Perles, F.,
Meletemata peschittioniana: Dissertatio inauguralis.
.
Breslau:
,
1859.
Peshitta
Ceriani, A. M.,
Le edizioni e i monoscritti delle versioni siriache del Vecchio Testamento.
.
Milano:
,
1869.
Peshitta
Schoenfelder, J. M.,
Onkelos und Peschitto: Studien über das Alter des Onkelos'schen Targums.
.
Munich:
Lentner,
1869.
Peshitta TgO
Ablesz, Armin,
Die syrische Uebersetzung der Klagelieder und ihr verhältniss zu Targum und LXX.
.
:
Verlag des Verfassers,
1895.
Peshitta Tg.Lam
Berg, F.,
"Appendix I: Quotations in the Syriac NT from the Peshitta OT,"
in
,
The Influence of the Septuagint upon the Peshitta Psalter. Leipzig:
,
1895.
Peshitta OTP.Ps Peshitta-NT OTP
Barnes, W. E.,
"On the Influence of the Septuagint on the Peshitta."
JTS 2
(1900):
186–97.
Peshitta
Smend, R.,
Griechisch-syrisch-hebräischer Index zur Weisheit des Jesus Sirach.
.
:
,
1907.
Peshitta Sirach
Hänel, J.,
Die aussermasoretischen Uebereinstimmungen zwischen der Septuaginta und der Peschittho in der Genesis.
BZAW 20.
Giessen:
Töpelmann,
1911.
Peshitta
Pinkerton, J.,
"The Origin and the Early History of the Syriac Pentateuch."
JTS 15
(1914):
14–41.
Peshitta
Bloch, J.,
"The Authorship of the Peshitta."
AJSL 35
(1919):
215–21.
Peshitta
Wyngarden, M.J.,
The Syriac version of the Book of Daniel.
.
Leipzig:
W. Drugulin,
1923.
Peshitta
Baumstark, Anton,
"Der armenische Patalleltext, Sein Verhältnis zum syrischen der Peshitta und seine Bedeutung für die LXX-Forschung."
Oriens Christianus 12-14, 2nd series
(1925):
180–213.
Peshitta
Haeffeli, L.,
Die Pashitta des Alten Testament mit Rüoksicht auf ihre textkritische Bearbeitung und Herausgabe.
.
Münster:
,
1927.
Peshitta
Heller, C.,
Peshitta in Hebrew Characters.
.
Berlin:
,
1927, 1929.
Peshitta
Baumstark, Anton,
"Peshitta und palästinensisches Targum."
BZ 19
(1931):
257–70.
Targums Peshitta
Allgeier, A.,
"Cod. Phillippe 1388 in Berlin und seine Bedeutung für die Geschichte der Peshitta."
Oriens christianus 3/7
(1932):
1–15.
Peshitta
Baumstark, Anton,
"Das Problem der Bibelzitate in der syrischen Übersetzungsliteratur."
Oriens Christ 3/8
(1933):
208–25.
Peshitta
Moss, C.,
"The Peshitta Version of Ezra."
Le Muséon 46
(1933):
55–110.
Peshitta
Rajji, M.,
"Le psautier syriaque de la Peshitta. Edition de Qozhayya et l'édition de Cambridge."
Al-Machriq 32
(1934):
337–62.
Peshitta
Wohl, S.,
Das palästinische Pentateuch-Targum: Untersuchungen zu den Geniza-Fragmenten und ihren Verhältnis zu den übrigen Targumen und der Peschitta.
.
Zwichau i. Sa.:
,
1935.
Peshitta TgPal
Peters, C.,
"Peschitta und Targumim des Pentateuchs: Ihre Beziehungen untersucht in Rahmen ihrer Abweichungen vom masotetischen Text."
Muséon 48
(1935):
1–54.
Peshitta Targums
Peters, C.,
"Peshitta Psalter und Psalmentargum."
Muséon 52
(1939):
275–96.
Peshitta TgPs
Zimmermann, F.,
"The Text of Psalms in the Peshitta."
JTS 41
(1940):
44–46.
Peshitta
Peters, C.,
"Zur Herkunft der Peshitta des ersten Samuelbuches."
Bib 22
(1941):
25–34.
Peshitta
Rowlands, E.R.,
"Inner Syriac Corruptions in the Book of Psalms."
JTS 42
(1941):
65–67.
Peshitta
Vosté, J. M.,
"Sur les titres des psaumes dans la Peshitta surtout d'après la recension orientale."
Bib 25
(1944):
210–25.
Peshitta
McHardy, W.D.,
"Ben Zeeb's Edition of the Peshitta Text of Ecclesiasticus."
ZATW 61
(1945-48):
193–94.
Peshitta
Tonneau, R. M.,
"Texte syrique de la Genèse, l'Hexaémeron."
Muséon 59
(1946):
333–44.
Peshitta
Vosté, J. M.,
"Projet d'une édition critico-ecclésiastique de la Peshitta sous Léon XIII."
Bib 28
(1947):
281–86.
Peshitta
McHardy, W.D.,
"The Peshitta Text of Daniel XI. 4."
JTS 49
(1948):
56–57.
Peshitta
Enclert, D. M.,
The Peshitta of Second Samuel.
.
Philadelphia:
,
1949.
Peshitta
Englert, Donald M. C.,
The Peshitto of Second Samuel.
Journal of Biblical Literature. Monograph series 3.
Philadelphia:
Society of Biblical Literature and Exegesis,
1949.
Peshitta
Schneider, H.,
"Wenig beachtete Rezensionen der Peschitta."
ZATW 62
(1949-50):
168–99.
Peshitta
Vööbus, Arthur,
"The Oldest Extant Traces of the Syriac Peshitta."
Muséon 63
(1950):
191–204.
Peshitta Syr NT Cur
Vogel, A.,
"Studien zum Peschitta-Psalter."
Bib 32
(1951):
32–56; 198–231;.
Peshitta
Anonymous,
Ketābaā qaddΚā: Dīyatīikī 'attīqtā.
.
London:
Trinitarian Bible Society,
1954.
Peshitta
Goshen-Gottstein, Moshe H.,
"Die Jesaias-Rolle im Lichte von Peshitta und Targum."
Bib 35
(1954):
51–71.
Peshitta Targums Qum
Vööbus, Arthur,
"Der Einfluss der altpalästinischen Targums in der Textgeschichte der Peschitta des Alten Testamentes."
Muséon 63
(1955):
215–19.
Peshitta Targums
Delekat, L.,
"Die Peschitta zu Jesaja zwischen Targum und Septuaginta."
Bib 38
(1957):
185–99; 321–35.
Peshitta Targums
Vööbus, Arthur,
Peshitta und Targumim des Pentateuchs: Neues Licht zur Frage der Herkunft der Peschitta aus dem altpalästinischen Targum.
Papers of the Estonian Thological Society in Exile 9.
Stockholm:
ESTE,
1958.
Peshitta Targums
Delekat, L.,
"Ein Septuagintatargum."
VT 8
(1958):
225–52.
Targums Peshitta
Emerton, John Adney,
The Peshitta of the Wisdom of Solomon.
SPB 2.
Leiden:
Brill,
1959.
Peshitta Wisd
Rowlands, E.R.,
"The Targum and the Peshitta Version of the Book of Isaiah."
VT 9
(1959):
178–191.
Targums Peshitta
Goshen-Gottstein, Moshe H.,
"Prolegomena to a Critical Edition of the Peshitta."
Scripta hierosolymitana 8
(1961):
1–42.
Peshitta
Rabin, C.,
"Etymological Miscellanea."
Scripta hierosolymitana 8
(1961):
384.
Peshitta Lexicography
Emerton, John Adney,
"Unclean Birds and the Origin of the Peshitta."
JSS 7
(1962):
204–11.
Peshitta
Wenberg-Møller, P.,
"Prolegomena to a Re-examination of the Palestinian Targum Fragments of the Book of Genesis Published by P. Kahle, and their relationship to the Peshitta."
JSS 7
(1962):
253–66.
Peshitta TgPal
Wernberg-Møller, P.,
"Prolegomena to a Re-examination of the Palestinian Targum Fragments of the Book of Genesis Published by P. Kahle, and their relationship to the Peshitta."
JSS 7
(1962):
253–66.
Targums Peshitta
Albrektson, B.,
Studies in the Text and Theology of the Book of Lamentations with a Critical Edition of the Peshitta Text.
.
Lund:
,
1963.
Peshitta
Baars, W.,
"Description of Three Syriac Old Testament Manuscripts."
VT 13
(1963):
260–68.
Peshitta
Dirksen, P.B.,
"A Sixth Century Palimpsest of Judges Reconstructed."
VT 13
(1963):
349–55.
Peshitta
Baars, W.,
"A Palimpsest of Ezekiel Reconstructed = Peshiṭta Institute Communications IX."
VT 20
(1970):
527–36.
Peshitta
Gordon, Robert P.,
"Is 53, 2."
VT 20
(1970):
491–92.
Peshitta
Jansma, T.,
"The Book of the Laws of Countries and the Peshitta Text of Genesis IX, 6.."
Parole de l'Orient 1
(1970):
409–14.
Peshitta OTP.Gen LawsCoun
Gordon, Robert P.,
"Inner-Style Corruptions."
JTS 22
(1971):
502–4.
Peshitta
Jansma, T.,
"Peshiṭta Institute Communications X: A Note on dislocated extracts from the Book of Genesis in the Syriac massoretic manuscripts."
VT 21
(1971):
127–129.
Peshitta
Salters, R.B.,
"The Word for 'God' in the Peshitta of Koheleth."
VT 21
(1971):
251–54.
Peshitta
Dirksen, P.B.,
The Transmission of the Text in the Peshitta Manuscripts of the Book of Judges.
Monographs of the Peshitta Institute Leiden I.
Leiden:
Brill,
1972.
Peshitta
Rignell, L. G.,
"Notes on the Peshiṭta of the Book of Job."
ASTI 9
(1974):
98–106.
Peshitta
Avinery, Iddo,
"Problèmes de variation dans la traduction syriaque du Pentateuque."
Semitica 25
(1975):
105–9.
Peshitta
Winter, Michael M.,
A Concordance to the Peshitta Version of Ben Sira.
Monographs of the Peshitta Institute, Leiden 2 .
Leiden:
Brill,
1976.
Peshitta OTP.Sir OTP
Vööbus, Arthur,
"Syriac Versions."
IDBSup
(1976):
848–54.
Peshitta
Koster, M.D.,
The Peshitta of Exodus: The Development of Its Text in the Course of Fifteen Centuries.
.
Amsterdam:
Van Gorcum,
1977.
Peshitta
Brock, Sebastian P.,
"Limitations of Syriac in Representing Greek,"
in
Metzger, Bruce Manning,
The Early Versions of the New Testament: Their Origin, Transmission and Limitations. Oxford:
Clarendon Press,
1977.
Peshitta Grammar
Maori, Y.,
"השפעת המדרש על תרגום הפשיטתא לתורה בבחירת המלים."
[Midrashic Influence on the Peshitta's Choice of Words]
Tarbiz 46
(1977):
212–30.
Peshitta Lexicography
Brock, Sebastian P.,
"Jewish Traditions in Syriac Sources."
JJS 30
(1979):
212–32.
Peshitta Targums
Lane, D.J.,
"Peshitta Institute Communication 15: 'Lilies that Fester...': The Peshitta Text of Qoheleth."
VT 29
(1979):
481–89.
Peshitta
Talshir, D.,
"תאטרון in the Peshitta."
Tarbiz 49
(1979-80):
81–101.
Peshitta
Koster, M.D.,
"The Numbering of the Ten Commandments in Some Peshitta Manuscripts."
VT 30
(1980):
468–73.
Peshitta
Tov, Emanuel,
The Text-Critical Use of the Septuagint.
Jerusalem Biblical Studies .
Jerusalem:
Simor,
1981.
Peshitta
Avinery, Iddo,
"An example of the Influences of Hebrew on the Peshitta translationâThe Status Constructus."
Textus 9
(1981):
36–8.
Peshitta Grammar Interf
Brock, Sebastian P.,
"Genesis 22 in Syriac Tradition."
Melanges Dominique Barthelemy 1-30
(1981):
.
Peshitta
Beggiani, Seely J.,
Early Syriac theology with special reference to the Maronite tradition.
.
Lanham, MD:
University Press of America,
1983.
Peshitta Maronites Liturgy SyrFathers
Brock, Sebastian P.,
"Towards a History of Syriac Translation Technique,"
in
,
III Symposium Syriacum 1980. Rome:
,
1983.
Pp. 1–14. Peshitta
Luke, K.,
"The Peshitta Version of the Old Testament."
Bible Bhashyam 9
(1983):
200–19.
Peshitta
Owens, R.J. Jr.,
The Genesis and Exodus Citations of Aphrahat the Persian Sage.
MPI 3.
Leiden:
Brill,
1984.
Peshitta OTP.Gen Peshitta OTP.Exod Aphrahat OTP
Avinery, Iddo,
"תרגום הפשיטתא לספר יונה, פרק א׳."
BM 30
(1984-85):
419-21.
Peshitta
Weitzman, M.P.,
"The Peshitta Psalter and Its Hebrew Vorlage."
VT 35
(1985):
341–54.
Peshitta
Drijvers, Han J. W.,
"The Peshitta of Sapientia Salomonis,"
in
Vanstiphout, H.L. J. and others,
Eds.,
Scripta Signa Vocis: studies about scripts, scriptures, scribes, and languages in the Near East, presented to J.H. Hospers by his pupils, colleagues, and friends. Groningen:
E. Forsten,
1986.
Peshitta OTP.PsSol OTP
Franzmann, Majella,
"Protrait of a Poet: Reflections on "The Poet" in the Odes of Solomon,"
in
Conrad, Edgar W.
and
Newing, Edward G.,
ed.,
Perspectives on Language and Text: Essays and Poems in Honor of Francis I. Andersen's Sixtieth Birthday July 28, 1985. Winona Lake, IN:
Eisenbrauns,
1987.
Pp. 315–26. Peshitta OTP.OdesSol OTP
Gryson, R.,
Vetus Latina--Die Reste der Altlateinischen Bibel. Vol. 12, Esaias Pars I, fasc. 1-10; Pars II, fasc. 1-8.
.
Freiberg:
Herder,
1987-1996.
TgJ.Isa Peshitta OTP.Isa OTP
Gryson, R.,
Vetus Latina--Die Reste der Altlateinischen Bibel. Vol. 12, Esaias Pars I, fasc. 1-10; Pars II, fasc. 1-8.
.
Freiberg:
Herder,
1987-1996.
TgJ.Isa Peshitta OTP.Isa OTP
Strothmann, W.,
Wörterverzeichnis der apokryphen-deuterokanonischen Schriften des Alten Testaments in der Peshiṭta.
Göttinger Orientforschungen. I. Reihe: Syriaca 27.
Wiesbaden:
Harrassowitz,
1988.
Lexicography Peshitta Apocrypha
Dirksen, P.B.,
"The Ancient Peshitta MSS of Judges and their Variant Readings,"
in
Dirksen, P.B.
and
Mulder, M.J.,
The Peshitta: Its Early text and History,
. Leiden and New York:
Brill,
1988.
Pp. 127–46. Peshitta
Joosten, Jan,
"The Use of Some Particles in the Old Testament Peshitta."
Textus 14
(1988):
175–83.
Grammar Peshitta )ykw R
Owens, R.J. Jr.,
"Aphrahat as a Witness to the Early Syriac text of Leviticus."
Pp. 1–48 The Peshitta: Its Early text and History.
Dirksen, P.B.
and
Mulder, M.J.,
Leiden - New York - Kà¸benhavn - Köln:
Brill,
1988.
Peshitta OTP.Lev Aphrahat OTP
Brock, Sebastian P.,
The Bible in the Syriac tradition.
.
Kerala:
St. Ephrem Ecumenical Research Institute,
1989.
Peshitta
Dirksen, P.B.,
An Annotated Bibliography of the Peshiṭta of the Old Testament.
.
Leiden:
Brill,
1989.
Peshitta Bibliog
Borbone, P.G.,
"La Pešiṭta: Testi, studi, strumenti."
Henoch 11/2-3
(1989):
339–62.
Peshitta
Dirksen, P.B.,
"De Peshitta van het O.T. in de recente literatuur."
NedTheolTijd 43
(1989):
265–77.
Peshitta
Dirksen, P.B.,
"Some Remaks in Connection with the Peshiṭta of Kinga."
OTS 25
(1989):
22–28.
Peshitta
Harder, R.G.,
"The rendering of Greek particles in the Peshitta gospel of John : a study in microcomputer flexibility,"
in
,
Actes du second colloque international Proceedings of the second international conference Akten des zweiten international Kolloquiums : Bible et informatique : , Travaux de linguistique quantitative 43. Paris, Geneva:
Champion Slatkine,
1989.
Pp. 299-307. Peshitta TranslationTechnique
Ishaq, Y.,
"The Syriac Translation of Holy Scripture Known to the Peshitta."
Aram 1
(1989):
318–327.
Peshitta
Isḥaq, Y. M.,
"The Syriac Translation of Hebrew Scripture Known to the Peshitta."
ARAM 1
(1989):
318–27.
Peshitta
Dirksen, P.B.,
"The Old Testament Peshitta,"
in
Mulder, M.J.
and
Sysling, H.,
ed.,
Mikra: Text, Translation, Reading and Interpretation of the Hebrew Bible in Ancient Judaism and Early Christianity., CRINT . Minneapolis and Assen:
Fortress and Van Gorcum,
1990.
Pp. 255–97. Peshitta
Luke, K.,
"Targumisms in the Peshitta Version of the Pentateuch."
Bible Bhashyam 16
(1990):
52–64.
Peshitta
Müller, A.R.,
"Numerusdifferenz bei Körpertailen: Stilisches zur Peschitta,"
in
Schultz, R.
and
Görg, M.,
ed.,
Lingua restituta orientalis: Festgabe für Julius Assfalg, àgypten und Altes Testament . Wiesbaden:
Harrassowitz,
1990.
Pp. 236–39. Peshitta Grammar
Seidl, T.,
"Die 70 Jahrwochen des Daniel in der Deutung des Peschitta: Dan 9,24-27 Analyse--Vergleich--Bewertung,"
in
Schultz, R.
and
Görg, M.,
ed.,
Lingua restituta orientalis: Festgabe für Julius Assfalg, àgypten un Altes Testament . Wiesbaden:
Harrassowitz,
1990.
Peshitta
Lane, D.J.,
The Old Testament in Syriac: Leviticus.
.
Leiden:
Brill,
1991.
Peshitta OTP.Lev OTP
Cook, J.,
"Interpreting the Peshitta: A Survey of Recent Publications."
JNSL 17
(1991):
205–17.
Peshitta
Goshen-Gottstein, Moshe H.,
"Exercises in Targum and Peshitta I."
Textus 16
(1991):
117–25.
Targums Peshitta
Visotzky, B.L.,
"Three Syriac Cruxes."
JSS 42
(1991):
167–75.
Peshitta
Dirksen, P.B.,
"The Peshiṭta and Textural Criticism of the Old Testament."
VT 42
(1992):
376–90.
Peshitta
Philips, I.,
"The Importance of the Peshittha in Syriac Tradition: The Example of the Peshittha to I Chronicles 29."
Harp 5
(1992):
67–91.
Peshitta
Dirksen, P.B.,
La Peshitta dell'Antico Testamento.
Studi Biblici .
Brescia:
Paideia,
1993.
Peshitta
Ferguson, Everett,
The Bible in the early church .
Studies in early Christianity 3.
New York:
Garland,
1993.
Peshitta
Koster, M.D.,
"Peshiṭta Revisited: A Reassessment of Its Value as a Version."
JSS 38
(1993):
235–68.
Peshitta
Lane, D.J.,
"Text, Scholar, and Church: The Place of the Leiden Peshiṭta within the Context of Scholastically and Ecclesiastically Definitive Versions."
JSS 38
(1993):
33–47.
Peshitta
Lattke, M.,
"Die griechischen Wörter im syrischen Text der Oden Salomos."
Aram 5/1-2
(1993):
285–302.
Peshitta OTP.OdesSol ))r N gyr X gns N dyn X qytr N qwbrnyT N lm)n N mkwl N )ksny prds N pys N pnqyt) N prcwp N spsyr N tgm) N
Gordon, Robert P.,
Studies in the Targum to the Twelve Prophets.
VTSup .
Leiden, New York, Köln:
Brill,
1994.
TgJ.Twelve TargumJonathan Peshitta OTP.LatterProph OTP
Lane, D.J.,
The Peshita of Leviticus.
Monographs of the Peshitta Institute of Leiden .
Leiden:
Brill,
1994.
Peshitta OTP.Lev OTP
Rignell, Gösta,
The Peshitta to the Book of Job: Critically Investigated with Introduction, Translation, Commentary and Summary.
.
Kristianstad:
Monitor Förlaget,
1994.
Peshitta OTP.Job OTP
Taylor, R.A.,
The Peshita of Daniel.
Monographs of the Peshitta Institute of Leiden .
Leiden:
Brill,
1994.
Peshitta OTP.Dan OTP
Szpek, H.M.,
"The Peshitta on Job 7:6: 'My Days are Swifter (?) than an ܐܪܓ'."
JBL 113
(1994):
287–90.
Peshitta OTP.Job Vocab gdd N
Chalassery, Joseph,
The Holy Spirit and Christian Initiation in the East Syrian Tradition.
.
Rome:
Mar Thoma Yogam (St. Thomas Christian Fellowship),
1995.
Syr.Liturgy Peshitta OTP.OdesSol Didascalia ActsOfThomas Aphrahat Ephrem Narsai OTP
Dirksen, P.B.
and
Kooij, Arie van der,
The Peshitta as a Translation: Papers Read at the II Peshitta Symposium Held at Leiden 19-21 August 1993..
Monographs of the Peshitta Institute Leiden .
Leiden:
Brill,
1995.
Peshitta
Maori, Y.,
[The Peshitta Versions of the Pentateuch and Early Jewish Exegesis].
.
Jerusalem:
Magnes,
1995.
Peshitta OTP.Pent OTP
Borbone, P.G.,
"Correspondances lexicales entre Peshiá¹ta et TM du Pentateuque: Les racines verbales.,"
in
Dirksen, P.B.
and
Kooij, Arie van der,
ed.,
The Peshitta as a Translation: Papers read at the II Peshitta Symposium Held at Leiden 19-21 August 1993., Monographs of the Peshitta Institute (Leiden) . Leiden:
Brill,
1995.
Pp. 1–16. Peshitta
Brock, Sebastian P.,
"A Palestinian Targum Feature in Syriac."
JJS 46
(1995):
271–82.
Peshitta TgPal gly V
Cook, J.,
"The Stellenbosch Peshitta Project.,"
in
Dirksen, P.B.
and
Kooij, Arie van der,
ed.,
The Peshitta as a Translation: Papers Read at the II Peshitta Symposium Held at Leiden 19-21 August 1993., Monographs of the Peshitta Institute (Leiden) . Leiden:
Brill,
1995.
Peshitta
Dirksen, P.B.,
"The Urmia Edition of the Peshitta: The Story behind the Text."
Textus 18
(1995):
157–67.
Peshitta
Goldenberg, Gideon,
"Bible Translations and Syriac Idiom,"
in
Dirksen, P.B.
and
Kooij, Arie van der,
ed.,
The Peshitta as a Translation: Papers Read at the II Peshitta Symposium Held at Leiden 19-21 August 1993., Monographs of the Peshitta Institute (Leiden) . Leiden:
Brill,
1995.
Pp. 25–39. Peshitta
Gordon, Robert P.,
"Variant Vorlagen and the Exegetical Factor: Response to Y. Maori.,"
in
Dirksen, P.B.
and
Kooij, Arie van der,
ed.,
The Peshitta as a Translation: Papers Read at the II Peshitta Symposium Held at Leiden 19-21 August 1993., Monographs of the Peshitta Institute (Leiden) . Leiden:
Brill,
1995.
Pp. 121–25. Peshitta OTP.Pent OTP
Jenner, K.D.,
"Nominal Clauses in the Peshitta and Jacob of Edessa.,"
in
Dirksen, P.B.
and
Kooij, Arie van der,
ed.,
The Peshitta as a Translation: Papers Read at the II Peshitta Symposium Held at Leiden 19-21 August 1993., Monographs of the Peshitta Institute (Leiden) . Leiden:
Brill,
1995.
Pp. 47–61. Grammar Peshitta JacobEdessa
Joosten, Jan,
"Doublet Translations in Peshitta Proverbs,"
in
Dirksen, P.B.
and
Kooij, Arie van der,
ed.,
The Peshitta as Translation: Papers Read at the II Peshitta Symposium Held at Leiden 19-21 August 1993., Monographs of the Peshitta Institute (Leiden) . Leiden:
Brill,
1995.
Pp. 63–72. Peshitta OTP.Prov OTP
Lund, Jerome A.,
"Grecisms in the Peshitta Psalms,"
in
Dirksen, P.B.
and
Kooij, Arie van der,
ed.,
The Peshitta as Translation: Papers Read at the II Peshitta Symposium Held at Leiden 19-21 August 1993., Monographs of the Peshitta Institute (Leiden) . Leiden:
Brill,
1995.
Pp. 85–102. Peshitta OTP.Ps OTP
Maori, Y.,
"Methodological Criteria for Distinguishing Between Variant Vorlage and Exegesis in the Peshitta Pentateuch.,"
in
Dirksen, P.B.
and
Kooij, Arie van der,
ed.,
The Peshitta as Translation: Papers Read at the II Peshitta Symposium Held at Leiden 19-21 August 1993., Monographs of the Peshitta Institute (Leiden) . Leiden:
Brill,
1995.
Pp. 103–20. Peshitta OTP.Pent OTP
Maori, Y.,
"Remarks on R. P. Gordon's Response,"
in
Dirksen, P.B.
and
Kooij, Arie van der,
ed.,
The Peshitta as a Translation: Papers Read at the II Peshitta Symposium Held at Leiden 19-21 August 1993., Monographs of the Peshitta Institute (Leiden) . Leiden:
Brill,
1995.
Pp. 126–28. Peshitta OTP.Pent OTP
Moor, J.C. de
and
Sepmeijer, F.,
"The Peshitta and the Targum of Joshua,"
in
Dirksen, P.B.
and
Kooij, Arie van der,
ed.,
The Peshitta as a Translation: Papers Read at the II Peshitta Symposium Held at Leiden 19-21 August 1993, Monographs of the Peshitta Institute (Leiden) . Leiden:
Brill,
1995.
Pp. 129–76. Peshitta OTP.Josh TgJ.Josh OTP
Muraoka, Takamitsu,
"Response to G. Goldenberg, "Bible Translations and Syriac Idiom","
in
Dirksen, P.B.
and
Kooij, Arie van der,
ed.,
The Peshitta as a Translation: Papers Read at the II Symposium Held at Leiden 19-21 August 1993, Monographs of the Peshitta Institute (Leiden) . Leiden:
Brill,
1995.
Pp. 41–46. Peshitta
Murray, R.,
"Aramaic and Syriac Dispute-Poems and Their Connections,"
in
Geller, Mark J. and others,
ed.,
Studia Aramaica: New Sources and New Approaches: Papers Delivered at the London Conference of the Institute of Jewish Studies, University College, London, 26th-28th June 1991, JSSSup . Oxford:
Oxford Univ. for Univ. of Manchester,
1995.
Pp. 157–87. Peshitta
Romeny, R.B. ter Haar,
"Techniques of Translation and Transmission of the Earliest Text Forms of the Syriac Version of Genesis,"
in
Dirksen, P.B.
and
Kooij, Arie van der,
ed.,
The Peshitta as a Translation: Papers Read at the II Peshitta Symposium Held at Leiden 19-21 August 1993, Monographs of the Peshitta Institute (Leiden) . Leiden:
Brill,
1995.
Pp. 177–85. Peshitta OTP.Gen OTP
Salters, R.B.,
"Observations on the Peshitta of Ecclesiastes."
Old Testament Essays 8
(1995):
388–97.
Peshitta OTP.Qoh
Walter, D.M.,
"The Use of Sources in the Peshiṭta of Kings,"
in
Dirksen, P.B.
and
Kooij, Arie van der,
ed.,
The Peshitta as a Translation: Papers Read at the II Peshitta Symposium Held at Leiden 19-21 August 1993., Monographs of the Peshitta Institute (Leiden) . Leiden:
Brill,
1995.
Pp. 187–204. Peshitta OTP.Ki OTP
Weitzman, M.P.,
"Lexical clues to the Composition of the Old Testament Peshitta,"
in
Geller, Mark J. and others,
ed.,
Studia Aramaica: New Sources and New Approaches: Papers Delivered at the London Conference of the Institute of Jewish Studies, University College, London, 26th-28th June 1991, JSSSup . Oxford:
Oxford Univ. for Univ. of Manchester,
1995.
Pp. 217–46. Peshitta
Joosten, Jan,
"La Peshitta de l'Ancien Testament dans la recherche récente."
RHPR 76
(1996):
385–95.
Peshitta
Luciani, F.,
"2Re 23, 18b nel Targum di Jonathan e nella pešiá¹tā."
RivB 44
(1996):
385–96.
Peshitta OTP.Ki TgJ.Ki
Bombeck, Stefan,
Das althebräische Verbalsystem aus aramäischer Sicht: Masoretischer Text, Targume und Peschitta.
Europäische Hochschulschriften 23/591 .
Frankfurt/New York:
Peter Lang,
1997.
Peshitta Targums
Borbone, P.G. et al.,
The Old Testament in Syriac according to the Peshitta Version. Part V: Concordance, Vol. 1: The Pentateuch.
.
Leiden:
Brill,
1997.
Peshitta
Frishman, J.
and
Rompay, Lucas van,
The Book of Genesis in Jewish and Oriental Christian Interpretation.
Tradition Exegetica Graeca .
Leuven:
Peeters,
1997.
Peshitta OTP.Gen OTP
Calduch-Benages, N.,
"Traducir-Interpretar: La versión siríaca de Sirâcida 1."
EstBib 55
(1997):
313–40.
Peshitta OTP.Sir
Gelston, Anthony,
"Was the Peshitta of Isaiah of Christian Origin?,"
in
Broyles, Craig C.
and
Evans, C.A.,
ed.,
Writing and Reading the Scroll of Isaiah: Studies of an Interpretive Tradition, VTSup . Leiden:
Brill,
1997.
Pp. 563–82. Peshitta OTP.Isa OTP
Kallarangatt, J.,
"Ecclesiological Implications of the Odes of Solomon."
Christian Orient 18
(1997):
28–39.
Peshitta OTP.OdesSol
Kooij, Arie van der,
"Peshitta Genesis 6: 'Sons of God' -- Angels or Judges."
JNSL 23
(1997):
43–51.
Peshitta OTP.Gen
Szpek, H.M.,
"An Observation on The Peshiá¹ta's Translation of šdyin Job."
VT 47
(1997):
550–53.
Peshitta OTP.Job xsyn A
Weitzman, M.P.,
"Hebrew and Syriac Texts of the Book of Job,"
in
Emerton, John Adney,
ed.,
Congress Volume: Cambridge 1995, VTSup . Leiden:
Brill,
1997.
Pp. 381–99. Peshitta OTP.Job OTP
Flesher, P.V.M.,
Targum Studies, Volume Two: Targum and Peshitta.
South Florida Studies in the History of Judaism .
Atlanta, GA:
Scholars,
1998.
Targums Peshitta
Atkinson, K.,
"Toward a Redating of the Psalms of Solomon: Implications for Understanding the Sitz im Leben of an Unknown Jewish Sect."
JSP 17
(1998):
95–112.
Peshitta OTP.PsSol
Ben Zvi, E.,
"Micah 1:2-16: Observations and Possible Implications."
JSOT 77
(1998):
103–20.
Peshitta OTP.Mic
Brock, Sebastian P.,
"The Peshitta Old Testament between Judaism and Christianity."
Cristianesimo nella Storia 19
(1998):
483–502.
Peshitta
Dirksen, P.B.,
"The Peshitta Text of Song of Songs."
Textus 19
(1998):
171–181.
Peshitta
Dirksen, P.B.,
"Targum and Peshitta: Some Basic Questions,"
in
Flesher, P.V.M.,
ed.,
Targum Studies, Volume Two: Targum and Peshitta, South Florida Studies in the History of Judaism . Atlanta, GA:
Scholars,
1998.
Pp. 1–13. Targums Peshitta
Flesher, P.V.M.,
"Looking for Links in All the Wrong Places: Targum and Peshitta Relationships,"
in
Flesher, P.V.M.,
ed.,
Targum Studies, Volume Two: Targum and Peshitta, South Florida Studies in the History of Judaism . Atlanta, GA:
Scholars,
1998.
Pp. xi–xx. Targums Peshitta
Gelston, Anthony,
"The Twelve Prophets: Peshitta and Targum,"
in
Flesher, P.V.M.,
ed.,
Targum Studies, Volume Two: Targum and Peshitta, South Florida Studies in the History of Judaism . Atlanta, GA:
Scholars,
1998.
Pp. 119–39. TargumJonathan Peshitta
Gordon, Robert P.,
"The Syriac Old Testament: Provenance, Perspective and Translation Technique,"
in
Krasovec, J.,
ed.,
The Interpretation of the Bible: The International Symposium in Slovenia, JSOTSup . Sheffield, UK:
Academic,
1998.
Pp. 355–69. Peshitta
Joosten, Jan,
"Odes de Salomon 7,3a: observations sur un hellénisme dans le texte syriaque."
ZNW 89
(1998):
134–35.
Peshitta Interf
Koster, M.D.,
"The Copernican Revolution in the Study of the Origins of the Peshitta,"
in
Flesher, P.V.M.,
ed.,
Targum Studies, Volume Two: Targum and Peshitta, South Florida Studies in the History of Judaism . Atlanta, GA:
Scholars,
1998.
Pp. 15–54. Targums Peshitta
Lund, Jerome A.,
"Balaam's Third and Fourth Oracles in the Peshitta and Targums,"
in
Flesher, P.V.M.,
ed.,
Targum Studies, Volume Two: Targum and Peshitta, South Florida Studies in the History of Judaism . Atlanta, GA:
Scholars,
1998.
Pp. 75–92. Targums Peshitta
Maori, Y.,
"The Relationship between the Peshitta Pentateuch and the Pentateuchal Targums,"
in
Flesher, P.V.M.,
ed.,
Targum Studies, Volume Two: Targum and Peshitta, South Florida Studies in the History of Judaism . Atlanta, GA:
Scholars,
1998.
Pp. 57–73. Tgs.Pent Peshitta OTP.Pent OTP
Mathews, Edward G. Jr.,
"[Review of Aquila, Symmachus and Theodotion in Armenia, by Claude E. Cox (SBLSCS 42; Atlanta: Scholars, 1996)]."
CBQ 60/1
(1998):
112–13.
Peshitta
Owens, R.J. Jr.,
"The Relationship between the Targum and Peshitta Texts of the Book of Proverbs: Status quaestionis,"
in
Flesher, P.V.M.,
ed.,
Targum Studies, Volume Two: Targum and Peshitta, South Florida Studies in the History of Judaism . Atlanta, GA:
Scholars,
1998.
Pp. 195–207. TgProv Peshitta OTP.Prov OTP
Schröter, J.,
"Gerechtigkeit und Barmherzigkeit: das Gottesbild der Psalmen Salomos in seinem Verhältnes zu Qumran und Paulus."
NTS 44/4
(1998):
557–77.
Peshitta OTP.PsSol
Szpek, H.M.,
"On the Influence of the Septuagint on the Peshitta."
CBQ 60
(1998):
251–66.
Peshitta
Szpek, H.M.,
"On the Influence of the Targum on the Peshitta to Job,"
in
Flesher, P.V.M.,
ed.,
Targum Studies, Volume Two: Targum and Peshitta, South Florida Studies in the History of Judaism . Atlanta, GA:
Scholars,
1998.
Pp. 141–58. TgJob Peshitta OTP.Job OTP
Wechsler, M.G.,
"The Purim-Passover Connection: A Reflection of Jewish Exegetical Tradition in the Peshitta Book of Esther."
JBL 117
(1998):
321–27.
Peshitta OTP.Esth
Weitzman, M.P.,
"Is the Peshitta of Chronicles a Targum?,"
in
Flesher, P.V.M.,
ed.,
Targum Studies, Volume Two: Targum and Peshitta, South Florida Studies in the History of Judaism . Atlanta, GA:
Scholars,
1998.
Pp. 159–93. Targums Peshitta OTP.Chron OTP
Weitzman, M.P.,
"Is the Peshitta of Chronicles a Targum?,"
in
Flesher, P.V.M.,
ed.,
Targum Studies, Volume Two: Targum and Peshitta, South Florida Studies in the History of Judaism . Atlanta, GA:
Scholars,
1998.
Pp. 159–93. Targums Peshitta OTP.Chron OTP
Weitzman, M.P.,
"The Reliability of Retroversions of the Three from the Syrohexapla: A Pilot Study in Hosea,"
in
Salvesen, A.,
ed.,
Origen's Hexapla and Fragments: Papers presented at the Rich Seminar on the Hexapla, Oxford Centre for Hebrew and Jewish Studies, 25th July-3rd August 1994, TSAJ . Tübingen:
Mohr Siebeck,
1998.
Pp. 317–59. Peshitta OTP.Hosea SyrHex.Hosea OTP
Williams, P.J.,
"Studies in the Syntax of the Peshitta of 1 Kings."
TynBul 49
(1998):
183–186.
Syriac Peshitta Peshitta OTP.1Ki Grammar
Taylor, David G. K.,
"The Great Psalm Commentary of Daniel of Salah."
The Harp 11-12
(1998-99):
33–42.
Peshitta OTP.Ps
Erbes, J.E.,
The Peshitta and the Versions: A Study of the Peshitta Variants in Joshua 1-5 in Relation to Their Equivalents in the Ancient Versions.
Studia semitica upsaliensia 16 .
Uppsala:
Uppsala University Library,
1999.
Peshitta OTP.Josh OTP
Weitzman, M.P.,
The Syriac Version of the Old Testament: An Introduction.
University of Cambridge Oriental Publications 56 .
Cambridge, UK:
Cambridge University,
1999.
Peshitta
Goréa-Autexier, M.,
"La bible des Syriens à la lumière des citations de Job."
RB 106
(1999):
481–510.
Peshitta
Grossfeld, Bernard,
"Biblical Hebrew ידה in Ancient and Modern Translations."
JAB 1
(1999):
31–51.
Vocab Targums Peshitta ydy V brk V
Joosten, Jan,
"Materials for a Linguistic Approach to the Old Testament Peshiá¹ta."
JAB 1
(1999):
203–218.
Peshitta
Moor, J.C. de,
"Unit Division in the Peshiá¹ta of Micah."
JAB 1
(1999):
225–247.
Peshitta
Greenberg, G.,
"The Peshiṭta to 2 Samuel 22 and Psalm 18: One Translation or Two?."
JAB 2
(2000):
15–23.
Syriac Peshitta
Joosten, Jan,
"Tatian's Diatessaron and the Old Testament Peshitta."
JBL 120
(2001):
501–523.
Diatessaron Peshitta
Lund, Jerome A.,
"Converse Translation in Peshitta Ezechiel."
A Journal of Biblical Textual Criticism (Online) 6
(2001):
.
Peshitta OTP.Ezek TranslationTechnique
Greenberg, G.,
Translation Technique in the Peshitta to Jeremiah.
MPIL 13.
Leiden:
Brill,
2002.
Peshitta OTP.Jer TranslationTechnique OTP
Morrison, C.E.,
The Character of the Syriac Version of the First Book of Samuel.
MPIL 11.
Leiden:
Brill,
2002.
Peshitta OTP.1Sam OTP
Williams, P.J.,
Studies in the Syntax of the Peshitta of 1 Kings.
MPIL 12.
Leiden:
Brill,
2002.
Peshitta OTP.1Ki OTP
Dyk, J.W.,
"Linguistic Aspects of the Peshitta Version of 2 Kings 18 and 19,"
in
Cook, J.,
Bible and Computer: The Stellenbosch AIBI-6 Conference: Proceedings of the Association Internationale Bible et Informatique 'From Alpha to Byte', Themes in Biblical Narrative. Jewish and Christian Traditions
. Leiden:
Brill,
2002.
Pp. 519–43. Peshitta OTP.2Ki OTP
Kasher, Rimon,
"Ezekiel 28:13-19 in Light of Ancient Targumim, Rabbinic Literature, and the Late Midrashim [Heb.],"
in
,
Yehuda Otto Komlosh - in Memorium, Studies in Bible and Exegesis 6. Ramat Gan:
Bar-Ilan University Press,
2002.
Pp. 149–65. TgJ.Ezek TargumJonathan TosTg.Proph Tosefta Targum Peshitta OTP.Ezek OTP
Krebernik, M.,
"Ein aramäischer Text in griechischer Schrift?,"
in
Arnold, Werner
and
Bobzin, H.,
Sprich doch mit deinem Knechten aramäisch, wir verstehen es! Festschrift für Otto Jastrow zum 60. Geburtstag,
. :
Brill,
2002.
Pp. 15–31. Peshitta
Kvam, B.O. G.,
"'Come, Let the Two of Us Go Out into the Field' The Targum Supplement to Genesis 4:8a - A Text-Immanent Reading?."
Pp. 97–103 Targum and Scripture.
Flesher, P.V.M.,
Leiden - Boston:
Brill,
2002.
TgO.Gen Tg.Neofiti TgPsJ Peshitta OTP.Gen FragmentTargum GT.Gen OTP
Peursen, W.Th. van,
"Morphosyntactic and Syntactic Issues in the Syriac Text of 1 Kings 1,"
in
Cook, J.,
Bible and Computer: The Stellenbosch AIBI-6 Conference: Proceedings of the Association Internationale Bible et Informatique 'From Alpha to Byte',
. Leiden:
Brill,
2002.
Pp. 99–111. Peshitta OTP.1Ki OTP Syr.Gram
Wechsler, M.G.,
"Shared Reflections of Early Jewish Exegetical/Targumic Tradition in the Peshitta Text of Job and the Targum from Qumran (11QTgJob)."
Le Muséon 115
(2002):
77–128.
11QTgJob Peshitta
van Rooy, H.F.,
"Towards a Critical Edition of the Headings of the Psalms in the Different Syriac Traditions,"
in
Cook, J.,
Bible and Computer: The Stellenbosch AIBI-6 Conference: Proceedings of the Association Internationale Bible et Informatique 'From Alpha to Byte',
. Leiden:
Brill,
2002.
Pp. 545–54. Peshitta OTP.Ps OTP
van Rooy, H.F.,
"Towards a Critical Edition of the Headings of the Psalms in the Different Syriac Traditions,"
in
Cook, J.,
Bible and Computer: The Stellenbosch AIBI-6 Conference: Proceedings of the Association Internationale Bible et Informatique 'From Alpha to Byte',
. Leiden:
Brill,
2002.
Pp. 545–54. Peshitta OTP.Ps OTP
Calduch-Benages, N., Ferrer, Joan
and
Liesen, Jan,
La sabidurīa del escriba: edición diplomātica de la versión siriaca del libro de Ben Sira según el Códice Ambrosiano, con traducción española e inglesa = Wisdom of the scribe : diplomatic edition of the Syriac version of the book of Ben Sira according to Codex Ambrosianus, with translations in Spanish and English.
Biblioteca midrāsica, 26 .
Estella (Navarra), España:
Editorial Verbo Divino,
2003.
Peshitta Ambrosianus
Zipor, Moshe A.,
The Peshitta Version of Leviticus.
.
Jerusalem:
Simor,
2003.
Peshitta OTP.Lev OTP
Koster, M.D.,
"A New Introduction to the Peshitta of the Old Testament."
Aramaic Studies 1
(2003):
211–46.
Peshitta
Koster, M.D.,
"A New Introduction to the Peshiṭta of the Old Testament."
AS 1
(2003):
211–46.
Peshitta
Peursen, W.Th. van,
"Sirach 51:13-30 in Hebrew and Syriac,"
in
Baasten, M.F.J.
and
van Peursen, W.Th.,
Hamlet on a Hill: Semitic and Greek Studies Presented to Professor T. Muraoka on the Occasion of his Sixty-Fifth Birthday, Orientalia Lovaniensia analecta 118. Leuven:
Peeters,
2003.
Pp. 357–74. Peshitta OTP.Sir OTP
Brock, Sebastian P.,
"A Neglected Revision of the Peshitta Psalter,"
in
McCarthy, C.
and
Healey, John F.,
Biblical and Near Eastern Essays: Studies in Honour of Kevin J. Cathcart,
. London:
T and T Clark,
2004.
Pp. 131–42. Peshitta OTP.Ps OTP
Carbajosa, I.,
"11QPsaand the Hebrew Vorlage of the Peshitta Psalter."
AS
2
(2004):
3–24.
Peshitta OTP.Ps
Greenberg, G.,
"Indications of Faith of the Translator in the Peshitta of the 'Servant Songs' of Deutero-Isaiah."
AS
2
(2004):
175–92.
Peshitta OTP.Isa
Koster, M.D.,
"Translation of Transmission? That is the Question: The Use of the Leiden O.T. Peshitta Edition,"
in
Augustin, M.
and
Niemann, H.M.,
Basel and Bibel: XVIIth Congress Volume, Basel 2001,
. Frankfurt a.M.:
,
2004.
Pp.
. Peshitta
Peursen, W.Th. van,
"The Peshitta of Ben Sira: Jewish and/or Christian?."
AS
2
(2004):
243–62.
Peshitta OTP.Sir
Hiebert, R.J. V.,
"The Place of the Syriac Versions in the Textual History of the Psalter,"
in
Flint, P.W.
and
Miller, P.J., Jr.,
The Book of Psalms: Composition and Reception,
. Leiden:
Brill,
2005.
Pp. 505–36. Peshitta SyrHex
Jenner, K.D.,
"La Peshitta: fille du Texte Massorétique,"
in
Schenker, A.
and
Hugo, P.,
L'enfance de la Bible hébraïque. Histoire du text de l'Ancient Testament à la lumière des recherches récentes, Le monde de la Bible 52. Geneva:
,
2005.
Pp. 238–63. Peshitta
Morrison, C.E.,
"The Relationship of the Peshitta Text of Second Samuel with the Peshitta Text of First Chronicles."
ArSt 3
(2005):
59–81.
Peshitta OTP.Sam Peshitta OTP.Chron
Romeny, R.B. ter Haar,
"Choosing a Textual Basis for the New English Annotated Translation of the Syriac Bible."
ArSt 3
(2005):
167–86.
Peshitta
Romeny, R.B. ter Haar,
"The Syriac Versions of the Old Testament,"
in
Atallh, M. et al.,
Sources Syriaques 1. Nos Sources:Arts et Littérature Syriaques , . Antélias:
CERO,
2005.
Pp. 75-105. Peshitta
Shepherd, D.,
"Rendering 'Flesh and Bones': Pair Reversal and the Peshitta of Job 2.5."
AS 3
(2005):
205–13.
Peshitta OTP.Job
Zipor, Moshe A.,
"Some textual and lexical notes to the Peshitta of Leviticus."
ETL 81
(2005):
468–76.
Peshitta OTP.Lev
van Rooy, H.F.,
"The Peshitta of Ezekiel and the Septuagint: A Study of the Two Traditions in Ezekiel 1."
Old Testament Essays 18
(2005):
394–405.
Peshitta OTP.Ezek
van Rooy, H.F.,
"The Psalms in Early Syriac Tradition,"
in
Flint, P.W.
and
Miller, P.J., Jr.,
The Book of Psalms: Composition and Reception,
. Leiden:
Brill,
2005.
Pp. 537–50. Peshitta OTP.Ps OTP
Hawley, Charles Arthur,
A Critical Examination of the Peshitta Version of the Book of Ezra.
.
Piscataway:
Gorgias Press,
2006.
Peshitta
Keulen, P.S.F. van
and
Peursen, W.Th. van,
Corpus Linguistics and Textual History: A Computer-Assisted Interdisciplinary Approach to the Peshitta.
Studia Semitica Neerlandica 48.
Assen:
Van Gorcum,
2006.
LangGen Peshitta Computing
Peursen, W.Th. van
and
Romeny, R.B. ter Haar,
Text, Translation, and Tradition: Studies on the Peshitta and its Use in the Syriac Tradition.
Monographs of the Peshitta Institute 14.
Leiden:
Brill,
2006.
Peshitta
Peursen, W.Th. van
and
Romeny, R.B. ter Haar,
Text, Translation, and Tradition: Studies on the Peshitta and its Use in the Syriac Tradition Presented to Konrad D. Jenner on the Occasion of his Sixty-Fifth.
Monographs of the Peshitta Institute 14.
Leiden:
Brill,
2006.
Peshitta OTP
Borbone, P.G.,
"Reponse to 'A Discourse on Method' by Hendrik Jan Bosman and Constantijn J. Sikkel,"
in
Keulen, P.S.F. van
and
Peursen, W.Th. van,
Corpus Linguistics and Textual History: A Computer-Assisted Interdisciplinary Approach to the Peshitta, Studia Semitica Neerlandica 48. Assen:
Van Gorcum,
2006.
Pp. 115–117. LangGen Peshitta Computing
Borbone, P.G.,
"Peshitta Psalm 34:6 from Syria to China,"
in
Peursen, W.Th. van
and
Romeny, R.B. ter Haar,
Text, Translation, and Tradition: Studies on the Peshitta and its Use in the Syriac Tradition, Monographs of the Peshitta Institute 14. Leiden:
Brill,
2006.
Pp. 1–10. Peshitta
Bosman, H.J.
and
Sikkel, Constantijn J.,
"A Discourse on Method: Basic Parameters of Computer-Assisted Linguistics on Word Level,"
in
Keulen, P.S.F. van
and
Peursen, W.Th. van,
Corpus Linguistics and Textual History: A Computer-Assisted Interdisciplinary Approach to the Peshitta, Studia Semitica Neerlandica 48. Assen:
Van Gorcum,
2006.
Pp. 85–113. LangGen Peshitta Computing
Bosman, H.J.
and
Sikkel, Constantijn J.,
"Response to Pier G. Borbone,"
in
Keulen, P.S.F. van
and
Peursen, W.Th. van,
Corpus Linguistics and Textual History: A Computer-Assisted Interdisciplinary Approach to the Peshitta, Studia Semitica Neerlandica 48. Assen:
Van Gorcum,
2006.
Pp. 119–121. LangGen Peshitta Computing
Bosman, H.J.
and
Sikkel, Constantijn J.,
"Response to A. Dean Forbes,"
in
Keulen, P.S.F. van
and
Peursen, W.Th. van,
Corpus Linguistics and Textual History: A Computer-Assisted Interdisciplinary Approach to the Peshitta, Studia Semitica Neerlandica 48. Assen:
Van Gorcum,
2006.
Pp. 129–132. LangGen Peshitta Computing
Brock, Sebastian, P.,
"An Unknown Syriac Version of Isaiah 1:1–2:21,"
in
Peursen, W.Th. van//Romeny, R.B. ter Haar,
Text, Translation, and Tradition: Studies on the Peshitta and its Use in the Syriac Tradition Presented to Konrad D. Jenner on the Occasion of his Sixty-Fifth B, Monographs of the Peshitta Institute 14. Leiden:
Brill,
2006.
Pp. 11-24. Peshitta OTP.Isa
Dirksen, P.B.,
"In Retrospect,"
in
Peursen, W.Th. van
and
Romeny, R.B. ter Haar,
Text, Translation, and Tradition: Studies on the Peshitta and its Use in the Syriac Tradition Presented to Konrad D. Jenner on the Occasion of his Sixty-Fifth, Monographs of the Peshitta Institute Leiden 14. Leiden:
Brill,
2006.
Pp. 25–37. Peshitta
Dirksen, P.B.,
"In Retrospect,"
in
Peursen, W.Th. van
and
Romeny, R.B. ter Haar,
Text, Translation, and Tradition: Studies on the Peshitta and its Use in the Syriac Tradition, Monographs of the Peshitta Institute 14. Leiden:
Brill,
2006.
Pp. 25–37. Peshitta
Dyk, J.W.,
"Data Preparation: What are we Doing and Why Should we?,"
in
Keulen, P.S.F. van
and
Peursen, W.Th. van,
Corpus Linguistics and Textual History: A Computer-Assisted Interdisciplinary Approach to the Peshitta, Studia Semitica Neerlandica 48. Assen:
Van Gorcum,
2006.
Pp. 133–154. LangGen Peshitta Computing
Dyk, J.W.
and
Keulen, P.S.F. van,
"Of Words and Phrases: Syriac Versions of 2 Kings 24:14,"
in
Peursen, W.Th. van
and
Romeny, R.B. ter Haar,
Text, Translation, and Tradition: Studies on the Peshitta and its Use in the Syriac Tradition, Monographs of the Peshitta Institute 14. Leiden:
Brill,
2006.
Pp. 39–56. Peshitta OTP.2Ki
Forbes, A.D.,
"On not Putting Descartes before D. Hume: Balancing Rationalism and Empiricism in Corpus Tagging. Comments on 'A Discourse on Method' by Hendrik Jan Bosma,"
in
Keulen, P.S.F. van
and
Peursen, W.Th. van,
Corpus Linguistics and Textual History: A Computer-Assisted Interdisciplinary Approach to the Peshitta, Studia Semitica Neerlandica 48. Assen:
Van Gorcum,
2006.
Pp. 123–128. LangGen Peshitta Computing
Goldenberg, Gideon,
"Comments on "Three Approaches to the Tripartite Nominal Clause in Syriac" by Wido van Peursen,"
in
Keulen, P.S.F. van
and
Peursen, W.Th. van,
Corpus Linguistics and Textual History: A Computer-Assisted Interdisciplinary Approach to the Peshitta, Studia Semitica Neerlandica 48. Assen:
Van Gorcum,
2006.
Pp. 175–184. LangGen Peshitta
Greenberg, G.,
"Translating and Transmitting an Inspired Text?,"
in
Peursen, W.Th. van
and
Romeny, R.B. ter Haar,
Text, Translation, and Tradition: Studies on the Peshitta and its Use in the Syriac Tradition, Monographs of the Peshitta Institute 14. Leiden:
Brill,
2006.
Pp. 57–64. Peshitta TranslationTechnique
Gzella, H.,
"Review of Translation Technique in the Peshitta to Jeremiah."
BO 63
(2006):
144–148.
Peshitta TranslationTechnique
Jenner, K.D., Peursen, W.Th. van
and
Talstra, E.,
"An Interdisciplinary Debate between Textual Criticism, Textual History and Computer-assisted Linguistic Analysis,"
in
Keulen, P.S.F. van
and
Peursen, W.Th. van,
Corpus Lingusitics and Textual History: A Computer-Assisted Interdisciplinary Approach to the Peshitta, Studia Semitica Neerlandica 48. Assen:
Van Gorcum,
2006.
Pp. 13–44. LangGen Peshitta Computing
Joosten, Jan,
"Comments on "Three Approaches to the Tripartite Nominal Clause in Syriac" by Wido van Peursen,"
in
Keulen, P.S.F. van
and
Peursen, W.Th. van,
Corpus Linguistics and Textual History: A Computer-Assisted Interdisciplinary Approach to the Peshitta, Studia Semitica Neerlandica 48. Assen:
Van Gorcum,
2006.
Pp. 185–188. LangGen Peshitta
Joosten, Jan,
"The Hebrew and Syriac Text of Deuteronomy 1:44,"
in
Peursen, W.Th. van
and
ter Haar Romeny, R.B.,
Text, Translation, and Tradition: Studies on the Peshitta and its Use in the Syriac Tradition, Monographs of the Peshitta Institute 14. Leiden:
Brill,
2006.
Pp. 65–69. Peshitta
Joosten, Jan,
"The Old Testament in the New: The Syriac Versions of the New Testament as a Witness to the Text of the Old Testament Peshitta,"
in
ter Haar Romeny, R.B.,
The Peshitta: Its Use in Literature and Liturgy, MPIL 15. Leiden:
Brill,
2006.
Pp. 99-106. Peshitta
Keulen, P.S.F. van,
"Points of Agreement between the Targum and Peshitta Versions of Kings against the MT: a Sounding,"
in
Keulen, P.S.F. van
and
Peursen, W.Th. van,
Corpus Linguistics and Textual History: A Computer-Assisted Interdisciplinary Approach to the Peshitta, Studia Semitica Neerlandica 48. Assen:
Van Gorcum,
2006.
Pp. 205–235. Targums Peshitta
Keulen, P.S.F. van,
"Textual Features of the Peshitta of 1 Kings 2:1-9,"
in
Keulen, P.S.F. van
and
Peursen, W.Th. van,
Corpus Linguistics and Textual History: A Computer-Assisted Interdisciplinary Approach to the Peshitta, Studia Semitica Neerlandica 48. Assen:
Van Gorcum,
2006.
Pp. 253–269. Peshitta
Keulen, P.S.F. van,
"Exegetical and Text-Historical Differences from the MT in the Peshitta Version of 1 Kings 2:1-9,"
in
Keulen, P.S.F. van
and
Peursen, W.Th. van,
Corpus Linguistics and Textual History: A Computer-Assisted Interdisciplinary Approach to the Peshitta, Studia Semitica Neerlandica 48. Assen:
Van Gorcum,
2006.
Pp. 333–343. Peshitta
Khan, G.A.,
"Response to "Data Preparation: What are we Doing and Why Should we?" by Janet W. Dyk,"
in
Keulen, P.S.F. van
and
Peursen, W.Th. van,
Corpus Linguistics and Textual History: A Computer-Assisted Interdisciplinary Approach to the Peshitta, Studia Semitica Neerlandica 48. Assen:
Van Gorcum,
2006.
Pp. 155–156. LangGen Peshitta Computing
Kooij, Arie van der,
"Ms 9a1 of the Peshitta of Isaiah: Some Comments,"
in
Peursen, W.Th. van
and
Romeny, R.B. ter Haar,
Text, Translation, and Tradition: Studies on the Peshitta and its Use in the Syriac Tradition, Monographs of the Peshitta Institute 14. Leiden:
Brill,
2006.
Pp. 71–76. Peshitta
Koster, M.D.,
"The Enigma of the Lectionary MS10l1,"
in
Peursen, W.Th. van
and
Romeny, R.B. ter Haar,
Text, Translation, and Tradition: Studies on the Peshitta and its Use in the Syriac Tradition, Monographs of the Peshitta Institute 14. Leiden:
Brill,
2006.
Pp. 77–96. Peshitta Liturgy Syriac
Lane, D.J.,
"Scripture in Syriac Liturgy: the Rogation of Nineveh,"
in
Peursen, W.Th. van
and
Romeny, R.B. ter Haar,
Text, Translation, and Tradition: Studies on the Peshitta and its Use in the Syriac Tradition, Monographs of the Peshitta Institute 14. Leiden:
Brill,
2006.
Pp. 97–115. Peshitta Liturgy Syriac
Lane, D.J.,
"There is No Need of Turtle-Doves or Young Pigeons …” (Jacob of Sarug). Quotations and Non-Quotations of Leviticus in Selected Syriac Writers,"
in
ter Haar Romeny, R.B.,
The Peshitta: Its Use in Literature and Liturgy, MPIL 15. Leiden:
Brill,
2006.
Pp. 143-58. Peshitta Syriac Sarug
Lange, Ch.,
"Ephrem, his School, and the Yawnaya: Some Remarks on the Early Syriac Versions of the New Testament,"
in
ter Haar Romeny, R.B.,
The Peshitta: Its Use in Literature and Liturgy, MPIL 15. Leiden:
Brill,
2006.
Pp. 159-75. Peshitta Ephrem OldSyrGospels
Lund, Jerome A.,
"Observations on Some Biblical Citations in Ephrem’s Commentary on Genesis."
AS 4.2
(2006):
205–18.
Ephrem Peshitta
Lund, Jerome A.,
"Ishoʿdad’s Knowledge of Hebrew as Evidenced from his Treatment of Peshitta Ezekiel,"
in
ter Haar Romeny, R.B.,
he Peshitta: Its Use in Literature and Liturgy, Monographs of the Peshitta Institute Leiden 15. Leiden:
Brill,
2006.
Pp. 177-86. Peshitta Ishodad
Meer, M.N. van der,
"Mose's Laws: A Note on the Peshitta Version of Joshua 1:7 and Related Passages,"
in
Peursen, W.Th. van
and
Romeny, R.B. ter Haar,
Text, Translation, and Tradition: Studies on the Peshitta and its Use in the Syriac Tradition, Monographs of the Peshitta Institute 14. Leiden:
Brill,
2006.
Pp. 117–128. Peshitta
Muraoka, Takamitsu,
"A Response to "Three Approaches to the Tripartite Nominal Clause in Syriac" by Wido van Peursen and a Bit More,"
in
Keulen, P.S.F. van
and
Peursen, W.Th. van,
Corpus Linguistics and Textual History: A Computer-Assisted Interdisciplinary Approach to the Peshitta, Studia Semitica Neerlandica 48. Assen:
Van Gorcum,
2006.
Pp. 189–196. LangGen Peshitta
Muraoka, Takamitsu et al. eds.,
,
Text, Translation, and Tradition: Studies on the Peshitta and its Use in the Syriac Tradition Presented to Konrad D. Jenner on the Occasion of his Sixty-Fifth Birthday. Leiden:
Brill,
2006.
Peshitta
Peursen, W.Th. van,
"Three Approaches to the Tripartite Nominal Clause in Syriac,"
in
Keulen, P.S.F. van
and
Peursen, W.Th. van,
Corpus Linguistics and Textual History: A Computer-Assisted Interdisciplinary Approach to the Peshitta, Studia Semitica Neerlandica 48. Assen:
Van Gorcum,
2006.
Pp. 157–173. LangGen Peshitta
Peursen, W.Th. van,
"Nominal Clauses in the Peshitta of 1 Kings 2:1-9,"
in
Keulen, P.S.F. van
and
Peursen, W.Th. van,
Corpus Linguistics and Textual History: A Computer-Assisted Interdisciplinary Approach to the Peshitta, Studia Semitica Neerlandica 48. Assen:
Van Gorcum,
2006.
Pp. 327–332. Grammar Peshitta
Peursen, W.Th. van,
"Epilogue: The Peshitta of 1 Kings 2:1-9 from a Linguistic and Text-Historical Perspective,"
in
Keulen, P.S.F. van
and
Peursen, W.Th. van,
Corpus Linguistics and Textual History: A Computer-Assisted Interdisciplinary Approach to the Peshitta, Studia Semitica Neerlandica 48. Assen:
Van Gorcum,
2006.
Pp. 345–358. Peshitta
Peursen, W.Th. van,
"Clause Hierarchy and Discourse Structure in the Syriac Text of Sirach 14:20-27,"
in
Peursen, W.Th. van
and
Romeny, R.B. ter Haar,
Text, Translation, and Tradition: Studies on the Peshitta and its Use in the Syriac Tradition, Monographs of the Peshitta Institute 14. Leiden:
Brill,
2006.
Pp. 135–148. Peshitta Grammar
Phillips, D.,
"The Reception of Peshitta Chronicles: Some Elements for Investigation,"
in
ter Haar Romeny, R.B.,
The Peshitta: Its Use in Literature and Liturgy, MPIL 15. Leiden:
Brill,
2006.
Pp. 259-95. Peshitta
Romeny, R.B. ter Haar,
"A Reply to "Points of Agreement between the Targum and Peshitta Versions of Kings against the MT" by Percy S.F. van Keulen,"
in
Keulen, P.S.F. van
and
Peursen, W.Th. van,
Corpus Linguistics and Textual History: A Computer-Assisted Interdisciplinary Approach to the Peshitta, Studia Semitica Neerlandica 48. Assen:
Van Gorcum,
2006.
Pp. 237–243. Targums Peshitta
Romeny, R.B. ter Haar,
"The Peshitta of Isaiah: Evidence from the Syriac Fathers,"
in
Peursen, W.Th. van
and
Romeny, R.B. ter Haar,
Text, Translation, and Tradition: Studies on the Peshitta and its Use in the Syriac Tradition Presented to Konrad D. Jenner on the Occasion of his Sixty-Fifth, Monographs of the Peshitta Institute Leiden 14. Leiden:
Brill,
2006.
Pp. 149–164. Peshitta SyrFathers
Romeny, R.B. ter Haar,
"The Peshitta of Isaiah: Evidence from the Syriac Fathers,"
in
Peursen, W.Th. van
and
Romeny, R.B. ter Haar,
Text, Translation, and Tradition: Studies on the Peshitta and its Use in the Syriac Tradition, Monographs of the Peshitta Institute 14. Leiden:
Brill,
2006.
Pp. 149–164. Peshitta
Romeny, R.B. ter Haar,
"The Greek vs. the Peshitta in a West Syrian Exegetical Collection (BL Add. 12168)’,,"
in
Romeny, R.B. ter Haar,
The Peshitta: Its Use in Literature and Liturgy, MPIL 15. Leiden:
Brill,
2006.
Pp. 297-310. Peshitta
Rompay, Lucas van,
"No Evil Word about Her. The Two Syriac Versions of the Book of Judith,"
in
Peursen, W.Th. van//Romeny, R.B. ter Haar,
Text, Translation, and Tradition: Studies on the Peshitta and its Use in the Syriac Tradition Presented to Konrad D. Jenner on the Occasion of his Sixty-Fifth B, Monographs of the Peshitta Institute 14. Leiden:
Brill,
2006.
Pp. 205-30. Judith Peshitta
Rompay, Lucas van,
"Between the School and the Monk’s Cell: The Syriac Old Testament Commentary Tradition,"
in
Romeny, R.B. ter Haar,
The Peshitta: Its Use in Literature and Liturgy, MPIL 15. Leiden:
Brill,
2006.
Pp. 27-51. Peshitta Syr.Commentators
Ryan, S.D.,
"The Reception of the Peshitta Psalter in Bar Salibi’s Commentary on the Psalms,"
in
Romeny, R.B. ter Haar,
The Peshitta: Its Use in Literature and Liturgy, MPIL 15. Leiden:
Brill,
2006.
Pp. 327-38. Peshitta BarSalibi
Salvesen, A.,
"The Genesis Texts of Jacob of Edessa: a Study in Variety,"
in
Peursen, W.Th. van
and
Romeny, R.B. ter Haar,
Text, Translation, and Tradition: Studies on the Peshitta and its Use in the Syriac Tradition, Monographs of the Peshitta Institute 14. Leiden:
Brill,
2006.
Pp. 177–188. Peshitta JacobEdessa
Talstra, E., Jenner, K.D.
and
Peursen, W.Th. van,
"How to Transfer the Research Questions into Linguistic Data Types and Analytical Instruments?,"
in
Keulen, P.S.F. van
and
Peursen, W.Th. van,
Corpus Linguistics and Textual History: A Computer-Assisted Interdisciplinary Approach to the Peshitta, Studia Semitica Neerlandica 48. Assen:
Van Gorcum,
2006.
Pp. 45–83. LangGen Peshitta Computing
Taylor, David G. K.,
"Review of The Old Syriac Gospel of the Distinct Evangelists: A Key-Word-in-Context Concordance."
Hugoye 9/2
(2006):
.
Peshitta
Walter, D.M.,
"Response to "Points of Agreement between the Targum and Peshitta Versions of Kings against the MT" by Percy S.F. van Keulen,"
in
Keulen, P.S.F. van
and
Peursen, W.Th. van,
Corpus Linguistics and Textual History: A Computer-Assisted Interdisciplinary Approach to the Peshitta, Studia Semitica Neerlandica 48. Assen:
Van Gorcum,
2006.
Pp. 245–250. Targums Peshitta
Walter, D.M.,
"Manuscript Relations for the Peshitta Text of Jeremiah,"
in
Peursen, W.Th. van
and
Romeny, R.B. ter Haar,
Text, Translation, and Tradition: Studies on the Peshitta and its Use in the Syriac Tradition, Monographs of the Peshitta Institute 14. Leiden:
Brill,
2006.
Pp. 231–253. Peshitta
van Peursen, W.Th.,
"Clause Hierarchy and Discourse Structure in the Syriac Text of Sirach 14:20–27,"
in
Peursen, W.Th. van//Romeny, R.B. ter Haar,
Text, Translation, and Tradition: Studies on the Peshitta and its Use in the Syriac Tradition Presented to Konrad D. Jenner on the Occasion of his Sixty-Fifth B, Monographs of the Peshitta Institute 14. Leiden:
Brill,
2006.
Pp. 135-148. Syriac Syr.Gram Peshitta
van Rooy, H.F.,
"The Text of the Psalms in the Shorter Syriac Commentary of Athanasius,"
in
Peursen, W.Th. van
and
Romeny, R.B. ter Haar,
Text, Translation, and Tradition: Studies on the Peshitta and its Use in the Syriac Tradition, Monographs of the Peshitta Institute 14. Leiden:
Brill,
2006.
Pp. 165–175. Peshitta Athanasius
van Rooy, H.F.,
"The Peshitta and Biblical Quotations in the Longer Syriac Version of the Commentary of Athanasius on the Psalms (BL Add. 14568), with Special Attention to Psalm 23 (24) and 102 (103),"
in
ter Haar Romeny, R.B.,
The Peshitta: Its Use in Literature and Liturgy, MPIL 15. Leiden:
Brill,
2006.
Pp. 311-25. Peshitta Athanasius
Lund, Jerome A.,
"A Non-Peshitta Jeremiah Citation by Aphrahat.."
Aramaic Studies 5
(2007):
133–40.
Peshitta Aphrahat
Peursen, W.Th. van,
"Language Variation, Language Development, and the Textual History of the Peshitta,"
in
Gzella, H.
and
Folmer, M.L.,
Aramaic in its Historical and Linguistic Setting, Akad. d. Wissenschaften u.d. Literatur-Mainz; Ver. d. Orientalischen Kommission 50. Wiesbaden:
Harrasowitz,
2008.
Pp. 231–56. Peshitta Syr.Gram
Lund, Jerome A.,
"Telltale Signs of a Semitic Prototext for the Peshitta of Daniel."
Aramaic Studies 7
(2009):
103–12.
Peshitta
Conklin, B.W.,
"Translating the Hebrew Particle 'כי אם’ into Aramaic and English. An Exploration through the Targums and the Peshitta,"
in
Meyers, E.M. and Flesher, P.V.M.,
Aramaic in Postbiblical Judaism and Early Christianity, . Winona Lake:
Eisenbrauns,
2010.
Pp. 173-190. Targums Peshitta TranslationTechnique
Meyer, Mark,
A comparative dialectical study of genitive constructions in Aramaic translations of Exodus.
Perspectives on linguistics and ancient languages 2.
Piscataway:
Gorgias,
2012.
Targums Peshitta CPA HistGram
Meyer, Mark,
A comparative dialectical study of genitive constructions in Aramaic translations of Exodus.
Perspectives on linguistics and ancient languages 2.
Piscataway:
Gorgias,
2012.
Targums Peshitta CPA HistGram
Healey, John F.,
"Targum Proverbs and the Peshitta: Reflections on the Linguistic Environment,"
in
Khan, G.A.//Lipton, Diana,
Studies on the Texts and Versions of the Hebrew Bible in Honour of Robert Gordon, . Leiden and Boston:
Brill,
2012.
Pp. 325-35. Peshitta TgProv Interf
Lund, Jerome A.,
"Genesis in Syriac,"
in
Evans, C.//et al.,
The Book of Genesis: Composition, Reception, and Interpretation, Supplements to Vetus Testamentum 152. Leiden:
Brill,
2012.
Pp. 537-60. Peshitta
Mushayabasa, G.,
"Redefining the consistency of equivalences in the Peshitta to Ezekiel : towards a frame semantics approach."
JNWSL 38
(2012):
79–91.
Peshitta TranslationTechnique
Balzaretti, C.,
The Syriac version of Ezra-Nehemiah : manuscripts and editions, translation technique and its use in textual criticism.
Biblica et orientalia 51.
Rome:
Gregorian and Biblical Press,
2013.
Peshitta TranslationTechnique
Dyk, J.W.
and
Keulen, P.S.F. van,
Language system, translation technique, and textual tradition in the Peshitta of Kings.
Monographs of the Peshitta Institute Leiden. Studies in the Syriac versions of the Bible and their cultural contexts 19.
Leiden:
Brill,
2013.
Peshitta TranslationTechnique
van Rooy, H.F.,
"The use of interrogatives in the book of Ezekiel and their translation in the ancient versions."
Journal for Semitics 23
(2013):
614–32.
Peshitta TranslationTechnique
Lund, Jerome A.,
"Exodus in Syriac,"
in
Dozeman, T.//et al.,
The Book of Exodus: Composition, Reception, and Interpretation, Supplements to Vetus Testamentum 164. Leiden:
Brill,
2014.
Pp. 349-69. Peshitta
Morrison, C.E.,
"The Peshitta in Jacob of Serugh: The Particle ܠܡ and Other Citation Markers,"
in
Heal, K.//Salvesen, A.G.,
Foundations for Syriac Lexicography IV Colloquia of the International Syriac Language Project Series, Perspectives on Syriac Linguistics 5. Piscataway:
Gorgias,
2014.
Pp. 101-17. Peshitta Sarug lm X
Mushayabasa, G.,
Translation technique in the Peshitta to Ezekiel 1-24 : a frame semantics approach.
Studia Semitica Neerlandica 63.
Leiden:
Brill,
2015.
Peshitta TranslationTechnique
Eskhult, M.,
"The use of Syriac ܗܐ in rendering Hebrew הנה and Greek ἰδού or ἴδε in the Peshitta of Genesis and the Gospels,"
in
Lewis, T.M.//et al.,
Contemporary Examinations of classical Languages (Hebrew, Aramaic, Syriac, and Greek): Valency, Lexicography, Grammar, and Manuscripts, Perspectives on Linguistics and Ancient Languages 8. Piscataway:
Gorgias,
2016.
Pp. 113-20. Syriac Peshitta Grammar h) I
Lund, Jerome A.,
"The Hebrew as a Text Critical Tool in Restoring Genuine Peshitta Readings in Isaiah,"
in
Lewis, T.M.//et al.,
Contemporary Examinations of Classical Languages (Hebrew, Aramaic, Syriac, and Greek): Valency, Lexicography, Grammar, and Manuscripts, Perspectives on Linguistics and Ancient Languages 8. Piscataway, New Jersey:
Gorgias,
2016.
Pp. 239-49. Peshitta
Lund, Jerome A.,
"Sounding with regard to Verbal Valency in the Peshitta Old Testament,"
in
Lewis, T.M.//et al.,
Contemporary Examinations of classical Languages (Hebrew, Aramaic, Syriac, and Greek): Valency, Lexicography, Grammar, and Manuscripts, Perspectives on Linguistics and Ancient Languages 8. Piscataway:
Gorgias,
2016.
Pp. 19-32. valency Syriac Peshitta Grammar mn@qdm p
Pat-El, N.,
"The Function and Etymology of the Aramaic Particle Lm,"
in
Lewis, T.M. et al.,
Contemporary Examinations of classical Languages (Hebrew, Aramaic, Syriac, and Greek): Valency, Lexicography, Grammar, and Manuscripts, Perspectives on Linguistics and Ancient Languages 8. Piscataway:
Gorgias,
2016.
Pp. 121-38. Syriac Peshitta Grammar lm X
Lund, Jerome A.,
"Peshitta Pentateuch,"
in
Lange, Armin
and
Tov, E.,
The Hebrew Bible, Vol. 1B: Pentateuch, Former and Latter Prophets, Textual History of the Hebrew Bible . Leiden:
Brill,
2017.
Pp. 173-180. Peshitta
Ayali-Darshan, N.,
"The Sequence of Sir 4:26–27 in Light of Akkadian and Aramaic Texts from the Levant and Later Writings."
ZAW 130
(2018):
436–49.
Peshitta Sirach
Bodor, A.,
"The Reception of the Septuagint in the Peshitta of Isaiah."
VT 69
(2019):
19–32.
Peshitta
Loopstra, J.,
"The Syriac Bible and its Interpretation,"
in
King, Daniel,
The Syriac World, . London and New York:
Routledge,
2019.
Pp. 293-308. Peshitta
Lund, Jerome A.,
"Some Cases of Root Exegesis of Hebrew Forms in Peshitta Ezekiel."
VT 69
(2019):
69–90.
Peshitta