CAL CODE HELP
Select the lexical link to see the citation in the full context of an entry.

byt dwqˀ JudHex 11:29ܘܥܲܒܪܗ ܠܒܝܬ ܕܲܘܩܵܐ ܕܓܠܥܕ܂ ܘܡܢ ܒܝܬ ܕܲܘܩܵܐ ܕܓܠܥܕ ܠܥܸܒܪܐ ܕܒܢܝ̈ܐ ܕܥܡܘܿܢ [LXX: σκοπιά]
srḥ JudHex 14:13ܐܲܣܪܲܚ ܠܦܸܠܸܐܬܐ ܕܝܠܟ pose your problem
plˀh, plˀtˀ JudHex 14:13ܐܲܣܪܲܚ ܠܦܸܠܸܐܬܐ ܕܝܠܟ pose your riddle
gwmˁh, gwmˁtˀ JudHex 15:19ܘܦܬܚ ܐܠܗܐ ܓܘܡܥܬܐ ܕܦܲܩܐ [LXX: καὶ ἤνοιξεν ὁ θεὸς τὸ τραῦμα τῆς σιαγόνος]
šˁy JudHex 16:27ܬܠܬܐ ܐܠܦܝ̈ܐ ܓܒܪ̈ܐ ܘܢܫ̈ܐ ܕܚܵܝܪܝܢ ܗܘܘ ܟܕ ܡܬܬܲܫܥܸ ܒܫܡܫܘܿܢ three thousand men and women who were watching while Samson was being played around with
ḥrwb JudHex 16:7
pšl, pšlˀ JudHex 16:9ܒܗܲܘ ܙܢܐ ܕܡܬܩܛܲܥ ܦܫܠܐ ܗܲܘ ܕܲܡܬܝܼܚ in that way that stretched thread breaks
nswk, nswkˀ JudHex 17:4ܘܢܣܒܲܬ ܐܡܐ ܕܝܠܗ ܡܲܐܬܸܝܢ ܕܟܣܦܐ܂ ܘܝܼܗܲܒܬܸܗ ܠܢܵܣܘܿܟܐ his mother took 200 silver pieces and gave it to the caster [LXX: χωνευτῇ]
mwt JudHex 21:5
ˀmn, ˀmnˀ JudHex 2:19ܠܐ ܫܕܘ ܠܲܐܡܢ̈ܐ ܕܝܠܗܘܿܢ they did not cast off their practices
mlbk, mlbkˀ JudHex 3:22wa)(leh )p lmalbk) bAtar $alhby_t) he even put the handle in after the blade
prwsṭd, prwsṭdˀ JudHex 3:22ܘܲܢܦܲܩ ܐܵܗܘܿܕ ܠܦܪܘܣܛܕܐ
šlhby, šlhbytˀ JudHex 3:22 ܘܲܐܥܠܸܗ ܐܦ ܠܡܲܠܒܟܐ ܒܵܬܲܪ ܫܲܠܗܒܝܼܬܐ he even put the handle in after the blade
zrb JudHex 3:23ܘܐܚܕ ܠܬܪ̈ܥܐ ܕܥܠܝܬܐ ܥܠܘܗܝ ܘܲܙܪܲܒ ܐܢܘܿܢ he shut the doors of the upper chambers on him and locked them
ˀsṭrpwtˀ JudHex 3:3ܠܚܲܡܸܫ ܐܸܣܛܪ̈ܲܦܘܵܬܐ ܕܐܚܪ̈ܢܝܲܝ ܫܲܪܒܬܐ [LXX: τὰς πέντε σατραπείας τῶν ἀλλοφύλω]
šrbh, šrbtˀ JudHex 3:3ܠܚܲܡܸܫ ܐܸܣܛܪ̈ܲܦܘܵܬܐ ܕܐܚܪ̈ܢܝܲܝ ܫܲܪܒܬܐ [LXX: τὰς πέντε σατραπείας τῶν ἀλλοφύλω]
zwm, zwmˀ JudHex 6:19ܘܠܙܘܿܡܐ ܢܣܲܟ ܒܩܕܪܐ he poured the broth in a pot
qnsq, qnsqˀ JudHex 6:19ܘܠܒܸܣܪ̈ܐ ܣܵܡ ܥܠ ܩܵܢܸܣܩܐ
sygh, sygtˀ JudHex 6:2ܣ̈ܝܵܓܵܬܐ ܒܛܘܪ̈ܐ μάνδρας ἐν τοῖς ὄρεσιν
slyq JudHex 6:28ܘܬܘܪܐ ܕܦܛܡܐ ܣܲܠܝܩ ܥܠ ܡܲܕܒܚܐ ܗܲܘ ܕܲܒܢܸܐ ܗܘܐ
bˁldn JudHex 6:31ܗܲܘ ܕܸܐܬܒܲܥܠܕܲܢ ܠܗ܃ ܢܡܘܼܬ ܥܕ ܨܲܦܪܐ [LXX: ὃς ἀντεδίκησεν αὐτόν, ἀποθανεῖται ἕως πρωί]

© The Comprehensive Aramaic Lexicon ©
Thu, 17 Jul 2025 04:39:41 -0400