CAL CODE HELP
Select the lexical link to see the citation in the full context of an entry.

tl, tlˀ EChe 10 4:58ܬܠܠܐ ܕܒܝܫܘܬܗܘܢ
[hpṭyq, hpṭyqˀ] EChe 166:16ܒܫ̈ܢܝ ܐܢܛܝܩܘܣ ܗܦܛܝܩܐ
glwzw, glwzwtˀ EChe 168:19ܕܢܬܟܠܐ ܐܢܫ ܂܂܂ ܡܢ ܥܠܘܒܘܬܐ ܘܡܢ ܓܠܘܙܘܬܐ for a person to avoid injury and deprivation
mbˀšnw, mbˀšnwtˀ EChe 171:6ܟܕ ܡܛܐܒܘ ܡܛܐܒܝܢ ܐܢܚܢܢ ܠܗܘܢ܂ ܗܼܢܘܢܼ ܡܿܒܐܫܘ ܡܿܒܐܫܝܢ܂ ܘܒܡܒܐܫܢܘܬܗܘܢܼ ܐܢܐ ܝܬܝܪܝܬ ܡܬܬܠܡܕ ܐܢܐ
mll EChe 180:17 ܬܫܥܝܬܐܐ ܥܠ ܐܢܬܬܐ ܚܕܐܿ܂ ܕܐܬܼܡܠܠܬܿ ܗܘܬ ܒܚ̈ܬܗܐ ܣܓ̈ܝܐܐ a story about a certain woman who was accused of many many sins
ˁwšq, ˁwšqˀ EChe 197:9 ܐܢ ܐܢܫ ܡܛܠ ܥܘܫܩܐ ܥܒܿܕ ܗܕܐ if someone did this under duress
gmr EChe 199:14ܗܿܢܘܢ ܕܡܬܓܡܪܝܢ ܒܐܪ̈ܙܝܗܘܢ those who have been made complete in their mysteries
zkw, zkwtˀ EChe 208:9ܐܝܬ ܠܝ ܕܐܚܘܐ ܙܟܘܬܗܘܢ ܕܫ̈ܠܝܚܐ ܂܂܂ ܡܫܟܚ ܐܢܬ ܙܟܘܬܗܘܢ ܕܗܠܝܢ ܕܐܬܩܢܘ ܗܕܐ ܥܕܬܐ I have to tell you about the tomb of the apostles ... you will find the tombs of those that this church set up
šbh, šbtˀ EChe 209:18
[ˀyrnˀrkˀ] EChe 209:19ܦܓܥ ܒܗ ܗܪܘܕܣ ܐܝܢܪܟܐ ܘܐܒܘܗܝ ܐܢܝܩܛܐ
tqnw, tqnwtˀ EChe 209:5ܘܒܢܟܦܘܬܐ ܘܬܩܢܘܬܐ ܕܦܪܨܘܦܗ the modesty and properness of his appearance
gšḥ EChe 210:6ܟܕ ܢܚܝܼܬ ܐܬܓܫܚܬܿ ܢܚܘܪܬܗ having fallen, his tibia was ripped off
nḥwrh, nḥwrtˀ EChe 210:6ܟܕ ܢܚܝܼܬ ܐܬܓܫܚܬܿ ܢܚܘܪܬܗ having fallen, his tibia was ripped off
ṭwrbˀ EChe 210:8ܘܗܘܬ ܛܘܪܒܼܐ ܪܒܬܐ ܒܐܣܛܕܝܼܢ
šwḥṭ, šwḥṭˀ EChe 221:14ܒܪܚܡܼܬܐ ܕܫܘܚܛܐ ܕܛ̈ܠܝܐ ܠܟܠ ܐܢܫܼ ܥܒܝܪ ܗܘܐ he surpassed everyone in his love of pederasty
mšḥṭ EChe 222:6ܐܢܬܬܐ ܠܡ ܚܕܐܼ ܡܫܘܬܦܐ ܗܘܬ ܠܓܒܪܐ ܡܫܚܬܐ܂ ܐܦ ܗܼܝ ܕܝܢ ܡܢ ܩܕܝܡܼ ܡܫܚܛܐ ܗܘܬܐ a certain woman was married to a lewd man, she, too, having previously been a lewd woman
ylwdw, ylwdwtˀ EChe 234:2ܢܣܐܒܘܢ ܒܕܘܒܪܐ ܕܝܠܘܕܘܬܐ they will age with childish behavior
gwrgh, gwrgtˀ EChe 264:20ܠܚܪܬܐ ܐܪܡܝܘܗܿ ܒܓܘܪܓܬܐܼ finally they put her into a basket
ṭgn, ṭgnˀ EChe 264:20ܡܢ ܒܬܪ ܡܚ̈ܘܬܐ ܘܚܝ̈ܘܬܐܿ ܘܡܢ ܒܬܪ ܛܓܢܐ after the blows and the beasts and after the torture pan
twqn, twqnˀ EChe 26:11ܗܢܐ ܬܘܩܢܐ ܕܘܿܠܐ ܗܘܐ ܕܢܬܣܝܡ ܩܕܡ ܬܫ̈ܥܝܬܐ ܕܥܕܬܐ this preamble that is proper to be set before the ecclesiastical histories
sdyrw, sdyrwtˀ EChe 271:9ܣܕܝܪܘܬܐ ܕܫܡܗܝ̈ܗܘܢ ܕܣܗ̈ܕܐ a list of the names of the martyrs
gwlwny EChe 27:16ܓܒܪܐ ܓܘܠܘܢܝܐ ܡܢ ܡܕܝܢܬܐ ܕܫܡܗܿ ܓܐܡܐ a man of the Golan from the city named Gamla
mˁlnw, mˁlnwtˀ EChe 289:22אפלא מעלנותא דאורחא לנביותא דגלתא אית הוא לה בהּ להּו שאדא nor did that demon even have an entryway in it leading to false prophecy
qṣṣ, qṣṣˀ EChe 313:15ܕܢܗܘܘܢ ܝܗܒܝܢ ܠܗ ܩܨܨܐ ܝܕܝܥܐ for them to give him a specified salary
plyg EChe 32:1ܡܣܼܬܒܪܝܢ ܠܣ̈ܓܝܐ ܕܐܝܟ ܦܠܝܓܝܢ ܥܠ ܚ̈ܕܕܐ to many it seems as if they disagree with one another
ˁṣy EChe 32:7ܕܥܿܨܝܢ ܠܫܪܪܐ who pervert the truth
ḥwr, ḥwrˀ EChe 337:10ܬܚܘ̈ܝܬܐ ܘܚ̈ܘܪܐ ܘܫ̈ܘܕܥܐ
mgysṭrw, mgysṭrwtˀ EChe 339:13ܡܦܪܢܣܢܘܬܐ ܕܓܘܐ܂ ܐܝܠܝܢ ܕܡܬܩܪܝܢ ܡܢܗܘܢ ܡܓܝܣܛܪܘܬܐ the common administration, that is called m' by them
qtwlyqw, qtwlyqwtˀ EChe 339:13ܩܬܠܝܩܘܬܐ ܕܠܐ ܪܫܝܢ ܕܒܪ ܗܘܐ he administered the catholicate without reproach
pšyq EChe 33:7ܕܢܗܘܐ ܕܝܢ ܦܫܝܩ ܗܢܐ ܡܕܡ ܕܐܡܪܢܐ so that this that I am saying may be clear
mṣˁ EChe 341:18ܟܕ ܡܨܥ ܗܘ̈ܝ ܠܐܘܪܚܐ when they had gone half of the way
pnṭws EChe 342:7ܕܕܚܝܠ̈ܢ ܕܝܢ ܐܦ ܠܡܫܡܥܬܐ܂ ܡܣܝܒܪܝܢ ܗܘܘ ܐܚܪ̈ܢܐ ܒܦܢܛܘܣ things that are frightening even to hear about, others actually endured
mqps, mqpsˀ EChe 343:12ܪ̈ܓܠܝܗܘܢ ܕܣܡܠܐ܂ ܒܡ̈ܩܦܣܝܗܘܢ ܡܬܟܘܝܢ ܗܘܘ ܘܡܣܬܪܚܝܢ their left legs were cauterized and hamstrung
kwyb, kwybˀ EChe 343:15ܟܘܝܒܐ ܘܫܦܠܐ ܕܗܿܢܘܢ ܕܡܬܚܝܒܝܢ ܗܘܘ the painfulness and humiliation of those that suffered
ḥṣy EChe 343:6ܢܗ̈ܘܝܢ ܕܝܢ ܡܬܚ̈ܨܝܢ ܥܝ̈ܢܝܗܘܢ let their eyes be plucked out
srḥ EChe 343:6ܘܡܣܬܪܚܢ ܚܕܐ ܚܕܐ ܡܢ ܪ̈ܓܠܝܗܘܢ while each of their legs is mutilated
mṣy EChe 353:14ܟܕ ܕܝܢ ܦܓܪܗ ܡܬܡܨܐ ܗܘܐ܂ ܘܕܠܐ ܣܒܪܐ ܕܚ̈ܝܐ ܐܝܬܘܗܝ ܗܘܐ when his body was sucked dry (of blood?) and there was no hope of life
štq EChe 357:10ܫܬܩܗ ܗܘܐ ܠܢܡܘܣܐ ܗܢܐ ܕܐܬܣܝܡ ܗܘܐ he abolished this law that had been laid down
nṣḥ EChe 35:14
yṣwp, yṣwpˀ EChe 35:15
ˁdy EChe 366:17ܪܘܪܒܐܝܬ ܢܚܕܘܢ ܕܐܬܥܕܝܘ ܐܝܟ ܕܡܢ ܡܚܫܘܠܐ they should greatly rejoice for they have been rescued as if from a stormy sea
nwkp, nwkpˀ EChe 369:20ܒܝܕ ܚܘܡܨܐ ܕܦܪ̈ܨܘܦܝܗܝܢ ܘܢܘܟܦܐ ܕܠܒ̈ܘܫܝܗܝܢ by means of the shame of their demeanors and the decorum of their clothing
mrwḥˀyt EChe 39:10ܫܪܒܐ ܓܝܪ ܕܬܫܥܝܬܗܘܢ܂ ܡܪܘܚܿܐܝܬ ܐܡܝܪ ܠܝܘܣܝܦܘܣ the story of their narrative is extensively ascribed to Josephus
mrr EChe 39:16ܟܘܪܗܢܗ ܠܡ ܕܗܪܘܕܣ ܡܐܪ ܗܘܐ ܥܠܘܗܝܼ ܝܬܝܪܐܝܬ Herod's illness was excessively harsh for him
qṭˁ EChe 4 232:11ܡܿܟܣ ܠܗܘܢ ܒܗܼܿ ܥܠ ܕܐܬܩܿܛܥ ܗܘܐ ܪܥܝܢܗܘܢܿ܂ ܘܩܪܝܒܝܢ ܗܘܘ ܕܢܼܗܦܟܘܢ ܡܢ ܣܒܪܬܐ he berated them because they had despaired and were close to turning away from the gospel
ˀbywny EChe 415:7
ḥyl, ḥylˀ EChe 54:3ܡܛܠ ܓܝܪ ܕܒܚܝܠܐܼ ܠܘܬܗ ܗܘ ܐܫܬܿܠܼܚܬ for it is to him that I have especially been sent
qym, qymˀ EChe 59:13ܥܠ ܐܠܗܘܬܗ ܕܦܪܘܩܢ ܘܥܠ ܩܕܝܡܼܘܬܐ ܕܩܝ̈ܡܘܗܝ ܕܝܘܠܦܢܢ about the divinity of our savior and the earliest stages of our teaching's being fixed
zhryr, zhryrˀ EChe 5:15ܡܢ ܛܿܘܪܐ ܣܓܝܐܐ ܒܙܗܪ̈ܝܪܐ ܕܩܠܝܗܘܢ ܐܝܟ ܕܡܢ ܢܝܫܐ ܕܪܘܡܐ ܩܿܥܝܢ shouting from a great distance with their voices radiance as if from a monument(?) on high
mḥpṭnw, mḥpṭnwtˀ EChe 66:13ܒܚܝܠܐ ܘܒܡܚܦܛܢܘܬܐ ܕܡܢ ܫܡܝܐ with the strength and helpful nudge from heaven
[ˀlbrkws] EChe 70:6ܐܝܬܘܗܝ ܗܘܐ ܕܝܢ ܐܚܘܗܝ ܕܐܠܟܣܢܕܪܘܣ ܒܪ ܐܠܒܪܟܘܣ (Philo) was the brother of Alexander the son of the customs officer
špwrtn, špwrtnˀ EChe 77:4ܫܦܘܪ̈ܬܢܐ ܕܝܼܢ ܡܢ ܚܕܐ ܩܥܝܢ ܗܘܘ ܘܐܡܪܝܢ ܡܢ ܟܠ ܓܒ̈ܝܢ the adulators immediately where shouting and speaking from all sides
mṭˁyn, mṭˁynˀ EChe 79:1 [Greek: γόης]
byt mštw, byt mštwtˀ EChe B 276:3ܒܝܬ ܡܫܬܘܬܐ ܡܬܩܢܝܢ they set up a banquet
bnpqyr, bnpqyrˀ EChe B 543:14ܒܢܝܦܝܩܝܪ̈ܐ

© The Comprehensive Aramaic Lexicon ©
Wed, 16 Jul 2025 13:18:16 -0400