[ˀwmwnwmyˀ] | Ishodad 1 202:12 |
| |
mšlḥh, mšlḥtˀ | Ishodad 153:17 |
| |
mrwzy | Ishodad 2.1:4 |
| |
mtḥzwzynw, mtḥzwzynwtˀ | Ishodad 218 | ܕܫܘܒܗܪܐ ܡܬܚܙܝܐ ܗܘܬ܂ ܘܕܡܬܚܙܘܙܝܢܘܬܐ
| that it was seen as due to boasting and ostentation |
ˀwnglywn | Ishodad 2:1.12 | ܐܘܢܓܠܝܘܢ ܠܡ ܠܗܟܣܝܣ ܝܘܢܝܬܐ܃ ܣܒܪܬܐ ܡܬܦܫܩ ܒܣܘܪܝܢܐ
| Evangelion is a Greek word, explained as "good news" in Syriac |
lksys, lksy | Ishodad 2:1.12 | ܐܘܢܓܠܝܘܢ ܠܡ ܠܗܟܣܝܣ ܝܘܢܝܬܐ܃ ܣܒܪܬܐ ܡܬܦܫܩ ܒܣܘܪܝܢܐ
| Evangelion is a Greek word, explained as "good news" in Syriac |
pqˁh, pqˁtˀ | Ishodad 2:1.7 |
| |
ˀspdhlywn | Ishodad 2:1.8 | ܡܪ̈ܓܐ ܕܐܣܦܕܗܠܝܘܢ ̈ ܥܩܪܐ ܗܘ ܚܘܪܐ ܐܘ ܨܢܕܠ
| meadows of asphodel [marginally glossed as a white root or sandalwood] |
[prwstphrhsys] | Ishodad 2:1.9 | ܒܙܢܐ ܡܕܡ ܕܦܪܘܣܬܦܗܪܗܣܝܣ ܐܘܟܝܬ ܒܙܢܐ ܕܬܘܣܦܬܐ ܙܥܘܪܬܐ ܕܒܡܨܥܬ ܣܘܪ̈ܓܕܐ ܕܓܘܫܡܐ ܕܟܬܒܐ
| with a certain kind of interlinear glossing, that is to say with a kind of small addition that is in between the lines of the body of the text |
ḥdtˀ | Ishodad 3.1:2 | ܢܘܗܪܐ ܕܟܬܒܐ ܕܚܕܬܐ
| the commentary on the text of the New Testament |
ˀpnˀ | Ishodad 49:2 |
| |
sgwhg | Ishodad act 26:12 | ܐܘ ܕܐܝܟ ܕܥܩܪ̈ܒܐ܂ ܐܘ
| |
lqṭt mlˀ | Ishodad act 37:12 |
| |
mdmrnw, mdmrnwtˀ | Ishodad act 8:21 | ܘܗܕܐ ܒܡܕܡܪܢܘܬܐ ܗܘܬ ܐܠܗܝܬܐ
| this was through divine wondrous action |
mgwn | Ishodad actBerl 173b |
| |
dhqn, dhqnˀ | Ishodad Acts 36:19 | ܐܣܛܪ̈ܛܓܐ ܕܗܩܢ̈ܐ ܟܐܡܬ
| commanders: prefects as it were |
hds | Ishodad Acts 37:12 | ܡܠܩܛ ܡ̈ܠܐ܂ ܒܫܡܐ ܕܦܪܚܬܐ ܕܡܼܢ ܐܢܫܝ̈ܢ ܗܕܣ
| (they called him) "babbler" (Greek σπερμολόγος) by the name of the bird <called> h' by people |
prsḥˀ | Ishodad acts 5:15 | ܐܝܟ ܡܝܠܐ ܚܕ܂ ܕܗܘܿܐ ܬܘܠܬܐ ܕܦܪܣܚܐ
| about one mile, which is a third of a parasang |
[ṭryṭhˀws, ṭrṭyh] | Ishodad ev1:114:1 |
| |
ˀty | Ishodad ev1:130:12 |
| |
gwzq, gwzqˀ | Ishodad ev1:220:16 |
| |
ˀṭymw, ˀṭymwtˀ | Ishodad ev1:227:14 |
| |
ˀsprwˀ | Ishodad ev1:237:16 |
| |
bsm | Ishodad ev1:33:16 |
| |
ˀkr | Ishodad ev1:47:13, 141:17 |
| |
br shrnˀ | Ishodad ev1:51:15 |
| |
ˀmrnyw, ˀmrnywtˀ | Ishodad ev1:78:8 | ܐܦܢ ܕܐܒ̈ܐ ܐܢܘܢ ܒܒܝܫܬܐ܂ ܐܠܐ ܡܨܝܢ ܠܡܫܬܓܢܝܘ ܠܐܡܪܢܝܘܬܐ
| even though they are wolves in evil they are able to be changed into a lamblike nature |
dˀbnyw, dˀbnywtˀ | Ishodad ev1:78:9 | ܠܘ ܡܢ ܟܝܢܐ ܠܗܘܢ ܕܐܒܢܝܘܬܐ
| wolfishness is not theirs by nature |
ˀpzgˀ | Ishodad ev2:100:20 |
| |
ˀkḥdnw, ˀkḥdnwtˀ | Ishodad ev2:106:11 |
| |
grdy | Ishodad ev2:156:6 | ܠܐ ܓܝܪ ܓܪܕܝܘ ܡܬܘܡ ܡܢ ܥܒܕܘܬܐ
| for they were never freed from servitude |
dyˀlyly | Ishodad ev2:187:11 |
| |
dbṣ | Ishodad ev2:225:20 |
| |
ˀylw, ˀylwtˀ | Ishodad ev2:78:12 |
| |
ˀbbr | Ishodad ev2:7:4 |
| |
gwšš, gwššˀ | Ishodad ev2:98:4 |
| |
grˁ | Ishodad Job 75:2 |
| |
lwt | Ishodad Job 85:4 |
| |
mgdpnˀyt | Ishodad V.1:8:2 | ܡܓܕܦܢܐܝܬ܂ ܫܩܠܘܗܿ ܕܝܢ ܥܡܡ̈ܐ ܥܠ ܝܗܘܕ̈ܝܐ ܠܗܕܐ ܩܛܓܪܢܘܬܐ
| |