CAL CODE HELP
Select the lexical link to see the citation in the full context of an entry.

mkr, mkrˀ ChrPsD1 102:21ܐܚܘܗܝ ܕܝܘܣܦ ܡܟܪܗܿ ܕܡܪܝܡ brother of Joseph, Miriam's bridegroom
hwprky ChrPsD1 103:14ܟܠܗܘܢ ܗܘܦܪ̈ܟܝܣ ܡܠܝܢ ܗܘܘ ܐܘ̈ܠܨܢܐ ܕܠܐ ܡܬܬܢܝܢ all the prefectures were full of indescribable hardships
mwtb, mwtbˀ ChrPsD1 108:4ܘܫ̈ܒܛܐ ܚܪ̈ܝܦܐ ܡܚܝܢ ܗܘܘ ܒܡ̈ܘܬܒܝܗܘܢ sharp rods were hitting their rear ends
lˁs ChrPsD1 110:25ܡܫ̈ܟܐ ܕܩܪܝܡܝܢ ܥܠ ܣܟܪ̈ܐ ܩܠܦܝܢ ܗܘܘ ܘܡܠܥܣܝܢ they would peel off the hides overlayed on shields and gnaw at them
rˁm ChrPsD1 116:25ܐܝܟܢܐ ܕܐ̈ܢܫܐ ܝܕ̈ܘܥܐ ܡܢ ܥܡܐ ܐܬܬܪܥܡܘ ܒܗܢܐ ܛܐܒܐ ܒܝܫܐ so that people in the know were made to grumble over this bad news
nwḥ ChrPsD1 127:23ܐܬܬܢܝܚܬ ܡܢ ܫܩ̈ܠܐ ܫܢ̈ܝܐ ܥܣܪ̈ܐ it was relieved from tributes for ten years
ˁlh, ˁltˀ ChrPsD1 129:18ܪܟܒ ܥܠܘܗܝ ܥܠܬܐ ܘܩܛܪܓܘܗܝ they made up evidence against him and accused him
yqrw, yqrwtˀ ChrPsD1 129:27ܝܩܪܘܬܐ ܕܣܝܒܘܬܐ the burden of old-age
ḥbyṣ ChrPsD1 135:10kn$:) xby:c)
špd ChrPsD1 136:11ܓܐܪ̈ܘܗܝ ܝܩܕ̈ܐ ܕܒܝܫܐ ܒܦܓܪ̈ܝܗܘܢ ܐܝܟ ܕܒܣܟܪܐ ܡܫܬܦܕܝܢ ܗܘܘ the evil one's burning arrows were stuck into their bodies as in a shield
nwḥmw, nwḥmwtˀ ChrPsD1 143:25
hpwky, hpwkyˀ ChrPsD1 145:29ܗ̈ܦܝܘܟܝܐ ܡܚ̈ܒܠܐ ܕܒܢܝ̈ܢܫܐ ܡܢܝ̈ܢܝܐ the destructive perversions of the Manichaeans
rḥm ChrPsD1 145:7ܗܕܐ ܣܓܝ ܐܪܚܡܬ ܐܢܘܢ ܠܟܪ̈ܣܛܝܢܐ ܒܥܝ̈ܢܐ ܚܢ̈ܦܐ this made the Christians very beloved in the pagans' eyes
kdn ChrPsD1 156:24ܓܝܫܪܐ ܗܿܘ ܕܟܕܝܢ ܗܘܐ ܥܠ ܢܗܪܐ
ˀwṭwkyn ChrPsD1 234:12ܡܢ ܢܣܛܘܪ̈ܝܢܐ ܘܡܢ ܐܘܛܘ̈ܟܝܢܐ
kwḥd, kwḥdˀ ChrPsD1 235:10;ܘܒܟܘܚܕܐ ܪܒܐ ܐܩܝܡܘܢܝ ܒܝܬ ܠܝ ܘܠܢܦܫܝ they put me in much shame between me and myself
mdlyn ChrPsD1 237:16ܬܟܝܠ ܐܢܐ ܥܠ ܨ̈ܠܘܬܟ ܡܕ̈ܠܝܢܬܐ I rely on your extractive prayers (to draw from the depths)
byt rhwmyˀ ChrPsD1 243:4, 276:14
sny ChrPsD1 244:21ܡܛܘܠܬܗܿ ܕܗܕܐ ܝܬܝܪ ܐܣܬܢܝ ܡܢ ܪ̈ܗܘܡܝܐ because of this he was even more hated by the Romans
kmn ChrPsD1 244:7ܐܢ ܒܦܥܪܐ ܕܐܪܥܐ ܟܼܡܢ ܘܐܬܚܒܠ ܡܢ ܟܦܢܐ if he hid in a crevice in the earth and was destroyed by hunger
ˁhyn, ˁhynˀ ChrPsD1 245:1ܒܿܥܐ ܗܘܐ ܂܂܂ ܥܗܝܢܐ܃ ܠܣܘܥܪܢܗ ܒܟܣܝܐ ܘܠܐ ܐܫܟܚ he was looking for the opportunity to do it secretly but did not find one
mmrdw, mmrdwtˀ ChrPsD1 247:11ܬܟܝܠܝܢ ܗܘܘ ܥܠ ܡܡܪܕܘܬܗ ܕܚܣܢܐ they were relying on the fortified nature of the fortress
šby, šbyˀ ChrPsD1 248:1ܐܪܥܗ ܚܪܒܐ ܡܢ ܫܒܝܐ ܕܗܘܢ̈ܝܐ his land was destroyed by the Huns' conquest
zn, znˀ ChrPsD1 249:4
mwglˀ ChrPsD1 253:12 ܡܪ̈ܒܠܢ ܗܘ̈ܝ ܐܦ̈ܐ ܕܣܓ̈ܝܐܐ ܘܡܠܝܢ ܡܘܓܠܐ the faces of many were swollen and full of pus
mrbl ChrPsD1 253:12ܡܪ̈ܒܠܢ ܗܘ̈ܝ ܐܦ̈ܐ ܕܣܓ̈ܝܐܐ ܘܡܠܝܢ ܡܘܓܠܐ the faces of many were swollen and full of pus
tḥty ChrPsD1 253:15ܬܚܬܝܐ ܕܪ̈ܓܠܝܗܘܢ
nṭyrw, nṭyrwtˀ ChrPsD1 253:21ܗܕܡ̈ܐ ܒܢܛܝܪܘܬܐ ܡܫܬܒܩܝܢ ܗܘܘ ܘܢܡܠܘܢ ܚܫܚܬܐ ܕܬܫܡܫܬܗܘܢ ܒܦܓܪܐ through providence the organs in the body were left to fulfill their functions' needs
[ˀnṭypwrws] ChrPsD1 254:17ܘܬܠ̈ܝܢ ܗ̈ܝ ܒܐܣ̈ܛܘܐ ܘܒܐܢܛܝܦܘܪܘܣ they were hung in the porticoes and the Antiforos
twdy, twdytˀ ChrPsD1 254:5ܬܘܕܝܬܐ ܕܥܠ ܐܦ̈ܝ ܡܘ̈ܗܒܬܗ ܕܐܠܗܐ thanks for God's gifts
npq, npqˀ ChrPsD1 255:11ܐܬܥܫܢ ܕܝܢ ܟܐܒܐ ܗܘܿ ܕܢܦ̈ܩܐ ܒܒܢ̈ܝܢܫܐ then the n'-disease became severe among the people
dqdq ChrPsD1 255:8ܕܩ̈ܕܩܐ ܩܪ̈ܨܐ ܕܚܒܪ̈ܝܗܘܢ ܐܟܿܠܝܢ ܗܘܘ܂ ܘܪܘܪ̈ܒܐ ܡܣܒ ܒ̈ܐܦܐ ܡܠܐܝܢ ܗܘܘ the little folk were slandering their friends while the big-shots were full of hypocrisy
[syṭqˀ] ChrPsD1 256:10ܕܝܡܣܝܢ܂ ܕܪܫܝܡܐ ܗܘܬ ܗܘܬ ܩܕܡ ܙܒܢܐ ܕܫܢܝ̈ܐ܃ ܠܡܬܒܢܝܘ ܠܘܬ ܣܝܛܩܐ ܕܥܒܘܪܐ a public bath that had years earlier been scheduled to be built near the grain market
mwql, mwqlˀ ChrPsD1 256:21ܡܥܛܪܝܢ ܡܘܩܠܐ smoking bdellium as incense
ˀrksṭˀ, ˀrkysṭˀ ChrPsD1 256:22ܡܩܿܠܣܝܢ ܠܐܪܟܝܣܛܐ ܥܕܡܐ ܠܨܦܪܐ clamoring to the musical performers until morning
ˀsṭrnyˀ ChrPsD1 256:23ܒܙܡܿܪ̈ܐ ܘܒܩܥܬܐ ܘܒܐܣܛܪܢܝܐ with songs, shouting, and arrogance
rbṣ ChrPsD1 257:13ܬܪ̈ܝܢ ܐܢܫ̈ܝܢ ܕܐܪܒܼܨܘ ܟܕ ܥܿܪܩܝܢ ܡܢ ܩܠܐ ܕܡܦܘܠܬܐ ܒܬܪܥܐ two people who were crushed in the gate when they fled from sound of the collapse
tly ChrPsD1 257:14ܡܬܬܠܝܢ ܒܗ ܡܢ ܬܪ̈ܝܢ ܓܒ̈ܘܗܝ
sḥy ChrPsD1 257:19ܥܬܝܕܐ ܗܘܬ ܓܝܪ ܗܿܝ ܕܝܡܣܝܢ ܕܬܣܿܚܐ ܒܝܘ̈ܡܬܐ ܩܪ̈ܝܒܐ the bath had been destined to provide bathing in the forthcoming days
dhb, dhbˀ ChrPsD1 257:23ܕܢܫܬܒܩ ܕܗܒܐ ܕܝܿܗܒܝܢ ܗܘܘ ܐܘܡ̈ܢܐ ܚܕܐ ܠܐܪ̈ܒܥ ܫ̈ܢܝܢ the gold tax that the craftsmen paid every four years would be forgiven
smk ChrPsD1 258:11ܒܿܣܡܝܢ ܟܠܗܘܢ ܐܘܡ̈ܢܐܼ܂ ܘܣܿ‍[‍܂܂܂ ܘ‍]‍ܣܿܡܟܝܢ ܒܕܪܬܐ ܕܥܕܬܐ
ˀwšˁnˀ ChrPsD1 258:16ܐܘܣܦ ܥܠ ܥܐ̈ܕܐ ܕܫܢܬܐ ܥܐܕܐ ܕܐܘܫ̈ܥܢܐ he added Palm Sunday to the yearly holidays
nṣbh, nṣbtˀ ChrPsD1 259:7ܟܕ ܢܨܒܬܐ ܕܙܪܥܗ ܒܐܪܥܐ ܢܨܝܒܐ ܗܘܬ when the implantation of its egg was planted in the ground
kˀyr ChrPsD1 260:23ܐܐܪ ܟܠܝܠ ܥܠܝ the air was too foul for me
ḥml ChrPsD1 260:8ܚܡܼܠܬܿ ܒܓܘܗܿ ܟܠܗܘܢ ܥܡܘܪ̈ܝܗܿ ܐܦ ܐܟܣ̈ܢܝܐ ܕܐܝܬ ܗܘܐ ܬܡܢ (the city) held all its inhabitants tight inside it as well as the visitors that were there
nhg, nhgˀ ChrPsD1 261:3ܘܐܿܙܠ ܗܘܐ ܩܠܐ ܕܢܗܓܗܘܢ ܡܢ ܓܘ ܐܪܥܐ the sound of the (buried animals') roaring was coming out of the ground
msq ChrPsD1 262:16ܥܡ ܡܣ̈ܩܝ ܫܡܫܐ when the sun rose
ḥṭp ChrPsD1 262:17ܢܘܗܪܗ ܡܢܗ ܐܬܚܛܦ ܘܓܝܓܠܐ ܕܢܘܗܪܗ ܠܣܐܡܐ ܕܡܿܝܐ ܗܘܬ (the sun's) shine was snatched away from it and its light's shine looked like silver
kpp, kppˀ ChrPsD1 263:20ܟܦܦܗܿ ܚܐܿܪ ܠܥܠ (the heavenly rainbow-like sign's) arch faces upward
kpw, kpwtˀ ChrPsD1 263:21
nṣbh, nṣbtˀ ChrPsD1 264:4ܩܡܨܐ ܂܂܂ ܢܚܨܬܐ ܕܐܝܬ ܗܘܐ ܒܗܿ ܒܐܪܥܐ
ywqrn, ywqrnˀ ChrPsD1 265:28ܒܣܪܐ ܕܝܢ ܥܕܟܝܠ ܠܐ ܝܩܼܪ܂ ܐܠܐ ܟܡܐ ܕܙܒܢܐ ܩܿܪܒ ܗܘܐ ܠܩܕܡܘܗܝ܂ ܝܘܩܪܢܐ ܣܿܓܐ ܗܘܐ meat had not yet become dear, but the more time was advancing, the dearer it was becoming
šwy, šwytˀ ChrPsD1 266:1ܫܘܝܬܐ ܕܟܠ ܡܕܡ ܕܠܐ ܡܬܟܠ܃ ܗܘܬ ܗܘܼܬ the value of everything had become worthless (while food became costly)
[pbls] ChrPsD1 266:13
qly ChrPsD1 267:15ܐܚܪ̈ܢܐ ܟܡܫ̈ܘܢܐ ܡܿܩܠܝܢ ܗܘܘ ܘܐܟܿܠܝܢ others were roasting and eating grape seeds
grsṭyˀ, grcytˀ ChrPsD1 271:23ܒܕܘܡܬ ܓܪ̈ܣܬܝܐ ܕܚܩܠܐ ܙܿܒܢܘܗܝ they sold it as g'-grass of the field
drg ChrPsD1 272:13ܐܬܪܿܪܓ ܘܐ̈ܬܼܝ ܥܠܝܢ ܡܪ̈ܕܘܬܐ ܕܟܦܢܐ ܘܕܡܘܬܢܐ the punishments of famine and plague gradually came upon us
ytb ChrPsD1 276:26ܐܬܪܦܝ ܒܢܝܢܐ ܗܘܿ ܚܕܬܐ܂ ܡܛܠ ܕܠܐ ܥܕܟܝܠ ܐܬܝܬܒ ܗܘܼܐ ܘܢܦܠ that new construction weakened, because it had not been fully set by then, and fell
[klwnn] ChrPsD1 277:25ܘܥܒܕ ܠܗܿܝ ܕܡܬܩܪܝܐ ܟܠܘܢܢ ܕܗܝ ܓܐܠܐ they made that which is called k', that is to say tortoise
srp ChrPsD1 278:16ܐܣܬܪܦܘ ܬܪ̈ܥܐ ܕܡܕܝܢܬܐ ܒܦ̈ܣܝܠܬܐ the city's gates were closed up with cut stones
mwkl, mwklˀ ChrPsD1 278:18ܒܥܘ ܕܢܚܕܬܘܢ ܐܢܘܢ܃ ܘܢܥܒܕܘܢ ܡܘ̈ܟܠܐ ܠܩܛܪ̈ܩܛܐ ܕܢܗܪܐ they wanted to renew (the city gates) and make bars (i.e., sluice-gates?) for the river's cataracts
qṭrqṭ, qṭrqṭˀ ChrPsD1 278:18ܒܥܘ ܕܢܚܕܬܘܢ ܐܢܘܢ܃ ܘܢܥܒܕܘܢ ܡܘ̈ܟܠܐ ܠܩܛܪ̈ܩܛܐ ܕܢܗܪܐ they wanted to renew (the city gates) and make bars (i.e., sluice-gates?) for the river's cataracts
mˁs ChrPsD1 278:3ܒܛܦܪ̈ܐ ܕܪ̈ܟܫܐ ܕܛܝ̈ܝܐ ܐܬܬܕܝܫ ܘܐܬܡܥܼܣܘ ܘܐܬܚܪܒܘ they were trampled, crushed, and destroyed by the Arabs' horses' hooves
ṭbḥ ChrPsD1 279:11ܐܬܛܒܚܘ ܐܝܠܝܢ ܕܬܚܘܬܝܗܿ ܩܿܝܡܝܢ ܗܘܘ those standing beneath it were crushed
rṣd ChrPsD1 279:16ܬܟܣܝܬܐ ܗܝܿ ܕܥܡܪ ܟܘܒܐ ܕܪܨܝܕܐ ܗܘܬ ‍{‍ܥܠ‍}‍ ܙܒܢܝ̈ܢ ܣ̈ܓܝܐܢ a cover of wool that had been patched many times
mdr, mdrˀ ChrPsD1 279:3ܢܡܠܘܢ ܐܢܘܢ ܡܕܪܐ they should fill (the bags) with dirt
ṭwbḥˀ ChrPsD1 279:5ܐܡ̈ܕܝܐ ܪܟܒ ܡܐܢܐ܂ ܗܘܿ ܕܗܼܢܘܢ ܦܘܪ̈ܣܝܐ ܛܘܒܚܐ ܟܢܝܘܗܝ the Amidites put together the device that those Persians called "crusher"
prywdwṭˀ ChrPsD1 280:26
mdd ChrPsD1 281:23ܠܐ ܡܿܡܕܝܢ ܗܘܘ ܢܚ̈ܬܘܡܐ ܠܡܥܒܕ ܠܚܡܐ the (army) cooks were unable to make enough bread
[bwqlṭ, bwqlṭn] ChrPsD1 281:25ܕܢܥܒܕܘܢ ܒܘܩܠܛܢ ܒܢܦ̈ܩܬܐ ܕܝܠܗܘܢ to make bread at their own expense
ḥzq ChrPsD1 282:19ܐܬܚܙܩ ܒܦܪܙܠܐ ܕܠܐ ܢܬܢܟܘܢ ܡܢ ܡܕܡ (the towers) were strengthened by iron so as not to be damaged by anything
ˁhyn, ˁhynˀ ChrPsD1 287:12ܠܐ ܐܫܟܚ ܥܗܝܢܐ
[ˀsṭbyd] ChrPsD1 287:5ܐܣܛܒܝܕ܃ ܕܡܬܦܿܫܩ ܡܓܝܣܛܪܘܣ ܕܦܘܪ̈ܣܝܐ
[mgysṭrws] ChrPsD1 287:5
ptwr, ptwrˀ ChrPsD1 294:10
[ṭrybwnˀ] ChrPsD1 295:26ܥܒܝܕ ܗܘܐ ܛܪܝܒܘܢܐ ܒܚܪܢ he was made the tribune in Harran
prmwnr, prmwnrˀ, plmwnrˀ ChrPsD1 308:15ܣܿܓܝ ܒܥܼܘ ܡܢܗ ܦܪܡܘܢܪ̈ܐ ܡܛܠܬܗܿ ܘܠܐ ܐܬܛܦܝܣ the vergers asked much from him for it, and he did not refuse
hprkyˀ ChrPsD1 310:11
[ˀsṭbyd] ChrPsD1 312:13ff.
bwr ChrPsD1 313:1ܟܕ ܡܬܒܘܪܪܝܢ ܡܢ ܚܡܪܐ ܣܓܝܐܐ "wasted" from a lot of wine
spyq ChrPsD1 313:2ܕܪܟܘ ܥܠ ܐܬܪܐ ܣܦܝܩܐ ܘܠܥܘܡܩܐ ܐܣܬܚܦܘ they trod on a treacherous area and were swept into the depth
qly ChrPsD1 313:6ܥܠ ܥܪ̈ܣܬܗܘܢ ܐܬܩܠܝܘ ܡܢ ܡܟܘܠܬܐ ܣܿܓܝܐܬܐ they died in their beds of too much food
šḥynyn, šḥynyˀ ChrPsD1 313:7ܫܚܝ̈ܢܐ ܕܪܬܚܿܝܢ boiling hot water
mšmr, mšmrˀ ChrPsD1 33:25ܡܫܡܪ̈ܐ ܘܢܛܘܪ̈ܐ ܡܬܦܫܩ
šˁˁ ChrPsD1 43:20ܫܥܘܗܝ܃ ܒܦܪܙܠܐ܂ ܘܩܒܥܘܗܝ ܒܡ̈ܘܟܠܐ they plated (the gate) with iron and imbedded bars into it
gbr ChrPsD1 45:13ܥܠ ܦܪ̈ܣܝܐ ܐܬܓܒܪ
nkwp ChrPsD1 64:21ܐܝܟ ܢܟܘܦܐ ܘܿܩܠ ܛܥܢܝ ܗܼܘܐ he was like a modest person and one who cares for me
rḥmtn ChrPsD1 75:10ܩܠܐ ܪܚܡܬܢܐ
[ˀqṭwn] ChrPsD1 97:1ܐܩܛܘܢ ܥ‍{‍ܕ‍}‍‍<‍ܠ‍>‍ ܚܫܗ report about his passion

© The Comprehensive Aramaic Lexicon ©
Wed, 16 Jul 2025 13:37:53 -0400