view in outline mode only    View the Full CAL Entry 
return to search page
חזי   vb.  to see


G View a KWIC


  to see  Com.  PJ Gen1:31 : וחזא אלקים ית כל דעבד  God saw all He had made. with the ethical dative  Qumran.  4QEnc1.1.20 : חזוא לכון ל[א]ר֗עא ואתבוננא בעובד[ה.  CTLevi ar a E.2 : וחזיתי לי בנין ת[ליתין  I saw my own third generation offspring. to see a vision  PTA, CPA, LJLA.  TN Num24:16 : וחיזו/ שדי הוה חזי  he saw a vision of God.  TgLam2:14 : נביאי שקרא דביניך חזו ליך שקרא  the false prophets among you have seen a lie for you.

  (metaph. like European langs.) to understand, to realize  BADan, Sam, Syr, Man, LJLA.  Dan2:8 : חֲזֵיתוֹן דִּי אַזְדָּא מִנִּי מִלְּתָא  you have seen that my decision is firm.  TgO Gen16:4 : וַחזָת אֲרֵי עַדִיאַת  when she realized that she had conceived.  TgRuth1:18 : וחזת ארום מתאלמה היא למיהך עמה  she realized that she was determined to go with her.

  to watch, look carefully, take care of  OAEast, OfAEg-informal, BADan, Qumran, JLAtg.  Dan2:31 : אנתה מַלְכָּא חָזֵה הֲוַיְתָ  you, oh king, were watching.  4QEne4.1.18 : ו]א֗נה הוית חזה עד ארעא חפית מין  I watched until the earth was covered with water.  TgO Lev14:36 : יֵיעוֹל כָהְנָא לְמִחזֵי יָת בֵיתָא  the priest must enter to examine the structure. p.p. : see s.v. ḥzh adj.  Com.


C View a KWIC


  to show  OfAEg-informal, Qumran, JLAtg, PTA, Sam, JBA, LJLA.  4QEnc5.2.26 : בד]י֗ ידע אנה ברז֗י֗ [٠٠٠ּ ]קדישין אחויוני ואחזיוני  because I know the secrets of holy [...] they told me and showed me.  TgO Gen12:1 : לארעא דְאַחזִיֵנָך  to the land I will show you.  TN Ex25:9 : כל/ מה די אנא מחזי יתך ית דמותא דמשכנא  everything I show you about the shape of the tabernacle.  PJ Ex9:16 : מן בגלל למחזייך ית חילי  to show you My power. internal passive (?): to be shown, to comprehend (?)  Qumran.  4QEnc1.12.5 : ול]ה֗לא מן טוריא אלן אחזיאת טור  beyond these mountains I was shown a mountain.  4QLevibar2..15 . p.p. : assigned  LJLA.  Tobit(Med) 11.7 chap 6 : לך הות מחזיא מיומא דעלמא  she was assigned to you since day one.


Gt View a KWIC


  to be seen  Com.

  to appear  Com.  TgO Deut16:16 : תְלָת זִמנִין בְשַתָא יִתחֲזוֹן כָל דְכוּרָך קדם יוי אֲלָהָך.  TN Lev13:57 : ואין תתחזי תוב בלבושה או בשתיא או בערבה  should it appear again in the clothing or the warp and woof.  TgSong7:2 : כד סלקין לאתחזאה קדם ה׳ תלת זמנין בשתא  when they go up to appear before the Lord three times a year. to appear in a vision  Qumran, JLAtg, Gal, Sam, Syr, LJLA.  GenApoc 21.8 : ואתחזי לי אלהא בחזוא די ליליא.  TgJ Jer23:25var. : פְתגָם נְבוּאָה בְחַלמָא אִתחַוַא//אִתחְזַא/ לִי  a prophetic statement appeared to me in the dream.  TgEsth2 2:22 : בכן אתחזי פתגמא ברוח קדשא  then the matter appeared in a vision through the holy spirit.


Ct View a KWIC


  to show oneself, appear  JLAtg, Man.  TgO Gen1:9 : וְתִתַחזֵי יַבַשתָא  let the dry land appear. to still appear, wait around  JLAtg.  TgO Gen42:1 : לְמָא תִתַחזוֹן  why are you waiting ?.

  to be made visible  JLAtg, Syr, JBA.  TgJ Ez23:18 : וְאִתגַלִיאַת בַהתְתַה וְאִתַחזִי קְלַנַה.

  to be shown something  JLAtg, Sam.  TgO Ex26:30 : וֻתקִים יָת מַשכְנָא כְהִלכְתֵיה דְאִיתַחזִיתָא בְטוּרָא  erect the tent according to the procedure you were shown on the mountain.


  
Page refs. in other dictionaries: DJPA: 194a; DJBA: 444b; Jastrow: 443; Levy Ch-W: 1:244; Tal Sam: 259a; DNWSI: 357; Cook,Qumran: 79;

View a complete KWIC view additional bibliographic refs.


Derivatives:

ˀbn ḥzy, ˀbn ḥzytˀ n.f.   cornerstone
ḥzh (ḥzē) adj.   proper, fit
ḥzw, ḥzwˀ (ḥĕzū, ḥezwā) n.m.   appearance; vision
ḥzwn, ḥzwnˀ (ḥezwān, ḥezwānā) n.m.   vision
ḥzw, ḥzwtˀ n.f. #2   appearance
ḥzwwn n.m. #2   seer
ḥzwy, ḥzwyˀ (ḥāzōy, ḥāzōyā) nom.ag.   seer, spectator
ḥzy, ḥzytˀ (*ḥzī, ḥzīṯā) n.m. #5   appearance; facet
ḥzyh, ḥzytˀ (ḥāzyā, ḥāzīṯā) n.f.   mirror; thing that sees
ḥzywn n.m.   dream vision
mḥzy, mḥzyˀ (maḥzī, maḥzyā) n.m. #2   sight
mḥzy, mḥzytˀ (maḥzī, maḥzīṯā) n.f.   mirror; sight

© The Comprehensive Aramaic Lexicon ©
Sun, 22 Dec 2024 16:49:29 -0500