view in outline mode only    View the Full CAL Entry 
return to search page
קרב   vb. e/u(a)  to approach, to be near


G View a KWIC


  to approach, to be near  Com-OA.  Dan3:26 : בֵּאדַיִן קְרֵב נְבוּכַדְנֶצַּר לִתְרַע אַתּוּן נוּרָא יָקִדְתָּא.

  to touch b_, l_  Gal, PTA, Syr, JBAg.  GT C Gen32:26 : וִּקֵריב בכף יַרכֵיה  he touched the pad of his buttocks.  PJ Gen3:3 : ולא תקרבון ביה דילמא תמותון.


D View a KWIC


  to bring, bring near  Com.  4QpapTob ar2..11=02:2 : וחזית נפתניא די קרבו עלוהי  I saw the delicacies they had brought upon it.  TgO Ex21:6 : וִיקָרְבִינֵיה רִבוֹנֵיה לִקדָם דַיָנַייָא  his master should bring him before the judges.  PJ Gen48:9 : קריבינון כדון לותי ואיברכינון  bring them close to me now so that I may bless them.

  to offer, dedicate  Com-OA-BA.  PJ Gen15:9 : וקרב קדמי עגלא ברת תלת שנין. to sacrifice  Com.  Ezra7:17 : וּתְקָרֵב הִמּוֹ עַל־מַדְבְּחָה דִּי בֵּית אֱלָהֲכֹם דִּי בִירוּשְׁלֶם.  TgO Ex29:29 : לְרַבָאָה בְהוֹן וֻלקָרָבָא בְהוֹן יָת קוּרבָנֵיהוֹן  to anoint in (those garments) and to offer their sacrifices in them.  TN Num26:61 : בקרבותהון אשא בריה קדם ייי  when they offered foreign fire before the Lord.  PJ Gen49:27 : בצפרא יהון כהנייא מקרבין אימר תדירא עד ארבע שעין  in the morning the priests will be offering a regular lamb up to four hours.


C View a KWIC


  to bring near, present  Com.  Dan7:13 : וְעַד־עַתִּיק יוֹמַיָּא מְטָה וּקְדָמוֹהִי הַקְרְבוּהִי.  4QpapTob ar2..11=02:2 : ו֗א֗קרבו פ֗ת֗[ו]רא לקודמי.  TgO Ex21:6 : וְיַקִרבִינֵיה/וִיקָרְבִנֵיה/ לְוָת דַשָא  he should bring him to the door panel.

  to sacrifice  BAEzra, Qumran, Sam.  Ezra6:10 .  Ezra6:17 : וְהַקְרִבוּ לַחֲנֻכַּת בֵּית־אֱלָהָא דְנָה תּוֹרִין מְאָה.  GenApoc 21.2 : ו]א֗קרבת עלוהי עלואן ומנחה  I sacrificed holocausts and meal offerings on it.


Dt View a KWIC


  to approach  JLAtg, CPA, Sam, Syr, JBA, LJLA.  TgO Ex24:2 : יִתקָרַב מֹשַה בִלחוֹדוֹהִי לִקדָם יוי  Moses should approach the Lord by himself.  PJ Deut20:2 : ויתקרב כהנא וימלל עם עמא  the priest should approach and speak with the people.

  to be offered  JLAtg, PTA, CPA, Syr, JBA, JBAg, LJLA.  TgO Lev8:33 : שִבעָה יוֹמִין יִתקָרַב קֻורבָנְכוֹן.  TN Lev2:8 : מנחתא די יתקרב מן אלין.  PJ Num28:6 : עלת תדירא היכמא דהות מיקרבא על טוורא דסיני  the continual burn offering as was offered upon Mt. Sinai.

  to be brought near  JLAtg, Syr.  TgJ Is34:16 : אְרֵי בְמֵימְרֵיה יִתכַנשָן וֻבִרעוּתֵיה יִתקַרְבָן  for they shall be gathered in through His memra and through His will brought near.

JLAtg often shows aT-stem variant of Dt as if Gt. One must assume it is incorrect given that such a form does not occur elsewhere.
  
Page refs. in other dictionaries: DJPA: 502b; DJBA: 1037b; Jastrow: 1410; Levy Ch-W: 2:383; Tal Sam: 794; DNWSI: 1028; DJA: 78b; Cook,Qumran: 211;

View a complete KWIC view additional bibliographic refs.


Derivatives:

*qrwb, qwrbˀ (*qroḇ, qurbā) n.m.   nearness
qwrbn, qwrbnˀ (qurbān, qurbānā) n.m.   sacrifice
qrb, qrbˀ (qrāḇ, qrāḇā) n.m.   war, battle
qrby (qrāḇāy) adj.   warlike
qrbh, qrbtˀ n.f. #2   closeness
qryb (qarrīḇ) adj.   near
mqryb (miqqarrīḇ) adv.   recently
qrybw, qrybwtˀ (qarrīḇū, qarrīḇūṯā) n.f.   nearness
twqrbh, twqrbtˀ n.f.   tribute
tqrwbh, tqrwbtˀ (tiqrūḇā, tiqrūḇtā) n.f.   gift

© The Comprehensive Aramaic Lexicon ©
Thu, 09 Jan 2025 08:13:11 -0500