view in outline mode only    View the Full CAL Entry 
return to search page
גלל   vb.  to roll


C View a KWIC


  to roll something  PTA, Syr.  TN Gen29:3 : ומתכנשין תמן כל עדריא ומגלין ית אבנא.

  to drown one in waves  LJLA.  TgPs69:3var. : ומליך תקיף היך זוטא דמיא דנגדין בתקוף אנגל`ייתי  a strong king drowned me like a small amount of water flowing strongly.


Dt View a KWIC


  רחמין‏ : to become emotional, feel for  PTA, LJLA.  TN Gen43:30marg : אתגללו רחמוי על אחוי.  TgSong5:4 : וכד שמעית אנא רחמי אתגללו עליהון  when I heard I became saddened because of them.


polel, pay/wcel View a KWIC


  to roll  PTA.  TN Gen28:10 : דהוון כל רעיא מתכנשין למג{ז}<ו>ללה/למעברה/ יתה מעלוי פומא דבארה  all the shepherds would gather to roll (var. remove) it off the mouth of the well.


ethpolal, ethpay/wcel View a KWIC


  to be unrolled  LJLA.  TgEsth106:1 : ואיתגוללו פצימיא קדם מלכא  the scroll panels were unrolled before the king.

  רחמין‏ : to become emotional, feel for  JLAtg, PTA, LJLA.  TgJ Is33:7tos : עד דאיתגוללו רחמי וחסית עלוי.  GT E Gen43:30 : אתגוללן רחמוי על אחוי ובעה למבכי  he felt for his brothers and he was about to cry.  PJ Num25:19 : אתגוללו רחמי שמיא.


  
Page refs. in other dictionaries: DJPA: 130b; Jastrow: 249; Levy Ch-W: 1:142; Tal Sam: 146;

View a complete KWIC


Derivatives:

gwlh, gwltˀ (gullā, gulləṯā) n.f.   cloak, hood
gwll, gwllˀ n.m.   grave lid
gl, glˀ (gal, gallā) n.m.   wave
glgl, glglˀ (galgal, galgəlā) n.m.   wheel
glgl vb.   to roll
glwlyy n.m.   wanderer
gll, gllˀ n.m./f.   rock, stone; excrement
bgll (biḡlāl) prep.   because of
mn bgll (min biḡlāl) prep./conj   because of
gwlyl, gwlylˀ (gōlēl, gōlēlā) n.m.   dung
twgˀlh, twgˀltˀ n.f.   filth
mglh, mgltˀ (mḡa/illā, mḡa/ilṯā) n.f.   scroll

© The Comprehensive Aramaic Lexicon ©
Sat, 25 Jan 2025 07:54:13 -0500