ˀlˁny | BrCh 1 172:12 |
| |
zlptny | BrCh 3:553:6 | ܡܪ̈ܓܢܝܬܐ ܠܐ ܙܠܦ̈ܬܢܝܬܐ
| pearls not enclosed in shells |
nmwsy | BrCh 423 13 | ܐܥܒܪ ܠܡܬܥܒܪ̈ܢܘܬܢ܂ ܘܚܣܐ ܠܠܐ ܢܡ̈ܘܣܝܬܢ
| overlook our transgressions and absolve our violations |
ˀswmṭy | BrCh 423:10 | ܣܝܥ̈ܬܐ ܐܣܘܼܡ̈ܛܝܬܐ ܕܪ̈ܒܝ ܡܠܐܟ̈ܐ
| the incorporeal parties of archangels |
ˀqlysyˀ | BrCh 423:11 | ܡܬܲܫܥܲܝ̈ ܐܘܼܣܵܝܼ̈ܣ ܘܲܡܬܲܠܬܲܝ̈ ܐܩܠܹܣܵܝܼ̈ܣ
| (angels) of nine-fold types of beings and three-fold churches (i.e choirs) |
mtlt, mtltˀ | BrCh 423:11 | ܡܬܲܫܥܲܝ̈ ܐܘܼܣܵܝܼ̈ܣ ܘܲܡܬܲܠܬܲܝ̈ ܐܩܠܹܣܵܝܼ̈ܣ
| (angels) of nine-fold types of beings and three-fold churches (i.e choirs) |
mtšˁ | BrCh 423:11 | ܡܬܲܫܥܲܝ̈ ܐܘܼܣܵܝܼ̈ܣ ܘܲܡܬܲܠܬܲܝ̈ ܐܩܠܹܣܵܝܼ̈ܣ
| (angels) of nine-fold types of beings and three-fold churches (i.e choirs) |
sysrh, sysrtˀ | BrCh 423:12 | ܣܝܼܣܵܪܵܬ̈ܬܼܵܐ ܢܘܼܪ̈ܵܢܵܝܵܬܼܵܐ ܕܡܲܠܲܐܟܹ̈ܐ
| the fiery throngs of angels |
nṭḥ | BrCh 423:6 | ܢܛܲܚܼܘ ܙܲܗܪܝܼܪ̈ܵܘܗܝ ܒܲܦܓܲܪ ܐ̄ܢܵܫܘܼܬܲܢ
| whose splendors touched upon our human body |
šmšnˀyt | BrCh 423:8 | ܒܠܠܝܐ ܕܠܐ ܣܗܪܐ ܕܢܚ ܫܡܫܵܢܵܐܝܬ ܡܢ ܡܕܢܚܝ̈ ܣܦܪ ܝܘܪܕܢܢ
| who shone like the sun from the eastern side of the Jordan in the moonless night |
zbn, zbnˀ | BrCh ܬܘ | ܒܙܒܢܐ ܢܘܚܝܐ
| in Noah's time |
nwḥy | BrCh ܬܘ | ܕܒܡܝ̈ܐ ܐܒܕܘ ܒܙܒܢܐ ܢܘܚܝܐ ܕܪ̈ܐ ܥܣܪܐ ܒܫܘܡܠܝܐ
| that ten generations were totally lost in Noah's time |