CAL CODE HELP
Select the lexical link to see the citation in the full context of an entry.

ḥwrṭh, ḥwrṭtˀ SevPolem 1.176.15ܠܫܘܡ̈ܬܐ ܘܠܚܘܪ̈ܛܬܐ ܘܦܘܣܩܐ ܕܦܓܪܐ ܚܘܒܠ ܫܡܗ ܟܬܒܐ ܩܕܝܫܐ holy scripture termed bruises, cuts, and amputation of the body as destruction
mšwkw, mšwkwtˀ SevPolem 1.177.15ܠܡܫܘܟܘܬܐ ܕܣܝܒܘܬܐ܂ ܘܠܡܩܡܛܘܬܐ ܕܐܦ̈ܐ ܘܠܥܡܘܛܘܬܐ
mšwkw, mšwkwtˀ SevPolem 1.179:16ܠܡܫܘܟܘܬܐ ܕܐܝ̈ܠܢܐ
mprsyn SevPolem 146:6ܒܡܟܬܒܢܘܬܐ ܗܿܝ ܡܦܪܣܝܢܝܬܐ ܕܗܪܣ̈ܝܣ in that writing exposing heresies
ˀḥwdw, ˀḥwdtˀ SevPolem 153:27ܡܦܣܩ ܐܚܘܕܘܬܗܘܢ ܕܡܘܬܐ cutting death's holding power
mtydˁnˀyt SevPolem 15:28ܡܢ ܫܡܝܐ ܠܐ ܡܬܝܕܥܢܐܝܬ ܘܠܐ ܡܬܡܠܠܢܐܝܬ ܐܬܼܐ He literally and ineffably came from heaven
mtnḥtnˀyt SevPolem 1:21ܡܫܝܢܐܝܬ ܘܡܬܢܚܬܢܐܝܬ ܚܦܛܬܗ I encouraged him peacefully and in a humbled way
mḥgrn, mḥgrnˀ SevPolem 270:14ܛܥܝܘܬܐ ܡܚܓܪܢܝܬܐ ܘܡܣܟܠܢܝܬܐ error leading to lameness and sin
mpsqˀyt SevPolem 28:14ܡܦܣܩܐܝܬ ܩܪ̈ܝܢ ܚܢܢ we read incompletely(?)
mstybrn SevPolem 2:23ܠܘ ܡܣܬܝܒܪܢܐ ܐܝܬܘܗܝ ܗܼܘܐ ܠܐܝܠܝܢ ܕܐܝܬ ܒܗܘܢ ܗܘܢܐ that was intolerable to those with any sense
bḥyrˀyt SevPolem 2:23ܠܘܩܒܠ ܐܝܠܝܢ ܕܒܚܝܪܐܝܬ ܠܗܢܐ ܦܫܩܘ against those who explained this accurately
krysṭynˀyt, krsṭynˀyt SevPolem 3:11ܟܕ ܒܗܠܝܢ ܡܟܣܢܘ̈ܬܐ ܛܒ̈ܬܐ ܕܐܒܗ̈ܬܐ ܠܐ ܐܬܥܕܪ ܟܪܛܝܢܐܝܬ while he was not aided in a Christian way by those good admonishments of the fathers
mhpkn, mhpknˀ SevPolem 4:14ܒܪܬ ܩܠܗ ܡܗܦܟܢܝܬܐ ܘܪܕܘܝܬܐ his perverse and educational speech
rdwy, rdwyˀ SevPolem 4:14ܒܪܬ ܩܠܗ ܡܗܦܟܢܝܬܐ ܘܪܕܘܝܬܐ his perverse and educational speech
zqr SevPolem 5:5ܕܡܪܡܝܢܘܬܐ ܥܠܝܗܘܢ ܙܩܿܪ ܗܼܘܐ that he wove slander against them
mptyˀyt SevPolem 67:1ܐܝܠܝܢ ܕܡܦܬܝܐܝܬ ܐܬܩܕܡ ܐܬܬܣܝܡ ܡܢܝ those things that had previously been stated expansively by me
mttrymn, mttrymnˀ SevPolem 78:7ܐܝܟܢܐ ܕܛܝܒܘܬܐ ܠܐ ܡܬܬܪܝܡܢܝܬܐ ܬܗܘܐ just as Grace cannot become something taken away
mtṭlqn, mtṭlqnˀ SevPolem V:9ܬܘܪܣܝܬܐ ܠܐ ܡܬܛܠ‍{‍ܒ‍}‍‍<‍ܩ‍>‍ܢܝܬܐ

© The Comprehensive Aramaic Lexicon ©
Wed, 16 Jul 2025 23:33:17 -0400