CAL CODE HELP
Select the lexical link to see the citation in the full context of an entry.

ˁwlw, ˁwlwtˀ IA1 100:v382
byt ˀwrḥn, byt ˀwrḥtˀ IA1 10:v198
šrwyˀyt, šrwˀyt IA1 114:v693ܟܪܟܐ ܕܚܙܝܬ ܫܪܘܝܐܝܬ
ˁsq IA1 118:v786
ˁtqˀ IA1 118:v802
rˁd IA1 118:v803
rkn, rknˀ IA1 118:v804
qˁrh, qˁrtˀ IA1 118:v810
mrṭ IA1 118:v814
brq IA1 124:v974
ḥbylh, ḥbyltˀ IA1 130:v1080
tḥlwṣy, tḥlwṣyˀ IA1 130:v1111
plwg, plwgˀ IA1 132:v1120
ṣwdy, ṣwdyˀ IA1 132:v1160
ˀty IA1 140:v1326
ḥrš IA1 146:v1466
lwš IA1 14:v263
šyn IA1 158:v1725
kll IA1 160:v1785
qṭn IA1 164:v1897
qšy IA1 166:v1933
mtq IA1 166:v1954
krh IA1 168:v2006
ˁrq IA1 16:v330
qryn, qrynˀ IA1 174:v2111
qny IA1 176:v6
gsr IA1 180:v21
hdwy, hdwyˀ IA1 184:v151
plˁ IA1 188:v217
mkrwkh, mkrwktˀ IA1 188:v219
skr IA1 190:v267
ˀwy IA1 198:4ܡܐܘܐ ܠܛܘܗ̈ܡܐ ܕܚܝ̈ܘܬܐ breeding hybrid types of beasts
lṣbwhy IA1 198:v457
mdd IA1 1:2ܥܪܩܬ ܠܠܡܐܢ ܫܠܝܘܬܐ | ܘܕܐܡܿܕ ܒܗ ܠܐ ܣܿܦܩ ܐܢܐ I have fled to a peaceful port but am unable to attain it
spq IA1 1:2ܥܪܩܬ ܠܠܡܐܢ ܫܠܝܘܬܐ | ܘܕܐܡܿܕ ܒܗ ܠܐ ܣܿܦܩ ܐܢܐ I have fled to a peaceful port but am unable to attain it
ktyš IA1 208:v41ܥܪ̈ܕܐ ܟܬܝܫ̈ܐ rabid onagers
nzyr IA1 212:v129
mlkwn, mlkwnˀ IA1 218:v275
šlm IA1 224:v432
qwrb, qwrbˀ IA1 226:v25
lzh, lztˀ IA1 226:v8
qˁy IA1 228:v62
sny IA1 228:v64
myq IA1 228:v66
kḥd IA1 236:v226
zny IA1 236:v251
smˁl IA1 240:v329
byt mṣryˀ IA1 242:v376
ˁdyyw, ˁdyywtˀ IA1 242:v388
ˁrdh, ˁrdtˀ IA1 246:v456
dgn IA1 254:v80
blhy IA1 262:v279
zˁr IA1 262:v284
tkws, tkwsˀ IA1 272:v488
mglh, mgltˀ IA1 276:v36
šqp IA1 278:v58ܫܩܝܦ ܓܘܢܟ ܡܢ ܨܘܡܐ your color has become pale through fasting
šḥr IA1 280:v98
ˀnnh, ˀnntˀ IA1 284:v184
ˁwh, ˁwtˀ IA1 284:v184
pmylyˀ IA1 286:v216
mrˁy, mrˁytˀ IA1 290:v296
ršp, ršpˀ IA1 294:v18
bwqlyn, bwqlyˀ IA1 296:v29
qll IA1 296:v32
ṭlwm, ṭlwmˀ IA1 2:v28
zqt, zqtˀ IA1 2:v7
tks IA1 2:v7
ˁwlm, ˁwlmˀ IA1 304:v216
ḥwṣ IA1 40:v140
ˀbd IA1 4:v39ܠܐ ܐܘܒܕܟ ܥܠ ܕܐܫܟܚܬܢܼܝ܂ ܠܐ ܬܘܒܕܝܢܝ ܕܐܫܟܚܬܟ I shall not lose you since you have found me; do not lose me in that I have found you
qdym IA1 6:v108
rgwšw, rgwšwtˀ IA1 88:v103
pwḥ IA1 88:v67
plg IA1 92:v188
plyg IA1 92:v191ܐܪ̈ܬܕܟܣܘ ܘܦܠܝ̈ܓܐ the orthodox and the heretics
ṭrq IA1 94:v222
nṣr, nṣrˀ IA1 98:v305

© The Comprehensive Aramaic Lexicon ©
Thu, 17 Jul 2025 11:38:22 -0400