CAL CODE HELP
Select the lexical link to see the citation in the full context of an entry.

dbyḥw, dbyḥwtˀ EphCruc 2.8ܨܪ ܒܗ ܪܥܝܢ ܐܦ ܕܒܚܢ ܪܥܝܘܬܗ ܘܕܒܝܚܘܬܗ our shepherd and our sacrifice, too, has depicted through him His being a shepherd and being sacrificed
prs EphCruc 2.8ܦܪܣ ܥܠܘܗܝ ܦܠܐܬ ܩܛܠܗ he distributed to him the parable of his murder [i.e. the Son made Abel's murder somewhat of a parable of his own]
br, brˀ EphCruc 2:3ܐܝܟܢܐ ܢܪܫܘܡ ܪܙܗ ܒܐܡܪ ܥܢܐ ܒܪ ܛܘܦܣܗ how he might mark his symbol with a lamb as one of his typological antecedents
prḥ EphCruc 2:3ܕܐܒܠܗ ܢܦܪܚ ܒܐܟܘ̈ܠܘܝ so that his mourning might spread among those who consume it
ḥdtw, ḥdtwtˀ EphCruc 2:5ܕܢܨܘܪ ܪܙܐ ܕܚܕܬܘܬܗ to draw a symbol of his newness
ˁtq EphCruc 2:5ܗܘ ܥܬܝܩܐ ܕܐܥܬܩ ܟܠ that antique one that antiquated everything
ˀḥd EphCruc 2:7ܕܐܘܚܕ ܠܐܒܪܡ ܣܟܝܢܐ who made Abram take a knife
ṭbˁ EphCruc 2:8ܘܢܣܟ ܒܗ ܡܢ ܕܡ̈ܘܬܗ ܘܛܒܥ ܒܗ ܡܢ ܨܘܪ̈ܬܗ he cast into him something of his likenesses and impressed upon him something of his shapes
nsk EphCruc 2:8ܘܢܣܟ ܒܗ ܡܢ ܕܡ̈ܘܬܗ ܘܛܒܥ ܒܗ ܡܢ ܨܘܪ̈ܬܗ he poured into him something of his likenesses and impressed upon him something of his shapes

© The Comprehensive Aramaic Lexicon ©
Wed, 16 Jul 2025 13:13:18 -0400