CAL CODE HELP
Select the lexical link to see the citation in the full context of an entry.

lˁyl Chran1 103:14ܡܢ ܗܪܟܐ ܘܠܥܠ ܡܚܘܝܢܢ ܡܢ ܟܬܒ̈ܐ ܕܡܩܒ̈ܝܐ from this point on we will demonstrate it from the books of the Maccabees
šqyyh, šqytˀ Chran1 106:16ܦܠܓ ܐܢܘܢ ܒܐܓܘ̈ܓܐ ܘܫܩܝ̈ܬܐ ܒܟܠܗܿ ܡܕܝܢܬܐ he divided (the water) into aqueducts and canals throughout the city
mtyḥw, mtyḥwtˀ Chran1 109:14ܠܫܪܟܐ ܕܝܢ ܕܡܠ̈ܟܐ ܕܐܬܩܪܝܘ ܦܛܠܘܡܐܘܣ ܠܐ ܟܬܒܢܢ ܡܛܠ ܡܬܝܚܘܬܐ ܝܬܝܪܬܐ we have not written about the rest of the kings named Ptolemy because of excessive prolongation [i.e., it would take too much time]
mṣˁt nhrwtˀ Chran1 109:28, 258:38
rgl, rglˀ Chran1 111:27
mˁṣrh, mˁṣrtˀ Chran1 111:4ܡܥܨܪ̈ܬܐ ܕܡܫܚܐ oil presses
byt dwqˀ Chran1 112:5
mnrh, mnrtˀ Chran1 112:5ܐܝܬ ܗܟܝܠ ܒܐܠܟܣܢܕܪܝܐ ܪܒܬܐ ܡܢܪܬܐ
šḥmw, šḥmwtˀ Chran1 120:12ܗܘܿ ܕܡܬܩܪܐ ܗܐܘܐ ܐܘܟܡܐ ܡܛܠ ܫܚܡܘܬܐ ܕܓܘܢܗ the one who was called "the black one" because of his color's blackness
mdbḥ, mdbḥˀ Chran1 123:26ܘܒܢܘ ܡܕܒܚܐ ܘܩܒܥܘ ܒܗ ܦܬܘܪܐ ܕܐܪ̈ܙܐ they built a choir and set the table of the sacraments in it
ḥlṭ Chran1 124:20ܚܦܪܘ ܒܐܪܥܐ܂ ܘܥܡܩܘ ܠܚܦܪܐ ܥܕܡܐ ܕܐܬܚܠܛ ܒܚܐܪܝܬܐ ܗܝ ܕܚܿܕܪܐ ܠܡܕܝܢܬܐ ܠܒܪ ܡܢ ܫܘܪܐ they dug in the earth and deepened the ditch until it joined up with the moat that surrounds the city outside the wall
grwpy, grwpyˀ Chran1 128:13ܓܪܘܦܝܐ ܕܡܬܚܐ ܕܫܢ̈ܝܐ flooding over a stretch of years
mšql, mšqlˀ Chran1 128:27ܡܫܩܠܐ ܕܐܘܪܫܠܡ the taking of Jerusalem
hdywṭ, hdywṭˀ Chran1 130:25
rhwmˀyt, rwmˀyt Chran1 140:20ܘܟܬܒܘ ܠܥܠ ܡܢܗܿ ܒܪܘܡܐܝܬ ܗܟܢܐ they wrote above it in Latin thusly
kwrsy, kwrsyˀ Chran1 142:10ܪܘܡܝ ܕܐܝܬܝܗܿ ܟܘܪܣܝܐ ܕܡܠܟܘܬܐ Rome, which is the seat (|| ܡܘܬܒܐ) of the empire
mwtb, mwtbˀ Chran1 142:12ܕܢܒܢܐ ܕܘܟܬܐ ܕܥܗܢܐ ܠܡܘܬܒܐ ܕܡܠܟܘܬܗ to build a place appropriate for the seat of his empire
mḥsnw, mḥsnwtˀ Chran1 143:19ܐܡܿܪ ܐܢܐ ܒܪܘܝܚܘܬܐ ܘܡܚܣܢܘܬܐ ܕܕܘܟܬܐ ܕܡܢ ܟܝܿܢܐ I am speaking about the expansiveness and natural fortification of the place
gšš Chran1 144:20ܥܘܡܩܗ ܕܝܢ ܠܐ ܡܬܓܫܫ (the lake's) depth has not been touched
mšwtpˀyt Chran1 159:10ܡܫܘܬܦܐܝܬ ܝܠܦܢܢ ܟܬܒ̈ܐ we learned the writings together
hpyk Chran1 159:23ܥܡ ܠܚܡܐ ܦܓܘܪܐ ܘܚܡܪܐ ܗܦܝܟܐ with dry bread and turned wine
mzmynw, mzmynwtˀ Chran1 164:14ܡܢ ܡܙܡܝܢܘܬܗ ܐܬܩܛܠ
mlh, mltˀ Chran1 165:22ܐܝܟ ܕܐܡܿܪܐ ܡܠܬ܃ ܐܦܠܐ ܐܝܕܗ ܡܢ ܬܚܝܬ ܓܘܠܬܗ ܡܦܩ ܓܒܪܐ ܡܕܝܐ as the proverb says: the Mede does not take his hand out from under his cloak
ḥwdrh, ḥwdrtˀ Chran1 168:21ܥܼܠ ܠܚܘܕܪܬܐ ܕܬܒܢܐ܃ ܘܛܡܪ ܢܦܫܗ ܒܬܒܢܐ went into the circle of straw and hid himself in the straw
ˀlṣy Chran1 175:26ܡܬܚܪܝܢ ܗܘܘ܃ ܠܘ ܥܠ ܡܕܡ ܐܠܨܝܐ they were quarreling but not over anything necessary
[ˀwrkysṭˀ, ˀwrkysṭws] Chran1 175:28ܥܠ ܚܦܝܛܘܬܐ ܕܡܛܠ ܐܘܪ̈ܟܝܣܛܐ about zealousness concerning dancers
spyq Chran1 176:1ܝܘܕ̈ܝܐ ܕܝܢ ܕܒܫܒܬܐ ܣܦܝܩܝܢ the Jews who are idle on the Sabbath
trgm Chran1 176:14ܟܕ ܡܬܪܓܡ ܗܘܐ ܩܘܪܝܠܠܝܘܣ when Cyril was preaching
rmy Chran1 176:26
kšl, kšlˀ Chran1 177:14ܡܛܠܗܕܐ ܒܟܫܠܐ ܣܓܝܐܐ ܩܝܿܡܝܢ ܗܘܘ ܠܘܬ ܚܕ̈ܕܐ because of this they remained greatly opposed to each other
mḥy Chran1 179:18ܟܫܘ ܩܝ̈ܣܐ ܣܓܝ̈ܐܐ ܘܡܚܘ ܒܗܘܢ ܟܒܪܝܬܐ ܘܢܦܛܐ they piled up a lot of wood and put sulphur and naphtha on it
nbršh, nbrštˀ Chran1 179:19ܟܕ ܗܘܬܿ ܢܒܪܫܬܐ܃ ܫܕܘ ܒܗܿ ܠܟܠܗܝܢ ܡܢܘ̈ܬܐ ܗܠܝܢ when it became a flame, they threw all these parts into it
qwnyˀ Chran1 179:22ܝܩܕܘ ܘܗܘܘ ܕܚܝܚܐ ܘܩܘܢܝܐ they burned (them ) and they turned into powder and ashes
mˁrb tymn Chran1 180:8
bzwzy, bzwzyˀ Chran1 184:31
dḥy Chran1 187:10ܪ̈ܝܫܝ ܕܟܪ̈ܐ ܕܕܚܿܝܢ ܠܫܘܪܐ battering rams thrusting at the wall
šrbl Chran1 187:13ܡܛܠ ܕܦܪ̈ܣܝܐ ܡܫ‍<‍ܥ‍>‍ܪܒܠܝܢ because the Persians are clad in the sharbal (i.e., not warmly dressed for winter)
kwdnh, kwdntˀ Chran1 187:18ff.
hšˀ Chran1 187:26ܓܠ̈ܕܐ ܕܗܫܐ ܐܬܢܫܛܘ ܡܢ ܬܘܪ̈ܐ skins that had just been stripped from oxen
šlq Chran1 187:27ܦܠܝܠܬܐ ܕܫܠܝܩܐ ܥܡ ܢܛܦܬܐ fenugreek inflamed with naphtha
ryš dkr, ryš dkrˀ Chran1 187:9ܪ̈ܝܫܝ ܕܟܪ̈ܐ ܕܕܚܿܝܢ ܠܫܘܪܐ battering rams that are thrusting at the wall
ptnˀ Chran1 18:14ܐܘܠܨܢܐ ܘܚܘܣܪܢܐ ܘܦܬܢܐ ܒܣܘܪܝܐ hardship, want, and tumult in Syria
plqˀ Chran1 193:5ܦܠ̈ܩܐ ܕܫܝܫܐ ܕܩܪܝܡ ܗܘܐ ܥܠ ܐܣ̈ܐ the slabs of marble that had been overlaid on the walls
ptqwn, ptqwnˀ Chran1 197:14ܟܿܬܒ ܗܘܐ ܦܬܩܘܢܐ ܡܐ ܕܢܿܦܩ he would write a note when going out
[qṭdrmwn] Chran1 201:11ܡܐܢܓܢܘܢ ܪܒܬܐ ܕܩܝܣ̈ܐ ܬܩܝ̈ܦܐ ܂܂܂ ܕܡܬܩܪܝܐ ܩܐܛܪܕܡܘܢ a large device of strong wood called q'
mngnwn Chran1 201:9ܡܐܢܓܢܘܢ ܪܒܬܐ
mšdy Chran1 202:19ܡܫܕܐ ܓܐܪ̈ܐ
[ˀnṭrṭˀ] Chran1 211:22 = MiS 374b:9 = Bhchr 88:21
mˁtdw, mˁtdwtˀ Chran1 214:9ܗܿܢܘܢ ܕܟܕ ܒܡܥܬܕܘܬܐ ܢܿܦܩܝܢ ܗܘܘ ܡܢ ܢܨܝܒܝܢ those who having (previously?) been prepared were going out of Nisibis
qly Chran1 215:17ܐܩܠܝ ܥܠ ܛܠܝܐ ܟܣܪܘ he despised young PN
sˁy, sˁyˀ Chran1 215:21ܟܕ ܫܡܥ ܒܡܐܬܝܬܗ ܕܒܗܪܡ ܘܣܥܿܝܗ ܕܥܠܘܗܝ when he heard of Bihram's coming and attack upon him
[ˀwpthsys] Chran1 215:30[ܟܕ ܫܘܕܥܗ ܠܟܠܗܿ ܐܘܦܐܬܣܝܘܣ ܚܬܝܬܐܝܬ when he informed him of the entire situation exactly
kḥl Chran1 215:9ܘܐܚܕܘܗܝ ܘܟܚܠܘ ܐܢܝܢ ܠܥܝܢ̈ܘܗܝ the seized him and blinded his eyes
mysryn, mysryˀ Chran1 222:17ܦܬܘܪ̈ܐ ܘܦܝܢ̈ܟܐ ܘܡܝܣܪ̈ܝܐ ܘܬܪ̈ܘܕܐ ܘܣܩܪ̈ܩܐ ܘܟܣ̈ܐ ܕܫܩܝܐ tables, dishes, platters, spoons, saucers, and drinking cups
syqwrq, syqwrqˀ Chran1 222:17ܦܬܘܪ̈ܐ ܘܦܝܢ̈ܟܐ ܘܡܝܣܪ̈ܝܐ ܘܬܪ̈ܘܕܐ ܘܣܩܪ̈ܩܐ ܘܟܣ̈ܐ ܕܫܩܝܐ tables, dishes, platters, spoons, saucers, and drinking cups
trwd, trwdˀ Chran1 222:17ܦܬܘܪ̈ܐ ܘܦܝܢ̈ܟܐ ܘܡܝܣܪ̈ܝܐ ܘܬܪ̈ܘܕܐ ܘܣܩܪ̈ܩܐ ܘܟܣ̈ܐ ܕܫܩܝܐ tables, dishes, platters, spoons, saucers, and drinking cups
ṭštqˀ Chran1 222:18ܟܠܗܘܢ ܡ̈ܐܢܐ ܕܚܡܪܐ ܘܩܣܛ̈ܐ ܘܟܘܙ̈ܐ ܘܠܩܢ̈ܐ ܘܛܫܬ̈ܩܐ
qlmn Chran1 223:11ܗܢܐ ܩܠܡܢܐ (an insult)
šwlḥn, šwlḥnˀ Chran1 223:2ܠܫܘܠܚܢܐ ܗܢܐ ܩܒܠܬܿ ܐܦܢ ܒܣܪܬܗ ܒܬܪܥܝܬܗ ܘܐܦܝܛܬܿ ܒܗ she accepted this mission even though she disdained it in her mind and despised it
nsb Chran1 226:24ܘܢܣܒܘ ܕܐܪ̈ܡܣܘܩܝܐ ܡܠܬܐ ܕܢܬܠܘܢ ܡܕܐܬܐ the Damascenes agreed to give tribute
drmswqy Chran1 226:24ܘܢܣܒܘ ܕܐܪ̈ܡܣܘܩܝܐ ܡܠܬܐ ܕܢܬܠܘܢ ܡܕܐܬܐ the Damascenes agreed to give tribute
[pˀyzkwn] Chran1 229:20ܡܐܓܣܐ ܕܥܠ ܥܪ̈ܣܬܐ ܕܕܗܒܐ ܘܬܫܘ̈ܝܬܐ ܕܐܩܪܘܠܝܘܢ ܘܕܦܐܢܐܙܝܘܢ lying on beds of gold and mattresses of ..... and ....
[qrqylwn, )qrwlywn] Chran1 229:20
prt Chran1 240:12 ܠܐ ܬܦܪܬܘܢ ܒܥܝܪܐ܃ ܘܠܐ ܒܩܪܐ ܘܠܐ ܥܢܐ do not destroy the cattle, neither large nor small
ymny Chran1 240:2
mṭˀrˀ Chran1 252:10ܒܗܿ ܒܚܕܐ ܪܓܠܗ ܡܘܩܐ ܣܘܡܩܐ ܣܐܿܢ ܗܘܐ܂ ܘܒܪܓܠܗ ܐܚܪܬܐ ܡܛܐܪܐ ܗܿܘ ܕܣܐܿܢܝܢ ܕܝܪ̈ܝܐ on one of his feet he wore a red m'-shoe and on the other foot that m'-sandal that monks were
qwryšy Chran1 254:25ܐܢ̈ܫܐ ܪܘܪ̈ܒܐ ܘܝܕ̈ܝܥܐ ܡܢ ܩܘܪ̈ܫܝܐ
msgdh, msgdtˀ Chran1 255:12ܕܢܬܒܢܐ ܒܕܘܟܬ ܗܝܟܠܗ ܕܫܠܡܘܢ ܡܣܓܕܬܐ܂ ܐܘܟܝܬ ܒܝܬ ܨܠܘܬܐ ܠܛܝ̈ܝܐ that a mosque, i.e., the Arabs' prayer structure, should be built in place of Solomon's temple
smm Chran1 260:6ܠܗܢܐ ܐܣܡܬܗ ܡܪܛܝܢܐ ܐܢܬܬ ܐܒܘܗܝ ܠܐ ܢܡܘܣܝܬܐ PN, his father's illegitimate wife, poisoned this one
pswq, pswqˀ Chran1 261:27ܦܣܘܩܐ ܐܘ ܬܢܝܐ ܡܕܡ ܡܢܗ܂ ܕܫܡܥܗ ܠܡ ܡܢ ܡܚܡܕ part of a chapter or any narrative from it that he heard directly from Mohammed
lˁš Chran1 267:29ܕܩܢܢܐ ܠܥܿܫܐ
snṭwn, snṭwnˀ Chran1 267:29ܘܠܡܪܝ ܐܦܪܝܡ ܣܢܛܘܢܐ ܝܒܝܫܐ (they called) Ephraem the dry little beardless one
mlh, mltˀ Chran1 272:23ܠܟܘܢ ܕܝܢ ܝܿܗܒ ܐܢܐ ܡܠܬܐ ܘܩܝܿܡܐ ܫܪܝܪܐ to you, then, I give my word and firm agreement
qnb Chran1 273:13ܐܩܢܒ ܡܥܘܝܐ ܥܠ ܐܪܕܘ ܬܢܝܢܘܬ PN besieged GN a second time
byryd, byrydˀ, brydˀ Chran1 283:8ܒܪܝܕܐ ܩܠܝܠܬܐ
rbw, rbwtˀ Chran1 284:13ܚܐܪܐܝܬ ܘܪܒܘܬ ܦܐܝܐܝܬ ܢܦܿܩ ܠܗܘܢ ܠܣܘܥܪ̈ܢܐ he goes out to the actions freely and magnificently
ˀwdhṭhrˀ, ˀwdˀṭˀrws Chran1 285:10ܠܐ ܓܒܪܐ ܘܠܐ ܐܢܬܬܐ ܘܐܦܠܐ ܐܘܕܐܛܐܪܘܣ ܐܘܟܝܬ ܚܕ ܡܢ ܬܪ̈ܝܗܘܢ neither man nor woman nor even indifferent, i.e., either one of the two of them
ḥṣr, ḥṣrˀ Chran1 29:25ܘܢܣܒ ܡܢܗ ܐܠܥܐ ܕܚܨܪ ܕܝܡܝܢܗ
ṣwr Chran1 305:12ܨܪܘܗܝ ܠܡܘܬܐ ܩܕܡ ܥܝܢܝ̈ܗܘܢ
Chran1 305:14ܒܣܒܪܐ ܘܗܐ ܝܘܡܢ܃ ܘܗܐ ܠܡܪ܃ ܡܫܠܡܝܢ ܠܗܿ ܪܘ̈ܡܝܐ ܠܡܕܝܢܬܐ thinking that whether it is today or it is tomorrow, the Romans are giving up the city
lˁs Chran1 306:3ܘܡܠܥܣܝܢ ܗܘܘ ܟܠܗ ܝܘܡܐ they were chewing (boat gum) all day
srg, srgˀ Chran1 323:10ܐܝܬܘܗܝ ܗܘܐ ܓܒܪܐ ܣܪܓܐ ܒܐܘܡܢܘܬܗ he was a saddler by trade
ˁṣr Chran1 328:14ܒܐܘܠܨܢܐ ܣܓܝܐܐ ܡܬܥܨܪܝܢ ܗܘܘ
mˁs Chran1 328:6ܐܬܡܥܣܘ ܘܐܬܚܒܠܘ ܟܠܗܘܢ ܐܝܠܝܢ ܕܒܗܿ everyone who was in it was crushed and destroyed (by a flood)
pṣl Chran1 330:18ܘܦܨܠܗܿ ܣܘܪܝܐ ܘܠܦܠܐܣܛܝܢܝ he made his way through Syria and Palestine
rṣp Chran1 338:1ܗܘ ܕܝܢ ܡܠܟܐ ܦܩܕ ܕܬܬܪܨܦ ܡܥܪܬܐ ܒܟܐ̈ܦܐ ܦܣܝ̈ܠܬܐ then the king ordered the cave to be paved with hewn stones
rbw, rbwtˀ Chran1 338:3ܚܘܝ ܪܒܘܬ ܢܦܫܐ he displayed magnanimity
ˀrpkšrˀyt Chran1 46:18
pgˁ, pgˁˀ Chran1 68:10ܝܿܐܐ ܗܘܐ ܦܓܥܗ܂ ܟܕ ܕܝܢ ܥܠ ܠܦܠܛܝܢ ܕܡܠܟܘܬܐ he seemed very affable when he came into the royal palace
qwbl, qwblˀ Chran1 68:10ܐܦ ܗܘ ܠܡ ܛܒ ܫܦܝܪ ܗܘܐ ܒܩܘܒܠܗ he, too, was very good-looking
sqr Chran1 68:22ܗܢܘܢ ܥܝ̈ܢܝܗܘܢ ܒܚܕ̈ܕܐ ܙܿܩܪ̈ܢ ܗܘ̈ܝ ܘܡܪ̈ܡܙܢ their eyes were staring and flirting with each other
rmz Chran1 68:22ܗܢܘܢ ܥܝ̈ܢܝܗܘܢ ܒܚܕ̈ܕܐ ܙܿܩܪ̈ܢ ܗܘ̈ܝ ܘܡܪ̈ܡܙܢ their eyes were staring and flirting with each other
ḥšlh, ḥšltˀ Chran1 69:6ܚܫ̈ܠܬܗܿ ܘܬܨܒܝܬܗܿ ܘܫܪܟܐ ܕܚܫܚܬܗܿ her ornaments, decoration, and the rest of her needed things
gl, glˀ Chran1 70:15ܩܠܩܘ̈ܡܐ ܘܓܐ̈ܠܐ
ˀrmnwn, ˀrmnˀ Chran1 70:26ܡܬܚܘ ܐܪ̈ܡܢܐ ܕܐܠܦ̈ܐ they unfurled the ships' sails
mtḥ Chran1 70:26ܘܡܬܚܘ ܐܪ̈ܡܢܐ ܕܐܠܦ̈ܐ
kšl Chran1 71:19ܛܒ ܐܬܟܫܠܘ they were very troubled
wryd, wrydˀ Chran1 73:14ܘܪܝܕܐ ܕܩܘܪܨܠܗ (Achilles') ankle tendon
swgpn, swgpnˀ Chran1 73:26ܫܪܝ ܡܠܦ ܠܗܘܢ ܣܘܓܦ̈ܢܐ ܕܡܕܝܢܬܐ he began to teach them the city's weak spots
šryn, šrynˀ Chran1 74:17ܐܝܟܢܐ ܕܐܦܠܐ ܣܟ ܫܪܝܢܐ ܒܝܬ ܕܦܐ ܠܚܒܪܗ ܡܬܚܙܐ ܗܘ so that not a single joint could be seen between a (wooden) board and its fellow (on the Trojan horse)
mttdyšn Chran1 75:1ܗܝܟܠܐ ܪܒܐ ܘܠܐ ܡܬܬܕܝܫܢܐ ܕܐܬܝܢܐ ܐܠܗܬܐ the grand and inaccessible temple of the goddess Athena
srṭ Chran1 75:15ܣܲܪܛ ܓܘܫܡܗ
qpl, qplˀ Chran1 75:19ܥܠ ܩܦܠܐ ܘܡܫܩܠܐ ܕܝܘܢܝ̈ܐ about the camp closure and departure of the Greeks
qpl Chran1 75:8ܒܗ ܒܠܠܝܐ ܩܦ̈ܠܝ ܟܠܗܝܢ ܡܫܪ̈ܝܬܐ ܕܝܘܢ̈ܝܐ that very night all the Greek camps were dismantled
šry Chran1 76:12ܡܬܐܠܨܝܢ ܐܢܬܘܢ ܠܡܫܪܝܘܬܗ ܐܘ ܠܡܬܒܪ ܡܢܗ ܗܕܡܐ ܡܕܡ you are forced to dismantle it or break off some piece of it
ršp Chran1 77:11ܕܦܫܝܩܐܝܬ ܬ‍<‍ܬ‍>‍ܪܫܦ ܚܝܘܬܐ
šṭyḥ Chran1 77:21ܫܛܝܚܝܢ ܗܘܘ ܐܝܟ ܩܛܝ̈ܠܐ ܥܠ ܐܓܪ̈ܐ ܘܒܫܘܩ̈ܐ they were lying flat like the dead on the rooftops and in the streets
ˀbyd Chran1 77:4
ptytˀyt Chran1 94:31ܣܦܝܩܐܝܬ ܘܦܬܝܬܐܝܬ ܟܬܝܒܝܢ ܒܣܦܪ ܕܒܪܝܡܝܢ they are extensively and in detail written about in the book of Chronicles

© The Comprehensive Aramaic Lexicon ©
Fri, 18 Jul 2025 05:40:46 -0400