CAL CODE HELP
Select the lexical link to see the citation in the full context of an entry.

rkn Qentos 10ܦܼܠܚ ܗܘܐ ܥܕܡܐ ܕܫܿܪܝ ܝܘܡܐ ܠܡܪܟܢ he worked until it began to get dark
mšgny Qentos 14ܚܝ̈ܘܬܐ ܗܠܝܢ܂ ܐܢ ܒܫܪܪܐ ܐܢ̈ܝܢ ܘܐܢ ܡܫ̈ܓܢܝܬܐ these wild beasts, be they real or imaginary
nql Qentos 2ܘܢܩܼܠܘ ܐܘܪܚܐ ܩܕܡܝܢ
twš, twšˀ Qentos 2ܗܿܘ ܕܚܼܣ ܥܠ ܬܘܫܗܿ ܕܐܘܪܚܢ the one who pitied our path’s straying
sty Qentos 21ܟܕ ܣܿܠܩܝܢ ܗܘܘ ܕܢܣܼܬܘܢ ܒܛܘܪܐ when they were going up to spend the winter on the mountain
ˀnšw, ˀnšwtˀ Qentos 25ܐܒܗ̈ܝܗܿ ܕܝܢ ܥܡ ܐܢܫܘܬܐ ܣܓܝܐܬܐ her parents along with many relatives
khyn Qentos 26ܕܩܠܐ ܚܕ ܪܡܐ ܕܟܗܝܢ ܗܘܐ ܛܒ ܒܣܘ̈ܟܘܗܝ ܘܒܦܐܪ̈ܘܗܝ a certain tall palm tree which was very abundant in its branches and in its fruits
ḥyyn, ḥyˀ Qentos 31ܚܝ̈ܝܟܘܢ ܐܚ̈ܝ ܕܗܐ ܬܠܬܝܢ ܘܚܡܫ ܫ̈ܢܝܢ ܐܝܬ ܠܝ ܕܩܐܡ ܐܢܐ ܒܗܕܐ ܕܘܟܬܐ by your life, brothers, I have been staying in this place for 35 years
lˁyl Qentos 31ܟܕ ܫܡܼܥ ܕܝܢ ܛܘܒܢܐ ܕܠܥܠ when the saint who was above heard
mn ltḥt Qentos 31ܩܥܿܝܢ ܗܘܘ ܠܗ ܡܢ ܠܬܚܬ they shouted at him from below
hyk, ˀyk Qentos 32ܥܡܢ ܐܬܘ ܐܝܟ ܕܠܒܘܪܟܬܐ they came with us for good luck
ḥrp, ḥwrpˀ Qentos 35
mṣˁh, mṣˁtˀ Qentos 35
dmyk Qentos 36ܐܫܟܚܢܢ ܠܛܘܒ̈ܢܐ ܕܡܥܪܬܐ ܕܕܡܿܝܟܝܼܢ ܫܒܥܐ ܡܢܗܘܢ we found the saints of the cave with seven of them having died
npyq Qentos 4ܘܒܬܪܟ ܢܦܝܩܐ ܢܦܫܝ
ˀnšw, ˀnšwtˀ Qentos 42ܫܪܝܬ ܠܗܿ ܐܢܫܘܬܐ ܡܫܬܘܕܥܐ ܠܗ ܒܡܕܝܢܬܐ the inhabitants in the city had started to recognize him
ṭrp Qentos 44ܠܐ ܬܬܛܪܦ ܠܡܒܥܝܢܝ do not trouble yourself to find me
qdd Qentos 5ܡܛܘܠ ܕܒܐܝ̈ܕܝܗܿ ܕܟܗܢܘܬܐ ܡܬܩܕܕܝܢ ܐܫܛܪ̈ܝ ܚܘܒ̈ܬܗ ܕܥܠܡܐ by means of the priesthood the contracts of the world's sins are invalidated
ˀgr Qentos 6ܡܘܓܪ ܗܘܐ ܕܝܢ ܢܦܫܗ ܒܡܐܐ ܠܘܡ̈ܝܢ ܒܝܘܡܐ he would hire himself out for a hundred pennies a day
lwm, lwmˀ Qentos 6ܡܘܓܪ ܗܘܐ ܕܝܢ ܢܦܫܗ ܒܡܐܐ ܠܘܡ̈ܝܢ/ܢܘ̈ܡܝܢ/ ܒܝܘܡ he would hire himself out for a hundred pennies a day
dyryw, dyrywtˀ Qentos 8ܡܘܒܠܐ ܩܠܝܠܬܐ ܕܕܝܪܝܘܬܐ the light burden of the monastic life
mwmˀh, mwmtˀ Qentos 8ܡܘܡ̈ܬܐ ܕܐܘܡܝܗ ܐܒܘܗܝ the oaths his father made him swear
sqbl Qentos 9ܐܠܗܐ ܗܿܘ ܕܟܠ ܦܫܝܩ ܠܗ ܣܩܒܠܗ ܩܕܡܘܗܝ ܠܦܘܠܐ that God for whom all is easy put Paul in front of him
qwrdḥ, qwrdḥˀ Qentos 9ܗܘܼܐ ܠܗ ܒܒܝܬܐ ܩܘܪܕܚܐ ܘܐܣܬܢܩ ܕܢܝܬܐ ܦܥ̈ܠܐ he had some work that had to be done in the house and needed to bring in some workers
prq Qentos 9ܘܦܪܩܿ ܥܡܗ ܐܓܪܐ he settled with him on a wage
pwrq, pwrqˀ Qentos 9var.ܘܥܒܼܕ ܥܡܗ ܦܘܪܩܐ

© The Comprehensive Aramaic Lexicon ©
Fri, 18 Jul 2025 01:52:38 -0400