view in outline mode only    View the Full CAL Entry 
return to search page
טרח   vb.  to toil


G View a KWIC


  to take pains in doing something, toil  Gal, JBA, LJLA.  PJ Ex18:14 : וחמא חמוי דמשה ית כל דהוא טרח ועביד לעמיה  Moses’ father-in-law saw all the pains he was taking and what he was doing for his people.


C View a KWIC


  to burden with  LJLA.  TgJob37:11 : בברירותא מטרח עיבא ורוח מבדר ענן מטריה  he loads up cloud cover with brightness while a wind scatters the cloud's rain.


Gt View a KWIC


  to be made to toil  LJLA.  PJ Num19:2 : ולא אטרח{א}<ת> בא{ב}<כ>צן עיבידתא ואפסרא וקטרבא  and had not been made to toil with labor fatigue, halter, and yoke crosspiece †.


  
Page refs. in other dictionaries: DJPA: 230b; DJBA: 516a; Jastrow: 551; Levy Ch-W: 1:319; Tal Sam: 324;

View a complete KWIC


Derivatives:

ṭwrḥh, ṭwrḥtˀ (ṭurḥā, ṭurḥṯā) n.f.   trouble
ṭrḥ, ṭyrḥˀ (ṭraḥ, ṭi/urḥā) n.m.   burden
ṭrḥw, ṭrḥwtˀ n.f.   burden
ṭrḥn, ṭwrḥnˀ (ṭurḥān, ṭurḥānā) n.m.   troublesome burden

© The Comprehensive Aramaic Lexicon ©
Fri, 10 Jan 2025 15:46:19 -0500