CAL CODE HELP
Select the lexical link to see the citation in the full context of an entry.

mšymnw, mšymnwtˀ SevAntLet 2.280[450]:8ܟܐܒܐ ܘܡܫܝܡܢܘܬܐ ܠܐ ܡܣܬܝܒܪܢܝܬܐ ܥܿܒܕ ܠܗ it produces pain and unbearable grief for him
sdyqˀyt SevAntLet 151:9ܠܐ ܣܕܝܩܐܝܬ ܐܚܘܕ ܒܫܘ̈ܘܕܝܐ I would uphold the confessions without hesitation
msttˀyt SevAntLet 182:9ܩܝܿܡܐ ܠܐ ܡܨܛܠܝܢܐܝܬ ܘܡܣܬܬܐܝܬ it stands unwaveringly and firmly
mštbqn, mštbqnˀ SevAntLet 2.62[232]:1ܗܠܝܢ ܕܐܦܠܐ ܡܫܬܒ̈ܩܢܐ ܐܝܟܢ ܕܗܘ ܡܣܬܿܒܪܝܢ ܕܐܝܬܝܗܘܢ those that in no way can be thought to be forgiveable
ntyˁw, ntyˁwtˀ SevAntLet 259:13ܠܟܝܢܘܬܐ ܘܠܢܬܝܥܘܬܐ ܕܠܘܬܢ to the honesty and attraction toward us
mtṭlqnˀyt SevAntLet 293:9 (=PO 14.123:9)ܟܕ ܠܐ ܡܬܛܿܠܩܢܐܝܬ ܡܬܛܿܠܩ ܒܢܘܪܐ while it is being destroyed in the fire in an imperishable way
pnṭsyˀ SevAntLet 329:3ܐܝܟ ܕܠܦܢܛܣܝܐ ܘܐܝܩܪ̈ܐ ܕܥܠܡܐ just as (they race after) worldly pomp and honors
[krṭwnyˀ, krwṭwnyˀ] SevAntLet 329:3ܒܬܪ ܟܝܪ̈ܛܘܢܝܣ ܪܗܿܛܝܢ they race after ordinations
sky SevAntLet 329:6ܡܢ ܙܥܘܪ̈ܐ ܕܝܢ ܡܣܬܿܟܐ܃ ܐܝܟ ܡܐ ܕܙܕܿܩ ܕܢܿܣܬܟܐ (the Day of Judgment) is looked forward to by few in the way it should be looked for properly
ˀwrtwdwksˀyt, ˀrtwdwksˀyt SevAntLet 398ܗܢܘܢ ܕܡܟܗܢܝܢ ܐܘܪܬܘܕܘܟܣܐܝܬ those who officiate in an orthodox way
prsyˀ, prhsyˀ, prysyˀ SevAntLet I:176:4ܣܒ̈ܐ ܩ̈ܕܝܫܐ ܠܦܪܗܣܝܐ ܢܘܪܐ ܐܘܟܝܬ ܚܡܝܡܘܬܐ ܩܪܘ the holy old ones termed bold speech fire or warmth
npyḥ SevAntLet I:177:4ܟܬܒܐ ܢܦܝܚ ܡܢ ܐܠܗܐ God-inspired scripture
dwk, dwkˀ SevAntLet I:179:10ܠܝܬ ܒܕܘܟ ܩܢܕܝܢܘܣ ܕܒܘܙܓܐ nowhere is there danger of assimilation
ḥrm SevAntLet I:179:12ܡܚܿܪܡܝܢܢ ܗܟܝܠ܃ ܠܘ ܠܗܿܢܘܢ ܕܡܿܘܕܝܢ ܕܝ̈ܠܝܬܐ ܕܟܝ̈ܢܐ ܂܂܂ ܐܠܐ ܂܂܂ we anathematize, then -- not those who confess the characteristics of the natures ... but rather ...
qwdyqylˀ SevAntLet I:249:7ܕܐܬܟܬܒܬ ܠܘܬ ܩܘܕܝ‍{‍ܠܝܩ‍}‍‍<‍ܩܝܠ‍>‍ܝܐ ܕܐܠܟܣܢܕܪܝܐ which was written against the codicils of the Alexandrian [i.e., Cyril, but the Greek has 'against Alexander']
[dyllyˀ, dyˀllyˀ] SevAntLet I:265:11ܟܕ ܐܡܪܘ ܕܝܠܠܝܐ ܗܟܢܐ when they made such a declaration
[hwpwmnmṭˀ, hwpmnmṭˀ] SevAntLet I:265:2ܗܘܦܡܢܡ̈ܛܐ ܗܠܝܢ ܕܒܩܘܣܛܢܛܝܢܦܘܠܝܣ ܐܬܟܬܒܘ these minutes written at Constantinople
[pndqṭys] SevAntLet I:278:6ܠܦܢܕܩܛܝܣ ܕܝܢ ܕܟܬܒ̈ܐ ܐܠܗ̈ܝܐ as for the complete manuscript, then, of the divine scriptures
qwdyqylˀ SevAntLet II:281:1ܡܟܬܒܢܘܬܐ ܕܠܘܩܒܠ ܩܘ̈ܕܩܠܘ/ܩܕ̈ܩܘܠܘ/ܩܘܕܘ̈ܩܘܠܘ/ ܕܐܠܟܣܢܕܪܘܣ
mtṭpysn, mtṭpysnˀ SevAntLet II:283:5ܡܛܠ ܕܢܬܛܦܝܣܘܢ ܠܐ ܡܬܛܦܝ̈ܣܢܐ so that the incredulous may be convinced
ˁbwdˀyt SevAntLet PO14.17:6ܟܕ ܗܼܘ ܪܘܚܐ ܩܕܝܫܐ܃ ܥܒܘܕܐܝܬ ܠܡܦܪܝܢܘܬܐ ܕܒܛܢܼܐ ܡܿܥܒܕ ܗܘܐ while the Holy Spirit functioning as creator brought about the womb's fertilization
mtgšmnˀyt SevAntLet XII:207:4ܩܕܡ ܕܡܬܓܫܡܢܐܝܬ ܢܕܢܚ ܥܠܝܢ before He shines upon us bodily

© The Comprehensive Aramaic Lexicon ©
Fri, 18 Jul 2025 05:45:21 -0400