view the base lemma (full entry) 
view in outline mode only    View the Full CAL Entry 
return to search page
מְטַלָּה   n.f.  booth; shelter


  booth (sukkah)  JLAtg, Gal, PTA, CPA, Sam, Syr, JBA, LJLA.  TgJ Is1:8 : כִמטַלְתָא בְכַרמָא  like a booth in a vineyard.  TN Lev23:42 : במטלין תשרון שבעה יומין  you should dwell in booths for seven days.  PJ Lev23:34 : חגא דמטליא  the Feast of Booths. pl. : Sukkoth festival  JLAtg, PTA, CPA, Syr, JBAg, LJLA.  TgO Lev23:34 : בַחמֵישַת עַסרָא יוֹמָא לְיַרחָא שְבִיעָאָה הָדֵין חַגָא דִמטַלַיָא.  TN Num29:17 : וביומא תנינא דחגא דמטליא  on the second day of Sukkoth.  PJ Gen35:14 : בחגא דמטלייא.  TgIIChron 5:3 : ואתכנשו לות מלכא שלמה כל אנש ישראל בחגא דמטליא דהוא בירחא שביעאה.

  shelter  Qumran, JLAtg, Syr.  4Q588.33:2.1 : ומטלין ב[٠٠٠٠٠  †.  TgJ Is4:6 : מְטַלַת עְנָנִי לְאַטָלָא עְלַה בִימַם מִשְרַב וֻלבֵית סְתַר וֻלאַגָנָא מִזָרָמִית וֻמִמְטַר  My cloud's shelter, to shelter it during the day from the heat, and for a safe place and protection from storm and rain.


  
Page refs. in other dictionaries: DJPA: 302b; DJBA: 660b; Jastrow: 768; Levy Ch-W: 2:28; Tal Sam: 313b; DNWSI: 618; Cook,Qumran: 137;

View a complete KWIC


© The Comprehensive Aramaic Lexicon ©
Fri, 11 Apr 2025 19:58:48 -0400