀ | BBah 773:18 |
| |
ḥrṭwmnˀ | BBah 773:21 |
| |
qrḥ, qrḥˀ | BBah 773:22 |
| |
ḥrwšw, ḥrwšwtˀ | BBah 773:3 |
| |
ḥrypw, ḥrypwtˀ | BBah 774:18 |
| |
tbˁtny | BBah 774:3 |
| |
ḥrḥr | BBah 774:6 |
| |
ḥrk, ḥrkˀ | BBah 775:7 |
| |
ḥrpwšh, ḥrpwštˀ | BBah 776:17 |
| |
ḥrṣnˀ | BBah 776:19 |
| |
ḥrq, ḥrqˀ | BBah 776:23 |
| |
ḥrqṭ, ḥrqṭˀ | BBah 776:25 |
| |
ḥwrt, ḥwrtˀ | BBah 777:10 |
| |
rˁˁ, rˁˁˀ | BBah 777:13 |
| |
štny | BBah 779:27 | ܚܕ ܡܢ ܫܒܥܐ ܟܝ̈ܢܐ ܩܕܡ̈ܝܐ ܕܐܬܘ ܒܸܫܬܵܢܵܝܵܐ ܠܗܘܿܝܐ
| one of the seven natural elements that came into existence in the sixsome † |
klwy | BBah 779:3 | ܟܵܠܘܿܝܐ ܕܚܼܙܵܬܵܐ
| that which impedes vision |
ḥšl, ḥšlˀ | BBah 780:1 |
| |
ḥšymtˀ | BBah 780:12 |
| |
ḥškn, ḥšknˀ | BBah 780:16 |
| |
ḥtt | BBah 782:21 |
| |
ṭˀmtˀ rbtˀ | BBah 783:17 |
| |
ṭˀgwn | BBah 783:3 | ܛܐܓܘܢ ܒܨ܊ ܥ܊ ܥܵܪܛܵܢܝܼܬܐ
| T' is the same as lion's leaf |
ṭˀwrw, ṭˀwrwtˀ | BBah 783:9 |
| |
ṭrs, ṭrsˀ | BBah 784:4 |
| |
ṭbkšyr | BBah 786:22 |
| |
ˀrbwbyˀ | BBah 786:22 |
| |
ṭbwˁ, ṭbwˁˀ | BBah 786:3 |
| |
ṭbˁ, ṭbˁˀ | BBah 787:13 |
| |
ṭgr | BBah 788:10 |
| |
qmˁ | BBah 788:11 | ܩܵܡܥ̈ܲܝ ܩܡܝ̈ܥܐ
| † |
ṭgyšˀ | BBah 788:13 |
| |
ṭhy, ṭhyˀ | BBah 789:14 |
| |
zlpwnytˀ | BBah 789:16 |
| |
ˀwsl, ˀwslˀ | BBah 78:5 |
| |
ṭhr, ṭhrˀ | BBah 790:9 |
| |
ṭwdryg | BBah 791:10, |
| |
ṭwṭy, ṭwṭyˀ | BBah 792:12 |
| |
ḥwrdˁ, ḥwrdˁˀ | BBah 793:12 |
| |
ḥwrdˁ, ḥwrdˁˀ | BBah 793:12 |
| |
swrdk, swrdkˀ | BBah 793:12 |
| |
qswb | BBah 793:26 |
| |
ṭwlq, ṭwlqˀ | BBah 794:16 |
| |
ṭwlpsrw, ṭwlpsrwtˀ | BBah 794:18 |
| |
ṭpṭp | BBah 795:24 |
| |
ṭwrṭq, ṭwrṭqˀ | BBah 798:11 |
| |
ṭwrṭ, ṭwrṭˀ | BBah 798:17 |
| |
ṭwrṭm, ṭwrṭmˀ | BBah 798:18 |
| |
mnydˀyt | BBah 799:21 |
| |
ṭwš, ṭwšˀ | BBah 799:7 |
| |
[ˀhdwn, ˀydwnˀs] | BBah 7:2 | ܐܐܕܘܢ ܐܝܬ ܒܪ ܣܪܘ܊ بلبل
| |
ṭḥr | BBah 800:4 |
| |
ṭygrys | BBah 801:26 | ܛܝܓܪܝܣ ܗ܊ ܕܩܠܬ دجلة
| |
ṭynnyw, ṭynnywtˀ | BBah 804:2 |
| |
[ṭytwmllwn] | BBah 806:19 |
| |
ṭlyḥ | BBah 809:2 |
| |
ṭlyḥw, ṭlyḥwtˀ | BBah 809:4 |
| |
ṭmy, ṭmyˀ | BBah 811:10 |
| |
ṭmṭmnw, ṭmṭmnwtˀ | BBah 811:9 |
| |
ṭmr, ṭmrˀ | BBah 812:1 |
| |
ṭmzwrˀ, ṭmrwrˀ | BBah 812:11 |
| |
ṭnṭˀ | BBah 812:15 |
| |
ṭsrrˀ | BBah 813:14 |
| |
mtṭˁmnw, mtṭˁmnwtˀ | BBah 814:5 |
| |
mqṭph, mqṭptˀ | BBah 816:18 |
| |
ṭpš, ṭpšˀ | BBah 817:18 |
| |
ṭṣgr, ṭṣgrˀ | BBah 817:19 |
| |
ṭr, ṭrˀ | BBah 817:22 |
| |
ṭpp, ṭppˀ | BBah 817:5 |
| |
ṭrgwḥkˀ | BBah 818:14 |
| |
ṭrbḥš, ṭrbḥšˀ | BBah 820:9 |
| |
ṭrwz | BBah 821:14 |
| |
[ṭrwgwn] | BBah 824:3 |
| |
ṭryglˀ | BBah 825:16 | ܛܪܝܓܠܐ ܂܂܂ ܢܘܢܐ ܡܕܡ
| |
prmyn, prmytˀ | BBah 829:21 |
| |
ṭrpsqˀ | BBah 831:12 |
| |
grmk, grmkˀ/grmḥˀ/grmqˀ | BBah 831:16 | ܓܪܡܟܐ
| |
šḥšwr, šḥšwrˀ | BBah 835:13 |
| |
qttmgl | BBah 837:15 |
| |
ywzˀ | BBah 840:11 |
| |
yḥṭ, yḥṭˀ | BBah 844:22 |
| |
ynqh, ynqtˀ | BBah 847:15 |
| |
qrwšg | BBah 848:12 |
| |
yˁmyṣˀ | BBah 848:13 |
| |
yˁl, yˁlˀ | BBah 848:9 | ܪܒ ܡܢ ܦܝܠܐ ܘܩܪܢܐ ܐܝ ܠܗ
| |
yṣyṣ, yṣyṣˀ | BBah 849:13 | ܛܘܗܡܐ ܘܫܪ̈ܒܬܐ
| |
ˀwpˁˀ | BBah 84:18 | ܐܝܟ ܚܘ<ܢܝܢ> ܐܢܛܐܪܘܢ
| intestines according to Hunain |
zqt, zqtˀ | BBah 84:8 |
| |
yrbwˁ, yrbwˁˀ | BBah 851:10 |
| |
hrngˀ, hrnyqytˀ | BBah 851:13 | ܝܵܪܘܼܪܐ ܐܝܟ ܒܪ ܣܪܘ܊ ܐܪܡܐܝܬ ܡܬܩܪܝܢ ܗܪ̈ܢܝܩܝܬܐ
| |
sbṭ, sbṭˀ | BBah 852 | ܝܫܐ سوس ܣܵܣܵܐ ܕܢܿܦܠ ܒܲܣ̈ܒܵܛܹܐ ܨ دود النمكسود
| |
yšˀ | BBah 852 | ܝܫܐ سوس ܣܵܣܵܐ ܕܢܿܦܠ ܒܲܣ̈ܒܵܛܹܐ ܨ دود النمكسود
| |
yryˁˀ | BBah 852:1 |
| |
yrqn, yrqnˀ | BBah 852:12 |
| |
mkrkmt gwnˀ | BBah 852:14 |
| |
ytytˀ | BBah 854:15 |
| |
ḥlbˀ dytwˁˀ | BBah 854:5 |
| |
ˀwptˀ | BBah 85:1 |
| |
yṣr | BBah 85:14 |
| |
mttrynw, mttrynwtˀ | BBah 861:1 | ܩܪܣܐ ܘܝܒܝܫܐ ܕܠܐ ܡܩܒܠ ܡܬܬܪܝܢܘܬܐ
| (stone:) a dry and hard object that is not subject to dissolving |
mštrˁnw, mštrˁnwtˀ | BBah 861:2 | ܕܠܐ ܡܩܒܠ ܡܬܬܪܝܢܘܬܐ ܘܡܫܬܪܥܢܘܬܐ ܡܢ ܡܝ̈ܐ
| |
qrnny | BBah 862:15 | ܝܲܫܦܸܗ ܗ܊ ܩܪܢܵܢܵܝܵܐ
| jasper, i.e., q' |
šmyr, šmyrˀ | BBah 863:1, |
| |
kˀr, kˀrˀ | BBah 865:21 | ܟܹܪܹܐ ܂܂܂ ܡܐ̈ܢܐ ܕܚܠܐ
| cruets: vinegar bottles |
kbwš. kwbšˀ | BBah 866:15 |
| |
kbl, kblˀ | BBah 866:24 |
| |
mtkbnnw, mtkbnnwtˀ | BBah 866:27 |
| |
kbb, kbbˀ | BBah 866:5 |
| |
kbš, kbšˀ | BBah 867:26 | ܡܠܘܚܐ ܘܩܘܢܒܪܐ ܕܚܪܕܠܐ
| a m'-plant and a mustardy q'-plant |
kbn, kbnˀ | BBah 867:3 |
| |
kdnh, kdntˀ | BBah 868:20 |
| |
tlmh, tlmtˀ | BBah 868:20 |
| |
kdyr | BBah 868:27 | ܟܲܕܝܼܪ̈ܐ ܗ܊ ܬܵܚܘܿܒ̈ܐ
| k' i.e., weak ones |
mštgšn | BBah 86:2 | ܝܡܐ ܠܐ ܡܬܕܠܚܢܐ܂ ܐܘܟܝܬ ܠܐ ܡܫܬܲܓܫܢܐ
| |
ˀwr, ˀwrˀ | BBah 86:27 | ܐܝܼܕܐ ܟܕ ܡܟܢܫ ܠܗܿ ܐܢܫ܂ ܘܡܚܐ ܠܚܒܪܗ
| † |
gwnr, gwnrˀ | BBah 86:28 |
| |
ḥṭr, ḥṭrˀ | BBah 870:13 |
| |
kwd, kwdˀ | BBah 871:8 |
| |
kwd, kwdˀ | BBah 871:8 | ܟܘܼܕܐ ܕܡܐ ܕܐܿܬܐ ܒܬܪ ܝܼܠܕܐ
| |
tlypˀ | BBah 873:10 | ܟܘܝܼܚܘܬܐ الشتر ܂܂܂ ܕܪܦܹܐ ܬܠܝܦܗ ܬܚܬܝܐ
| extropion: that his lower eyelid is relaxed |
kwky, kwkytˀ | BBah 875:16 |
| |
ṣbtw, ṣbtwtˀ | BBah 875:25 | ܩܿܝܡ̈ܝ ܒܛܟܼ̈ܣܐ ܕܬܥܕܝܪܘܬܐ ܘܕܨܒܬܘܬܐ ܘܕܫܘܘ̈ܕܥܐ ܘܐܬܘ̈ܬܐ
| (stars) are used in arrangements of asssitance (i.e. annotations?), ornamentation, indicators, and as signs † |
kwlb, kwlbˀ | BBah 876:16 |
| |
byrmˀ | BBah 876:18 |
| |
kwlbšy | BBah 876:27 |
| |
mtˀšdn | BBah 877:19 | ܡܬܐܫܕ̈ܢܐ ܣܘܪܝܐܝܬ܂ ܝܘܢܐܝܬ ܕܝܢ ܟܘܡ̈ܘ
| what is called "humors" in Syriac is χυμοῦ in Greek |
[kwlws] | BBah 877:8 | ܟܘܠܘܣ ܐܝܟ ܒܪ ܣܪܘ܊ ܡܝ̈ܐ ܕܚܪܝܥܐ
| k': according to Bar Seroshway it is safflower juice |
mšwdˁnw, mšwdˁnwtˀ | BBah 878:10 | ܬܘܒ ܡܫܡܗܝܢܢ ܟܘܢܝܐ ܠܗܿ ܠܡܫܘܕܥܢܘܬܐ ܕܫܡ̈ܗܐ ܐܕܫ̈ܢܝܐ ܘܓܢ̈ܣܢܝܐ
| we also term "naming" the communicating the specific and the general names |
kwny, kwnyˀ | BBah 878:12 | ܟܘܼܢܵܝܵܐ ܂܂܂ ܐܝܬ ܕܝܢ ܐܡܬܝ ܕܠܬܘܣܦܬܐ ܕܥܠ ܫܡܐ ܩܕܡܝܐ
| |
kwndr | BBah 878:19 |
| |
kwny, kwnˀ | BBah 878:5; |
| |
pqˁ, pqˁˀ | BBah 87:23 |
| |
kwstˀ | BBah 880:11 |
| |
kwslh, kwsltˀ | BBah 880:5 | ܟܘܣܠܬܐ ܬܘܒ ܗ܊ ܕܒܡܨܥܬܿ ܟܬܦ̈ܬܐ الكاهل
| k’ is also that which is in between the shoulders: (Arabic) base of the neck |
qrwqh, qrwqtˀ | BBah 880:7 |
| |
kwsks, kwsksˀ | BBah 880:9 |
| |
pwm, pwmˀ | BBah 881:12 | ܩܘܦܬܐ ܕܪ̈ܘܡܢܐ ܗ܊ ܦܘܡܐ ܕܝܠܗܘܢ
| the "blossom" of pomegranates, i.e. their "mouth" |
mrpsn, mrpsnˀ | BBah 882:13 |
| |
kwrk, kwrkˀ | BBah 882:20 |
| |
[kwšwkwšw] | BBah 883:18 | ܟܘܫܘܟܘܫܘ ܂܂܂ ܫܘܒܫܐ ܕܟܠܒܐ
| (saying) "kush kush" ... is a way to befriend a dog |
šwbš, šwbšˀ | BBah 883:19 | ܟܘܫܘܟܘܫܘ ܂܂܂ ܫܘܒܫܐ ܕܟܠܒܐ
| (saying) "kush kush" ... is a way to befriend a dog |
šṭyp | BBah 884:15 | ܟܲܘܸ̈ܐ ܫܛܝܼܦ̈ܬܐ ܡܢ ܠܒܪ ܩܼ̈ܛܝܼ̈ܢܵܢ ܘܡܢ ܠܓܘ ܦܲܬܝ̈ܵܢ
| windows are openings narrow on the outside and wide inside |
kzyzw, kzyzwtˀ | BBah 886:2 |
| |
dylyw, dylywtˀ | BBah 889:30 | ܢܩܝ̈ܦܢ ܕܝܢ ܘܠܟܠ ܟܝܢܐ ܐܝܢܐ ܕܗܘܼ ܕܝܠ̈ܝܘܬܐ ܫܬ
| six attributes are then also associated with each type of nature |
mtkynnw, mtkynnwtˀ | BBah 890:9 |
| |
rˁpwnh, rˁpwntˀ | BBah 891:20 |
| |
kkyh, kkytˀ | BBah 892:1 |
| |
kks, kksˀ | BBah 892:13 |
| |
klbn, klbnˀ | BBah 894:15 |
| |
byrg | BBah 894:17 |
| |
klwˀ | BBah 895:26 | ܟܲܠ̈ܘܸܐ ܂܂܂ ܕܒܐܘܪܝܬܐ ܐܝܟ ܟܠܝܠܐ ܡܬܟܪܟ ܥܠ ܪܝܫܐ
| |
kldyw, kldywtˀ | BBah 895:7 | ܟܲܠܕܵܝܘܼܬܐ ܦܘܠܚܢܐ ܕܢܗܝܪ̈ܐ
| |
[klṭwlr, klṭwlrˀ] | BBah 896:26 |
| |
ṭlšn, ṭlšnˀ | BBah 897:27 |
| |
klms, klmsˀ | BBah 898:8 |
| |
mlḥmw, mlḥmwtˀ | BBah 899:16 | ܟܲܠܬܵܐ ܂܂܂ ܘܡܠܚܼܡܘܬܐ ܡܸܫܟܵܢܵܝܬܐ ܕܥܠ ܚܲܢܐ ܢܸܫܵܝܐ
| "bride" ... is also the leathery membrane over the female lap |
ˀwzrdnˀ | BBah 89:13 |
| |
kmd | BBah 900:12 |
| |
kmˀdrˀws | BBah 900:13 |
| |
ghrw, ghrwtˀ | BBah 900:18 |
| |
kmh, kmhˀ | BBah 900:18 |
| |
tnbw, tnbwtˀ | BBah 900:18 | ܬܢܒܘܬ ܥܝ̈ܢܐ ܕܡܢ ܚܙܬܐ
| weakness of eyes from seeing |
tnwbw, tnwbwtˀ | BBah 900:22 |
| |
mšwdˁn, mšwdˁnˀ | BBah 901:14 | ܟܡܵܝܘܼܬܐ ܗܟܝܠ ܐܝܬܝܗܿ ܒܪܬ ܩܠܐ ܡܫܘܕܥܢܝܬܐ ܕܟܠ ܣܵܟܐ ܘܡܫܘܚܬܐ ܕܟܠ ܓܘܫܡܐ
| "quantity" then is the word that indicates the total extent and measure of every body |
šmš | BBah 901:18 | ܗܘܼܠܸܐ ܠܡ ܐܝܬܝܗܿ ܟܝܿܢܐ ܡܕܡ ܕܠܐ ܚܝܼܠ ܘܕܠܐ ܐܣܟܝܡ܂ ܕܒܥܒܝܕܘܬܐ ܕܐܠܗܐ ܐܫܬܡܫܬܿ ܘܐܬܚܝܠܬܿ
| matter is a natural substance without power and without shape that is provided with functionality and power through divine action |
kmyd | BBah 901:7 |
| |
kmlˀwn | BBah 903:25 |
| |
kmˀpṭws | BBah 904:16; |
| |
kmš, kmšˀ | BBah 904:28 |
| |
kndwq, kndwqˀ | BBah 905:22 |
| |
knnh, knntˀ | BBah 906:20 |
| |
ˀwrgnwn | BBah 907:20 | ܟܸܢܵܪܵܐ ܂܂܂ ܗ܊ ܐܘܪܓܼܐܢܘܢ ܥܣܝܼܪܝ ܡ̈ܢܐ
| lyre ... that is a ten-stringed musical instrument |
mnh, mntˀ | BBah 907:20 | ܟܸܢܵܪܵܐ ܂܂܂ ܗ܊ ܐܘܪܓܼܐܢܘܢ ܥܣܝܼܪܝ ܡ̈ܢܐ
| lyre ... that is a ten-stringed musical instrument |
knrsṭ, knrsṭˀ | BBah 907:25 |
| |
[qwpšyn, qwpšynˀ] | BBah 907:9 | ܩܘܦܼܫܝ̈ܢܐ ܕܐܝܬܝܗܘܢ قنابر
| q’ which are larks (in Arabic) |
kwbn | BBah 908:24 |
| |
kswr, kswrˀ | BBah 909:15 |
| |
ˀyrs | BBah 909:18 | ܟܣܘܪܝܣ ܂܂܂ ܐܕܫܐ ܡܕܡ ܡܢ ܐܝܪ̈ܣܐ ܕܕܒܪܐ
| ξυρίς ... some type of wild iris |
ksḥ, ksḥˀ | BBah 909:23 |
| |
ˀwrzgˀ | BBah 90:22 |
| |
gˁqyl, gˁqylˀ | BBah 90:25; |
| |
qryḥ | BBah 90:4 |
| |
ksnyn, ksnyˀ | BBah 911:11 |
| |
rṣp, rṣpˀ | BBah 911:16 |
| |
ḥrph, ḥrptˀ | BBah 911:18 |
| |
ˀrzyz | BBah 911:19 |
| |
ṭbˁ, ṭbˁˀ | BBah 911:3 |
| |
ksl, kslˀ | BBah 911:5 |
| |
kp, kpˀ | BBah 912:16 | ܟܲܦܵܐ ܂܂܂ ܗ܊ ܕܐܝܕ̈ܝܐ ܘܕܡܣܐܬܐ
| k’... that is of the hands or of a scale |
kph, kptˀ | BBah 913:13 | ܟܦܝ̈ ܫܡܝܐ ܒܟܬ܊ ܕܦܪܕ܊ ܫܩܝܼܠ ܡܢ ܟܲܦܬܐ ܘܩܘܒܬܐ
| "the vaults of heaven" in the Book of Paradise is taken from k’ and vault |
kpwš, kpwšˀ | BBah 913:3 |
| |
qrytwny, qrytwnytˀ | BBah 914:1 | ܟܦܪ̈ܘܢܐ ܡܢ ܟܦܪܐ ܐܝܟ ܩܪܝܬܘܢܝܬܐ ܡܢ ܩܪܝܬܐ
| little villages are from "village" just as little town is from "city" |
kprh, kprtˀ | BBah 914:7 |
| |
krb, krbˀ | BBah 915:17 |
| |
krwmtnw, krwmtnwtˀ | BBah 917:15 | ܟܪܘܡܬܢܘܬܐ ܚܲܨܝܼܦܘܬ ܐܦ̈ܐ
| |
gwbyyrˀ | BBah 917:17 | ܟܪ̈ܘܡܫܐ ܐܝܟ ܒܪ ܣܪܘ܊ ܙܘܙܦ̈ܐ ܘܓܘܼܒܲܝܪܸ̈ܐ
| k’ according to Bar Seroshya are zyzyphus and jujubes |
rˁy | BBah 919:19 | ܘܥ̈ܙܐ ܕܡܲܝ̈ܢܩܢ ܡܬܪܥܝܢ
| suckling goats are grazed |
krzyl | BBah 919:20 |
| |
krzyl | BBah 919:20 | ܟܪܙܝܠܐ راعي الغنم … ܘܐܝܟ ܒܪ ܣܪܘ܊ ܟܪܙܝܠܐ ܘܪܥܿܐ ܡܝ̈ܢܩܬܐ
| k’: flock shepherd, and according to Bar Seroshway shepherd or one who shepherds the suckling animals |
krzhlg | BBah 919:27 |
| |
kryz | BBah 920:19 |
| |
kryzr | BBah 920:21 |
| |
kryk, krykˀ | BBah 920:23 |
| |
[krysmˀ] | BBah 920:26 |
| |
krkh, krktˀ | BBah 922:18 | ܟܪܟܬܐ ܕܓܘ ܐܕܢܐ لفافة
| |
krkwr, krkwrˀ | BBah 922:2 |
| |
krkdn, krkdnˀ | BBah 922:4 |
| |
krkyd, krkydˀ | BBah 922:6 |
| |
krm, krmˀ | BBah 923:1 |
| |
glyl | BBah 923:9 | ܓܠܝܼܠ ܓܝܪ ܘܪܡ
| (the Carmel) is round and high |
krsṭnn | BBah 924:27 |
| |
krs, krsˀ | BBah 924:8 | ܟܪܣܐ ܕܬܪܢܓܘܠܬܐ ܘܕܘܲܙܐ ܐܘܿ ܡܕܡ ܐܚܪܝܢ ܡܢ ܛܝܪܐ قانصة ܐܝܟ ܚܘܢܝܢ ܘܐܝܟ ܡܲܡܠܠܐ ܛܝܪܗܢܝܐ ܩܘܼܪܩܒܵܢܝܼܬܵܐ
| the k’ of a hen or a goose or any other kind of large bird is (Arabic) "gizzard"; according to Hunain and the colloquial of Tirhan "craw" |
kršˀ | BBah 925:20, |
| |
kšwrw, kšwrwtˀ | BBah 926:14 |
| |
kšwr, kšwrˀ | BBah 926:18 | ܟܫܘܪ̈ܐ ܂܂܂ ܘܡܬܟܬܒ ܐܦ ܓܫܘܪ̈ܐ
| |
krh, krtˀ | BBah 926:3 |
| |
kšṭ, kšṭˀ | BBah 927:1 | ܟܫܛܐ ܂܂܂ ܬܘܒ ܩܫܛܐ ܕܒܫܡܝܐ
| |
pswl, pswlˀ | BBah 933:24 |
| |
ṭlpḥ, ṭlpḥˀ | BBah 936:10 |
| |
lb, lbˀ | BBah 937:14 |
| |
ḥlyzwn, ḥlyzwnˀ | BBah 938:15 | ܨܒܝܥܐ ܗܘܬ ܒܕܡܐ ܕܚܠ̈ܝܼܙܘܼܢܐ
| (the royal garment) was dyed in murex blood |
lbybw, lbybwtˀ | BBah 939:8 | ܠܒܝܒܘܬܐ ܂܂܂ ܘܐܝܬܘܗܝ ܒܝܬ ܡܲܫܪܝܗ ܒܟܒܕܐ
| courage ... its location is in the liver |
ˀrgwnyw, ˀrgwnywtˀ | BBah 93:15 |
| |
šlm | BBah 940:19 |
| |
lgwnh, lgwntˀ | BBah 941:3 |
| |
lgywn, lgywnˀ | BBah 941:9 | ܠܓܝܘ̈ܢܐ ܢܩܒܬܢܐܝܬ ܡܬܐܡܪ̈ܢ
| "legions" are mentioned as feminine |
qlyš, qlyšˀ | BBah 942:14 |
| |
krmys, krmysˀ | BBah 942:17 | ܠܚܡܐ ܗܿܘ ܕܒܝܬ ܓܪ̈ܝܨܐ ܠܟܪ̈ܡܝܣܐ
| that bread that is between coarse and thin |
kndwr | BBah 942:18 |
| |
lgn, lgnˀ | BBah 942:19 |
| |
ˁkwb, ˁkwbˀ | BBah 942:21 |
| |
gryṣh, gryṣtˀ | BBah 942:4 | ܠܚܡܐ ܗܿܘ ܕܒܝܬ ܓܪ̈ܝܨܐ ܠܟܪ̈ܡܝܣܐ
| that kind of bread between coarse loafs and thin loafs |
lglwg, lglwgˀ | BBah 942:7 |
| |
mwḥdh, mwḥdtˀ | BBah 943:1 |
| |
lgwnh, lgwntˀ | BBah 943:5 |
| |
ˁrṭny, ˁrṭnytˀ | BBah 944:18 | ܠܗܘܢܛܘܦܗܛܐܠܘܢ ܥܪܛܢܝܬܐ ܂܂ ܪ̈ܓܠܐ ܕܐܪܝܐ
| leontopetalum is lion’s leaf, i.e. feet of a lion |
mtlwynw, mtlwynwtˀ | BBah 946:17 |
| |
skrṣl | BBah 949:16 | ܠܘܙܐ ܗܢܕܘܝܐ ܐܝܟ ܪ ܣܪܘ܊ ܕܐܝܬܘ܊ ܣܟܪܨܠ ܘܕܡܐ ܠܫܸܓ̈ܕܐ ܪܘܪ̈ܒܐ
| the "indian almond" according to Bar Saroshway is the one called ܣܟܪܨܠ and is like large almonds |
ldr | BBah 949:4, |
| |
lhṭ, lhṭˀ | BBah 949:7 |
| |
lwhṭ, lwhṭˀ | BBah 949:7 |
| |
lwṭry, lwṭryˀ | BBah 950:15 |
| |
knr, knrˀ | BBah 950:17 | ܠܘܛܘܣ ܂܂ ܟܢܪ̈ܐ ܝܘܢ̈ܝܐ
| "lotus": Greek lotus flowers |
srg, srgˀ | BBah 953:14 | ܠܘܼܠܵܪ̈ܐ ܂܂܂ ܥܿܒܕ̈ܝ ܣܪ̈ܓܐ
| l’ are harness makers |
ḥblny, ḥwblny | BBah 953:25 | ܟܘܪ̈ܗܢܐ ܨܵܦܘܚ̈ܐ ܘܡܘܒܕ̈ܢܐ ܘܚܒܠܢܝ̈ܐ
| epidemic, destructive, and deadly diseases |
lwkštwny, lwkštwnytˀ | BBah 953:3 |
| |
msbrn, msbrnˀ | BBah 957:14 | ܠܘܩܐ ܡܣܲܒܪܵܢܐ
| |
mwrwkˀswn | BBah 958:26 |
| |
mḥrzw, mḥrzwtˀ | BBah 959:13 |
| |
lḥkš | BBah 961:17 | ܣܒܪ ܐܢܐ ܡܠܲܚܟܸܫ اقول يبصبص بذنبه
| I think ܡܠܚܟܫ, I say "it wags its tail" |
*lḥt, lḥtˀ | BBah 962:13 |
| |
[lybwsṭyqwn] | BBah 964:5 |
| |
lydryn | BBah 965:6 |
| |
lymˀ | BBah 966:25 |
| |
ltˀrgws | BBah 969:18 |
| |
kwkb, kwkbˀ | BBah 971:15 |
| |
lkḥ, lkḥˀ | BBah 972:18 |
| |
pṭˁ | BBah 973:30 | ܨ܊ ܠܠܐ ܦܲܛܥܐ ܣܲܟܠܐ ܚܲܕ ܐܢܘܢ
| in texts, ܠܠܐ, ܦܛܥܐ, and ܣܟܠܐ all mean the same thing |
gdp | BBah 974:17 |
| |
lmtˀ | BBah 975:5 |
| |
lmpˀṭr, lmpˀṭrˀ | BBah 976:4 |
| |
qmm | BBah 976:8 |
| |
lˁg | BBah 977:19 | ܠܥܓ ܒܠܫܢܗ ܒܚܕܐ ܡܢ ܐܬܘ̈ܬܐ ܒܪܝܫ܊ ܐܘܿ ܒܣܡܟܬ܊
| he stammered in his speech with one of the letters: r’ or s' |
lˁwbˀ | BBah 977:20 |
| |
grmqˀyt | BBah 977:21 |
| |
ṣmḥ, ṣmḥˀ | BBah 979:24 |
| |
ˀwšp, ˀwšpˀ | BBah 97:17 |
| |
yšp | BBah 97:21 |
| |
lqṭwnˀ | BBah 980:13 | ܠܸܩܛܘ̈ܢܐ ܒܟܬ܊ ܕܦܪܕ܊ ܚܸܠܛܵܐ ܕܝܪ̈ܩܘܢܐ ܟܒ̈ܝܼܫܐ ܘܕܠܐ ܟܒܝܼܫܝܢ
| in the Book of Paradise l’ are collections of pickled and unpickled vegetables |
lrd, lrdˀ | BBah 981:21 |
| |
lrsn, lrsnˀ | BBah 981:24 |
| |
lšn, lšnˀ | BBah 982:12 |
| |
lšn, lšnˀ | BBah 982:15 |
| |
lšn, lšnˀ | BBah 982:9 |
| |
ltkyˀ | BBah 984:1 |
| |
nnkwhg | BBah 986:12 |
| |
mḥḥ | BBah 987:8 | ܡܐܚ ܗ ܡܣܿܘܩ
| m' i.e., to breathe in and smell |
ql, qlˀ | BBah 988:8 | ܡܸܹܐܡܪܐ ܐܝܬܘ܊ ܩܠܐ ܡܫܲܘܕܥܢܐ
| "speech" is informing speech |
ˀwtryTys | BBah 98:25 | ܐ܊ ܂܂܂ ܟܐܒ ܫܪ̈ܝܬܐ
| a' is pain in the joints |
rmwy, rmwyˀ | BBah 992:4 |
| |
rmwyh, rmwytˀ | BBah 992:4, |
| |
mbdbdnw, mbdbdnwtˀ | BBah 995 | ܒܠܝܠ ܣܓܝ
| very confused |
blˁ | BBah 997:8 |
| |
mgbyˀ; mgbyˀ gylˀ | BBah 998:15 |
| |
brṣ | BBah 998:2 |
| |
[ˀzgwmˀ, zgwmˀ] | BBah 99:12 |
| |
zrbg | BBah 99:14 |
| |
ˀzddrkt | BBah 99:16 |
| |
[ˀzdˀ] | BBah 99:23 |
| |
prty | BBah 9:13 |
| |
ˀb | BBah 9:22 | [ܸܚܦܠܼܲܢܸܕ ܲܣ̈ ܚܪܕܢܐ܂ ܵܪܲܒܼܨ التمساح]
| [explained as: |
ywbly | BBah passim |
| |