view in outline mode only    View the Full CAL Entry 
return to search page
עצר   vb. a/a(u)  to press down


G View a KWIC


  to press, squeeze  JLAtg, Gal, CPA, Sam, Syr, JBA, JBAg, Man.  TgJ Jud6:38 : וַעְצַר יָת גִזְתָא  he squeezed the fleece. oil, juice from olives, grapes, etc.  JLAtg, Gal, PTA, Syr, JBAg, Man, LJLA.  TgJ Is62:9 : וֻדעַצרוּהִי לְחַמרָא יִשתוֹנֵיה בְדָרַת קֻדשִי  those who pressed the wine shall drink in in My holy court.  TgJ Mi6:15 : תִעצַר עִנבִין וְלָא תִשתֵי חֲמַר  you shall press grapes and not drink wine.  GT E Gen40:12 : ועצרת יתהון בכסה דפרעה  I squeezed them into Pharaoh's cup.  PJ Gen40:12 : ועצרית יתהום לכסא דפרעה. to constrain, keep back, withhold  Gal, PTA, Sam, Syr.  TN Deut11:17 : דלא יתקף רוגזה דייי בכון ויעצור ית שמייא ולא יהוי מטר  lest the Lord's wrath against you become severe and he constrain the heavens and there not be any rain.


D View a KWIC


  fig.: to afflict, oppress  Syr, LJLA.  TgEsth101:10 : דעתיד מרי דעלמא לעצראה יתהון כגבר דעצר ענבוי במעצרתא תרי זמנין  for the Lord of the World will oppress them like a man who presses his grapes two times in the vat.


  
Page refs. in other dictionaries: DJPA: 415a; DJBA: 876; Jastrow: 1103; Levy Ch-W: 2:234; Tal Sam: 655a;

View a complete KWIC


Derivatives:

mˁṣwr n.m.   hindrance
mˁṣr, mˁṣrˀ (maˁṣar, maˁṣərā) n.m.   winepress
mˁṣrh, mˁṣrtˀ (maˁăṣrā,maˁṣartā) n.f.   winepress
ˁṣwr, ˁṣwrˀ (ˁāṣōr, ˁāṣōrā) nom.ag.   presser, treader
ˁṣwr (ˁiṣṣūr) v.n.D #2   pressed out fluid
ˁṣwrh n.f.   pressed out fluid
ˁṣwryn, ˁṣwryˀ n.m.   pressure
ˁṣr, ˁṣrˀ (ˁṣār, ˁṣārā) v.n.   pressing
ˁṣrh, ˁṣrtˀ (ˁāṣrā, ˁāṣartā) n.f.   holiday, Shavuot

© The Comprehensive Aramaic Lexicon ©
Thu, 09 Jan 2025 16:47:16 -0500