rgh | EphEccl 36:3 | ܥܘܒܐ ܪܓܝܐ ܕܡܝ̈ܐ
| the moist womb of water |
dnḥ | EphEccl 36:5 | ܕܢܚܐ ܒܓܘ ܢܗܪܗ ܨܡܚܐ ܒܓܘ ܩܒܪܗ
| a shining in the midst of his river, a splendor in the midst of his tomb |
hwpˀ | EphEccl 36:7 | ܕܗܘܦܐ ܚܙܐ ܩܠܝܠ
| for he saw a little of the [divine] splendor |
pˀq | EphEccl 36:8 | ܡܘܫܐ ܦܐܩܐ
| stammering Moses |
šmš | EphEccl 36:8 | ܢܘܗܪܐ ܕܡܢ ܐܦܘܗܝ ܫܡܫ
| the light that shone from his face |
sbr | EphEccl 37:6 | ܟܘܠ ܬܘܩܠܬܐ ܕܐܫܟܚܘ ܣܒܪܘ ܗܘܘ ܕܐܠܗܐ ܗܝ
| they thought that every stumbling block they encountered was a god |
škḥh, škḥtˀ | EphEccl 37:7 | ܫܟܚܬܐ ܕܐܫܟܚܘ
| the thing that they found |