gbrn | EcclHex 10:10 | ܘܝܬܝܪܘܬܐ ܕܓܒܪܢܐ ܚܟܡܬܐ
| the advantage of the virile male (LXX: τοῦ ἀνδρείου) is wisdom |
spynh, spyntˀ | EcclHex 12:6(Theod) | ܘܬܪܗܛ ܣܦܝܢܬܐ ܕܕܗܒܐ
| [MT: וְתָרֻץ גֻּלַּת הַזָּהָב, glossed ΧΕΛΩΝΗ] † |
byt sḥwˀ | EcclHex 2:6 | ܥܿܒܕܬ ܠܝ ܒܝܬ ܣ̈ܚܘܐ ܕܡ̈ܝܐ
| [LXX: κολυμβήθρας] |
mṭˀbnw, mṭˀbnwtˀ | EcclHex 4:8 | ܘܠܡܢܘ ܐܢܐ ܠܐܿܐ ܐܢܐܿ ܘܓܿܠܙ ܐܢܐ ܢܦܫܐ ܕܝܠܝ ܡܢ ܡܛܐܒܢܘܬܐ
| why do I toil and keep myself from any benefit [Aqu: ܛܿܒܬܐ] |
srhb | EcclHex 5:1 | ܠܐ ܬܣܬܪܗܒ ܒܦܘܡܐ ܕܝܠܟ
| [LXX: μὴ σπεῦδε ἐπὶ στόματί σου] |
rhb | EcclHex 5:1 | ܠܐ ܢܪܗܒ ܠܡܦܩܘ ܡܠܬܐ
| |
zwdq, zwdqˀ | EcclHex 7:15 | ܐܝܬ ܙܕܝܩܐ ܕܐܒܿܕ ܒܙܘܿܕܩܐ ܕܝܠܗܼ
| [LXX: ἔστιν δίκαιος ἀπολλύμενος ἐν δικαίῳ αὐτοῦ; Aqu.: ܒܙܕܝܩܘܬܐ ܕܝܠܗ] |
ṭˀb | EcclHex 7:3 | ܡܛܠ ܕܒܒܝܼܫܘܬܿܐ ܕܦܪܨܘܦܐܼ ܢܬܛܼܐܒ ܠܒܐ
| [LXX: ὅτι ἐν κακίᾳ προσώπου ἀγαθυνθήσεται καρδία] |
nwtˁ, nwtˁˀ | EcclHex 8:16 | ܘܠܡܼܚܐ ܠܢܘܬܿܥܐܿ ܠܗܿܘ ܕܥܒܝܕ ܥܠ ܐܪܥܐ
| [LXX: καὶ τοῦ ἰδεῖν τὸν περισπασμὸν τὸν πεποιημένον ἐπὶ τῆς γῆς] |
šwdr, šwdrˀ | EcclHex 8:8 | ܘܠܐ ܐܝܬ ܫܘܕܪܐ ܒܝܘܡܐ ܕܩܪܒܐ
| there is no being excused on the day of battle |
pḥḥ | EcclHex 9:12 | ܐܟܘܬܿܗܘܢ ܡܬܦܿܚܝܢ ܒܢܘ̈ܗܝ ܕܒܪܢܫܐ ܒܙܒܢܐ ܒܝܼܫܐܿ
| [LXX: ὡς αὐτὰ παγιδεύονται οἱ υἱοὶ τοῦ ἀνθρώπου εἰς καιρὸν πονηρόν] |