CAL CODE HELP
Select the lexical link to see the citation in the full context of an entry.

mdnḥ grby BHce3 123:1
ḥšn BHce3 147:3ܗܝܿ ܕܒܠܥܕ ܫܼܿܠܡܘܬܗܘܢ ܫܕܪ ܡܝܛܪܘ܊ ܠܥܘܡܪܐ܂ ܥܠ ܡܼܠܬܿ ܕܝܪ̈ܝܐ ܚܫ̈ܢܐ ܒܠܚܘܕ in that without their agreement the Metropolitan sent to the monastery based solely on the word of the rebellious monks
mswry, mswryˀ BHce3 173:8ܡܣܘܪܝܐ ܕܗܘܿ ܠܝܼܛܐ ܝܘܣܦ the betrayal of that accursed Joseph
myms, mymsˀ BHce3 209:17ܡܝ̈ܡܣܐ ܛܝ̈ܝܐ the Arab rascals
msmˁl BHce3 21:16ܐܫܟܼܚܗ ܕܡܣܲܡܥܠ ܘܐܒܝܼܠ
mprynw, mprynwtˀ BHce3 239:6
ˁmr, ˁmrˀ BHce3 351:15ܗܝܼܛܠܝܼܬܐ ܕܐܙܠܼܬ ܠܐܘܪܫܠܡ܂ ܘܠܒܝܬ ܥܡܪܐ ܬܡܢ that girl that went to Jerusalem and to the "wool house" there [or read simply from ˁwmr, ˁwmrˀ n.m. : dwelling place]
ḥmyr, ḥmyrˀ BHce3 359:19ܘܗܕܐ ܡܢ ܚܡܝܼܪܐ ܥܬܝܩܐ ܕܣܢܼܐܬܐ ܕܒܝܬ ܬܐܓܪ̈ܝܬܢܝܐ ܠܡܬ̈ܝܐ this was due to the ancient leavening of the hate between the Tagritians and Matthaeneans
tˀgrytny BHce3 359:19ܘܗܕܐ ܡܢ ܚܡܝܼܪܐ ܥܬܝܩܐ ܕܣܢܼܐܬܐ ܕܒܝܬ ܬܐܓܪ̈ܝܬܢܝܐ ܠܡܬ̈ܝܐ this was due to the ancient leavening of the hate between the Tagritians and Matthaeneans
mty BHce3 359:19ܘܗܕܐ ܡܢ ܚܡܝܼܪܐ ܥܬܝܩܐ ܕܣܢܼܐܬܐ ܕܒܝܬ ܬܐܓܪ̈ܝܬܢܝܐ ܠܡܬ̈ܝܐ this was due to the ancient leavening of the hate between the Tagritians and Matthaeneans
sywmw, sywmwtˀ BHce3 411:20ܣܝܘܡܘܬ ܡܠܬܐ ܒܐܓܪ̈ܬܐ ܐܪ̈ܐܒܝܬܐ style of writing letters in Arabic
ˁdtnyw, ˁdtnywtˀ BHce3 419:6ܒܲܪܵܝܘܬܗܐ ܥܿܠܒܐ ܗܘܬܿ ܠܥܕܬܢܝܘܬܗ his secular (learning) was superior to his ecclesiasticism
mgš BHce3 41:6ܘܒܣܓ̈ܝܼܬܐ ܫܲܕܠ ܐܢܘܢ ܕܢܬܡܿܓܫܘܢ with many things he enticed them to convert to Magianism
šdl BHce3 41:6ܘܒܣܓ̈ܝܼܬܐ ܫܲܕܠ ܐܢܘܢ ܕܢܬܡܿܓܫܘܢ with many things he enticed them to convert to Magianism
blwṭ, blwṭˀ BHce3 435:22
šwkll BHce3 43:12ܫܘܟܠܠ ܥܕ̈ܬܐ
mgysṭy BHce3 443:19ܟܬܒܐ ܕܡܝܓܣܛܝ ܕܦܛܘܠܘܡܐܘܣ
nws, nwsˀ BHce3 455:6ܢܘܣܐ ܠܥ̈ܢܝܕܐ a chapel for those passed away
[srdˀb] BHce3 455:7ܡܛܠ ܕܣܛܪ ܡܢ ܣܪܕܐܿܒ ܗܿܘ ܕܬܚܘܬ ܕܗܝܟܠܐ ܠܝܬ ܗܘܐ ܕܘܟܬܐ ^ܠ֯^ܕܡܘܬܒܗ ܠܐܦܝܣܩܘܦܐ for there was no place for the bishop other than that s-cellar beneath the sanctuary †
mˁrb grby BHce3 461:14
ḥpwr, ḥpwrˀ BHce3 463:27ܐܡܪ ܡܦܪܝܢܐ ܠܚܦܘܪ̈ܐ ܕܢܚܼܦܪܘܢ ܟܪ ܕܐܝܬܘܗܝ ܗܘܐ ܡܢ ܩܕܝܡ ܡܕܒܚܐ the Maphrian told the diggers to dig where the altar had previously been
[pryrmnys] BHce3 477:2ܟܬܒܐ ܕܒܒܬܐ܂ ܐܣܘܓܓܝ ܘܩܐܛܝܓܘܪ̈ܝܐܣ ܘܦܪܝܪܡܢܝܣ ܘܣܘܦܣܬܝܩܝ
[qlˁ, qlˁh] BHce3 531:4ܐܣܩܼܗ ܟܘܐܓܐ ܝܗܒܐܠܗܐ ܠܩܠܥܐ ܡܛܠ ܕܥܢܼܕ ܗܘܐ ܐܡܝܪܐ ܝܸܚܝܸܗ he raised up master PN1 to the citadel because the emir PN2 had died
mkml, mkmlˀ BHce3 561:4ܬܘܒܐ ܫܦܝܪܐ ܕܡܟܡܠ ܠܟܬܦ̈ܗ a beautiful m' piece of clothing for his shoulders
twb, twbˀ BHce3 561:4ܬܘܒܐ ܫܦܝܪܐ ܕܡܟܡܠ ܠܟܬܦ̈ܗ a beautiful m' piece of clothing for his shoulders
mšṭwḥyn, mšṭwḥyˀ BHce3 73:14ܕܐܝܟ ܡܿܫܛܘ̈ܚܐ ܡܬܪܡܝܢ ܗܘܘ ܝ̈ܠܼܕܐ ܕܟܪ̈ܝܣܛܝܢܼܐ ܥܠ ܩܝܼܩ̈ܠܬܐ so that like nets the Christian children were tossed the dung heaps
ṭylwy BHce3 85:17=BO2 409b:34ܐܬܩܼܪ̈ܝܢ ܟܬܒ̈ܐ ܕܛܝܠܘܝ those (texts) were called renewal documents (renouncing Nestorianism)
pry BHce3 99:16ܐܦܼܪܝ ܟܗ̈ܢܐ ܘܕܝܪ̈ܝܐ

© The Comprehensive Aramaic Lexicon ©
Wed, 16 Jul 2025 18:41:32 -0400