CAL CODE HELP
Select the lexical link to see the citation in the full context of an entry.

šwnqn, šwnqnˀ ESSerm3 11:v637
swḥy, swḥyˀ ESSerm3 13:v57ܘܥܠ ܡ̈ܒܘܥܐ ܕܣܘ̈ܚܝܐ | ܫܟܢܐ ܪܘܚܗ ܕܣܛܢܐ at the springs of bathing dwells Satan's spirit
qṭy ESSerm3 15:v137ܩܿܛܝܐ ܡܠܚܐ ܥܠ ܪܝܫܗ salt is sprinkled on his head
qṭr, qṭrˀ ESSerm3 20:v426ܩܛܪ̈ܐ ܘܠܘܚ̈ܫܐ amulets and incantations
ptq, ptqˀ ESSerm3 20:v433ܟܠ ܐܝܢܐ ܕܬܠܐ ܦܬܩܐ | ܕܫܐ̈ܕܐ ܡܣܝ̈ܒܐ ܒܩܕܠܗ whoever hangs the text of foul demons on his neck
mtqṭln, mtqṭlnˀ ESSerm3 21: v473ܩܛܘܠܐ ܘܡܬܩܛܠܢܐ the killer and the killed
sqr, sqrˀ ESSerm3 21:v481ܣܩܪܐ ܕܢܥܘܠ ܠܡܠܟܘܬܐ the passport for him to enter the kingdom
mṭrp ESSerm3 32:v179ܕܐܝܟ ܡܛܪܦ ܬܡܪܐ ܕܥܝܢܐ | ܢܫܠܐ ܡܢܢ ܐܘܠܨܢܐ so that our trouble will cease in an instant
ḥnwgh, ḥnwgtˀ ESSerm3 40:v272var.ܟܕ ܡܬܟܫܦ ܒܚ̈ܢܓܬܐ/ܒܚܢܘܓܬܐ/ while pleading with lamentation(s)
ḥzqh, ḥzqtˀ ESSerm3 44:v431var.
zlwl, zlwlˀ ESSerm3 45:v471var.
mḥlṣn, mḥlṣnˀ ESSerm3 54:68ܘܒܐܝܢܐ ܕܘܟܬܐ ܡܚ̈ܠܨܢܐ in what place (in Hell) are the robbers?
mṣḥyn, mḥṣynˀ ESSerm3 55:70
mznyn, mznynˀ ESSerm3 55:84ܩܨܘ̈ܡܐ ܂܂܂ ܓܢܒ̈ܐ ܂܂܂ ܐܫ̈ܘܦܐ ܂܂܂ ܡ̈ܙܢܝܢܐ
mznyn, mznynˀ ESSerm3 55:84ܩܨܘ̈ܡܐ ܂܂܂ ܓܢܒ̈ܐ ܂܂܂ ܐܫ̈ܘܦܐ ܂܂܂ ܡ̈ܙܢܝܢܐ
ˀtwry, ˀšwry ESSerm3 61:51ܘܢܫܬܠܛܘܢ ܐܬܘܪ̈ܝܐ ܥܠ ܐܬܪܐ ܕܒܝܬ ܪ̈ܘܡܝܐ the "Assyrians" will rule over the territory of the Roman world
qyṭwn, qyṭwnˀ ESSerm3 62:105ܩܛܠܝܢ ܚܬܢܐ ܒܩܝܛܘܢܗ
hlk ESSerm3 62:114ܦܪ̈ܣܬܐ ܕܪ̈ܟܫܐ ܘܓܡ̈ܠܐ ܘܗ̈ܠܟܐ the hooves of horses, camels, and (other) ground walking animals
špd ESSerm3 62:99ܒܪ̈ܘܡܚܐ ܘܢܝܙܟ̈ܐ ܥܫ̈ܝܢܐ ܡܫܦܕܝܢ ܠܗܘܢ ܠܓܒܪ̈ܐ ܣ̈ܒܐ
prwnˀ ESSerm3 66:277ܘܦܪܘܢܐ ܥܪ̈ܝܢ ܒܐܝ̈ܕܝܗܘܢ holding p' in their hands [along with swords and spears]
qrqš ESSerm3 6:v311

© The Comprehensive Aramaic Lexicon ©
Thu, 17 Jul 2025 05:55:15 -0400