|
|
CAL CODE HELP |
| mstklnˀyt | Euagr 206:2 | ܚܙܬܐ ܗܝܿ ܠܡ ܪܘܚܢܝܬܐ܂ ܕܒܗܿ ܙܕܩ ܠܢ ܕܢܨܕ ܡܣܬܟܠܢܐܝܬ | for "it is a spiritual vision" through which it is proper for us to look mystically |
| kpypˀyt | Euagr 208:11 | ܐܝܟܢܐ ܕܠܥܠ ܢܚܘܪ ܘܠܘ ܟܦܝܦܐܝܬ ܒܐܪܥܐ ܐܝܟ ܒܥܝܪܐ | so that we look upward and not bent over to the ground like a beast |
| sqq | Euagr 506:33 | | |
| nṭwlw, nṭwlwtˀ | Euagr 524:34 | | |
| ḥšwbtnw, ḥšwbtnwtˀ | Euagr 546:25 | | |
| ˀsṭwksy | Euagr 54:12 | ܐܦܛܪܘܦܘܬܐ ܐܣܛܘܟܣܝܬܐ | elemental supervision |
| ˀpyṭrpw, ˀpyṭrpwtˀ | Euagr 54:12 | ܐܦܛܪܘܦܘܬܐ ܐܣܛܘܟܣܝܬܐ | elemental supervision |
| ḥtḥt | Euagr 570:15 | | |
| msmˁl | Euagr 576:17 | | |
| šˀr, šˀrˀ | Euagr 582:31 | | |
| yqydw, yqydwtˀ | Euagr 590:15 | | |
| ˁwmq, ˁwmqˀ | Euagr 598:36 | | |
| ḥrp, ḥwrpˀ | Euagr 620:7 | | |
| ḥšwbtn | Euagr 74:1 | ܡܢܬܐ ܗܝ ܚܫܘܒܬܢܝܬܐ | that rational portion |
| rywgtn | Euagr 74:9 | ܡܢܬܐ ܪܝܘܓܬܢܝܬܐ ܕܢܦܫܐ | the soul's desirous part |